summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdeutils/kgpg.po80
1 files changed, 21 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-kk/messages/tdeutils/kgpg.po
index 6d83e462970..f01b4232a10 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdeutils/kgpg.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdeutils/kgpg.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpg\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 14:56+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@@ -29,10 +29,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "sairan@computer.org"
-#: detailedconsole.cpp:34
-msgid "Sorry"
-msgstr ""
-
#: detailedconsole.cpp:43
msgid "Details"
msgstr "Егжей-текжейі"
@@ -438,12 +434,6 @@ msgstr "Тарқату орны: "
msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>"
msgstr "<p>Келген мәтін - ашық кілт.<br>Оны импорт етесіз бе?</p>"
-#: kgpg.cpp:534 kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 kgpglibrary.cpp:225
-#: kgpgview.cpp:130 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1511 listkeys.cpp:1733
-#: listkeys.cpp:2452 listkeys.cpp:2519
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: kgpg.cpp:549
msgid "No encrypted text found."
msgstr "Шифрланған мәтін табылмады."
@@ -593,11 +583,6 @@ msgstr "&Қолтаңбаны тексеру..."
msgid "&Check MD5 Sum..."
msgstr "&MD5 қосындысын тексеру..."
-#: kgpgeditor.cpp:186 kgpgeditor.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "аталмаған"
-
#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481
#: kgpgeditor.cpp:513
msgid "*|All Files"
@@ -773,11 +758,6 @@ msgstr ""
"<qt><b>Қолтаңбасы жоқ:</b><br>Кілттің индентификаторы: %1<br> <br>Бұл кілт "
"кілт серверінен импортталсын ба?</qt>"
-#: keyserver.ui:31 kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr "&Импорттау"
-
#: kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
msgid "Do Not Import"
msgstr "Иморттамау"
@@ -938,10 +918,6 @@ msgstr "Шифрлау"
msgid "Decryption"
msgstr "Шифрын шешу"
-#: kgpgoptions.cpp:111
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: kgpgoptions.cpp:112
msgid "GnuPG Settings"
msgstr "GnuPG параметрлері"
@@ -1315,11 +1291,6 @@ msgstr ""
"<qt><b>%1</b> фото идентификаторын<br> <b>%2 &lt;%3&gt;</b> кілтінен өшіріп "
"тастағыңыз келгені рас па?</qt>"
-#: conf_servers.ui:67 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1733 listkeys.cpp:2453
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Кіттерді ө&шіру"
-
#: listkeys.cpp:1059 listkeys.cpp:1296 listkeys.cpp:1428 listkeys.cpp:1683
#: listkeys.cpp:2708
msgid "Photo id"
@@ -1395,11 +1366,6 @@ msgstr ""
"берекесіз болады!\n"
"Экспорттауды жалғастыра бересіз бе?"
-#: keyserver.ui:188 listkeys.cpp:1511
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export"
-msgstr "&Экспорттау"
-
#: listkeys.cpp:1511
msgid "Do Not Export"
msgstr "Экпорттамау"
@@ -1779,10 +1745,6 @@ msgstr "KGpg"
msgid "Select Public Key"
msgstr "Ашық кілтті таңдау"
-#: popuppublic.cpp:102
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: popuppublic.cpp:113
#, c-format
msgid "Select Public Key for %1"
@@ -2840,31 +2802,16 @@ msgstr "Беймәлім кілттердің түсі."
msgid "Color used for untrusted keys."
msgstr "Сенім арылмаған кілттердің түсі."
-#: kgpg.kcfg:195
-#, no-c-format
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: kgpg.kcfg:202
#, no-c-format
msgid "Use HTTP proxy when available."
msgstr "Бар болғанда HTTP прокси пайдаланылсын."
-#: kgpg.rc:12 listkeys.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kgpg.rc:16
#, no-c-format
msgid "Si&gnature"
msgstr "К&олтаңба"
-#: kgpg.rc:22
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "GnuPG параметрлері"
-
#: kgpgrevokewidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "key id"
@@ -3097,11 +3044,6 @@ msgstr ""
"Кілтіңіз сенімділігін жоғалтса, күшін жою куәлігін сақтаған не басып "
"шығарған жөн."
-#: newkey.ui:158
-#, no-c-format
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
#: newkey.ui:166
#, no-c-format
msgid "Save as:"
@@ -3196,3 +3138,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>\"kgpg -s файл_атауы\" деп файл_атауы деген файлдың шифрын шешіп оны Kgpg-"
"ның редакторында ашуға болады.</p>\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "аталмаған"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Импорттау"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Кіттерді ө&шіру"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Экспорттау"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "GnuPG параметрлері"