diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po | 106 |
1 files changed, 68 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po index d60ab6a8129..b51a4ae41b6 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-06 18:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 21:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 09:23+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -4446,35 +4446,50 @@ msgstr "" "Егер сервердегі бағдарламалық жасаудың авторлары белгілі болса, қате туралы " "соларға тікелей хабарлауға болады." -#: tdeio/global.cpp:1147 +#: tdeio/global.cpp:1151 msgid "Timeout Error" msgstr "Күту уақыты бітті" -#: tdeio/global.cpp:1148 +#: tdeio/global.cpp:1152 msgid "" "Although contact was made with the server, a response was not received " "within the amount of time allocated for the request as follows:" -"<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout " -"for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy " -"servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout " -"settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences." -msgstr "" -"Сервермен байланыс орнатылған болса да, бірақ күткен уақытта жауап алынбады:" -"<ul><li>Қосылымды орнату үшін бөлінген уақыты: %1 секунд</li> <li>Жауапты " -"алу үшін бөлінген уақыты: %2 секунд</li> <li>Прокси-серверге қатынау үшін " -"бөлінген уақыты: %3 секунд</li></ul> Бұл параметрлерді TDE Басқару " -"орталығынын Желі -> Параметрлертармағында баптауға болады екенін ескеріңіз." - -#: tdeio/global.cpp:1159 +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1157 +msgid "" +"_n: Timeout for establishing a connection: %1 second\n" +"Timeout for establishing a connection: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1161 +msgid "" +"_n: Timeout for receiving a response: %1 second\n" +"Timeout for receiving a response: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1165 +msgid "" +"_n: Timeout for accessing proxy servers: %1 second\n" +"Timeout for accessing proxy servers: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1168 +msgid "" +"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control " +"Center, by selecting Network -> Preferences." +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1170 msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." msgstr "" "Серверге сұраныстар көп болып, басқаларға жауап берумен айналысып, бос емес." -#: tdeio/global.cpp:1165 +#: tdeio/global.cpp:1177 msgid "Unknown Error" msgstr "Беймәлім қате" -#: tdeio/global.cpp:1166 +#: tdeio/global.cpp:1178 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an unknown error: %2." @@ -4482,11 +4497,11 @@ msgstr "" "Компьютеріңізде <strong>%1</strong> протоколына қатынауды қамтамасыз ететін " "бағдарлама беймәлім қатесі туралы хабарлады: %2." -#: tdeio/global.cpp:1174 +#: tdeio/global.cpp:1186 msgid "Unknown Interruption" msgstr "Беймәлім үзілім" -#: tdeio/global.cpp:1175 +#: tdeio/global.cpp:1187 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." @@ -4494,11 +4509,11 @@ msgstr "" "Компьютеріңізде <strong>%1</strong> протоколына қатынауды қамтамасыз ететін " "бағдарлама үзілімнің беймәлім түрі туралы хабарлады: %2." -#: tdeio/global.cpp:1183 +#: tdeio/global.cpp:1195 msgid "Could Not Delete Original File" msgstr "Бастапқы файлды өшіруі болмады" -#: tdeio/global.cpp:1184 +#: tdeio/global.cpp:1196 msgid "" "The requested operation required the deleting of the original file, most " "likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</" @@ -4507,11 +4522,11 @@ msgstr "" "Сұралған операция барысында, сірә файлды жылжыту операциясынын соңында, " "бастапқы файлды өшіру қажет. Бастапқы <strong>%1</strong> файлы өшірілмеді." -#: tdeio/global.cpp:1193 +#: tdeio/global.cpp:1205 msgid "Could Not Delete Temporary File" msgstr "Уақытша файлды өшіруі болмады" -#: tdeio/global.cpp:1194 +#: tdeio/global.cpp:1206 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file in which " "to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</" @@ -4520,11 +4535,11 @@ msgstr "" "Сұралған операция барысында, жүктелетін файлды жазу үшін, уақытша файл жасау " "қажет болған. Сол <strong>%1</strong> уақытша файлы өшірілмеді." -#: tdeio/global.cpp:1203 +#: tdeio/global.cpp:1215 msgid "Could Not Rename Original File" msgstr "Бастапқы файлды қайта атауы болмады" -#: tdeio/global.cpp:1204 +#: tdeio/global.cpp:1216 msgid "" "The requested operation required the renaming of the original file <strong>" "%1</strong>, however it could not be renamed." @@ -4532,11 +4547,11 @@ msgstr "" "Сұралған операция барысында бастапқы <strong>%1</strong> файлдың атауын " "өзгертуі қажет болған, бірақ ол әрекет болмады." -#: tdeio/global.cpp:1212 +#: tdeio/global.cpp:1224 msgid "Could Not Rename Temporary File" msgstr "Уақытша файлды қайта атауы болмады" -#: tdeio/global.cpp:1213 +#: tdeio/global.cpp:1225 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file <strong>" "%1</strong>, however it could not be created." @@ -4544,34 +4559,34 @@ msgstr "" "Сұралған операция барысында <strong>%1</strong> деген уақытша файлды құруы " "қажет болған, бірақ ол әрекет болмады." -#: tdeio/global.cpp:1221 +#: tdeio/global.cpp:1233 msgid "Could Not Create Link" msgstr "Сілтемені жасауы болмады" -#: tdeio/global.cpp:1222 +#: tdeio/global.cpp:1234 msgid "Could Not Create Symbolic Link" msgstr "Символдық сілтемені жасауы болмады" -#: tdeio/global.cpp:1223 +#: tdeio/global.cpp:1235 msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." msgstr "Сұралған %1 символдық сілтемесі жасалмады." -#: tdeio/global.cpp:1230 +#: tdeio/global.cpp:1242 msgid "No Content" msgstr "Мазмұны жоқ" -#: tdeio/global.cpp:1235 +#: tdeio/global.cpp:1247 msgid "Disk Full" msgstr "Дискі толып кетті" -#: tdeio/global.cpp:1236 +#: tdeio/global.cpp:1248 msgid "" "The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is " "inadequate disk space." msgstr "" "Сұралған <strong>%1</strong> файлы, дискіде бос орын жетпей, жазылмады." -#: tdeio/global.cpp:1238 +#: tdeio/global.cpp:1250 msgid "" "Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " "archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or " @@ -4582,21 +4597,21 @@ msgstr "" "дискілеріне, архивтеуге болады; немесе 3) басқа, сыйымдылығы жететін " "жинақтаушыны табыңыз." -#: tdeio/global.cpp:1245 +#: tdeio/global.cpp:1257 msgid "Source and Destination Files Identical" msgstr "Мақсатты мен бастапқы файлы бір файл" -#: tdeio/global.cpp:1246 +#: tdeio/global.cpp:1258 msgid "" "The operation could not be completed because the source and destination " "files are the same file." msgstr "Мақсатты мен бастапқы файлы бір файл болғандықтан операция аяқталмады." -#: tdeio/global.cpp:1248 +#: tdeio/global.cpp:1260 msgid "Choose a different filename for the destination file." msgstr "Мақсатты файлың басқаша атаңыз." -#: tdeio/global.cpp:1259 +#: tdeio/global.cpp:1271 msgid "Undocumented Error" msgstr "Беймәлім қате" @@ -6319,6 +6334,21 @@ msgstr "" "үшін бұл жұрнақты және MIME түріндегі файлымен қандай қолданба айналысанынын " "жүйеге хабарлау қажет.</p>" +#~ msgid "" +#~ "Although contact was made with the server, a response was not received " +#~ "within the amount of time allocated for the request as follows:" +#~ "<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout " +#~ "for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy " +#~ "servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout " +#~ "settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences." +#~ msgstr "" +#~ "Сервермен байланыс орнатылған болса да, бірақ күткен уақытта жауап " +#~ "алынбады:<ul><li>Қосылымды орнату үшін бөлінген уақыты: %1 секунд</li> " +#~ "<li>Жауапты алу үшін бөлінген уақыты: %2 секунд</li> <li>Прокси-серверге " +#~ "қатынау үшін бөлінген уақыты: %3 секунд</li></ul> Бұл параметрлерді TDE " +#~ "Басқару орталығынын Желі -> Параметрлертармағында баптауға болады екенін " +#~ "ескеріңіз." + #, fuzzy #~| msgid "Unknown Error" #~ msgid "Unknown unmount error." |