summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po47
1 files changed, 13 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po
index 27515f85d4d..0a224eeeb1a 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdvi\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-30 22:00+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@@ -184,10 +184,6 @@ msgstr ""
"<qt>Бұл DVI файлда бастапқы файл мәліметі бар. Мәтінді тышқанның ортаңғы "
"батырмасымен түртсеңіз, бағдарлама бастапқы TeX-файлын ашып береді.</qt>"
-#: dviRenderer.cpp:284
-msgid "Do not show this message again"
-msgstr ""
-
#: dviRenderer.cpp:286
msgid "Explain in more detail..."
msgstr "Егжей-тегжейі..."
@@ -545,10 +541,6 @@ msgstr "TeX атауы"
msgid "Family"
msgstr "Шоғыры"
-#: fontpool.cpp:192
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
#: fontpool.cpp:193
msgid "Type"
msgstr "Түрі"
@@ -658,11 +650,6 @@ msgstr "DVI файлы"
msgid "Information on the currently loaded DVI-file."
msgstr "Жүктелген DVI-файлдың мәліметі."
-#: infodialog.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "TeX қаріптері"
-
#: infodialog.cpp:38
msgid "Information on currently loaded fonts."
msgstr "Жүктелген қаріптерінің мәліметі."
@@ -1152,31 +1139,11 @@ msgstr ""
"кейбірлер &quot;бұнымен&quot; кескінделген әріптер түрлерін ұнатпай, "
"хинтингін қоспайды."
-#: kdvi_part.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "DVI файлы"
-
#: kdvi_part.rc:6
#, no-c-format
msgid "Export As"
msgstr "Былай экспорттау"
-#: kdvi_part.rc:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Өңдегіші:"
-
-#: kdvi_part.rc:17
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: kdvi_part.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: optionDialogFontsWidget_base.ui:28
#, no-c-format
msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available"
@@ -1359,3 +1326,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>...KDVI Сізідің DVI файлыңызды PostScript, PDF, тіпті кәдімгі мәтін "
"түрінде де сақтай алады.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "TeX қаріптері"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "DVI файлы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Өңдегіші:"