summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po106
1 files changed, 68 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po
index d60ab6a8129..b51a4ae41b6 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-06 18:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-20 21:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 09:23+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@@ -4446,35 +4446,50 @@ msgstr ""
"Егер сервердегі бағдарламалық жасаудың авторлары белгілі болса, қате туралы "
"соларға тікелей хабарлауға болады."
-#: tdeio/global.cpp:1147
+#: tdeio/global.cpp:1151
msgid "Timeout Error"
msgstr "Күту уақыты бітті"
-#: tdeio/global.cpp:1148
+#: tdeio/global.cpp:1152
msgid ""
"Although contact was made with the server, a response was not received "
"within the amount of time allocated for the request as follows:"
-"<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout "
-"for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy "
-"servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout "
-"settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences."
-msgstr ""
-"Сервермен байланыс орнатылған болса да, бірақ күткен уақытта жауап алынбады:"
-"<ul><li>Қосылымды орнату үшін бөлінген уақыты: %1 секунд</li> <li>Жауапты "
-"алу үшін бөлінген уақыты: %2 секунд</li> <li>Прокси-серверге қатынау үшін "
-"бөлінген уақыты: %3 секунд</li></ul> Бұл параметрлерді TDE Басқару "
-"орталығынын Желі -> Параметрлертармағында баптауға болады екенін ескеріңіз."
-
-#: tdeio/global.cpp:1159
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1157
+msgid ""
+"_n: Timeout for establishing a connection: %1 second\n"
+"Timeout for establishing a connection: %1 seconds"
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1161
+msgid ""
+"_n: Timeout for receiving a response: %1 second\n"
+"Timeout for receiving a response: %1 seconds"
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1165
+msgid ""
+"_n: Timeout for accessing proxy servers: %1 second\n"
+"Timeout for accessing proxy servers: %1 seconds"
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1168
+msgid ""
+"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control "
+"Center, by selecting Network -> Preferences."
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1170
msgid "The server was too busy responding to other requests to respond."
msgstr ""
"Серверге сұраныстар көп болып, басқаларға жауап берумен айналысып, бос емес."
-#: tdeio/global.cpp:1165
+#: tdeio/global.cpp:1177
msgid "Unknown Error"
msgstr "Беймәлім қате"
-#: tdeio/global.cpp:1166
+#: tdeio/global.cpp:1178
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol has reported an unknown error: %2."
@@ -4482,11 +4497,11 @@ msgstr ""
"Компьютеріңізде <strong>%1</strong> протоколына қатынауды қамтамасыз ететін "
"бағдарлама беймәлім қатесі туралы хабарлады: %2."
-#: tdeio/global.cpp:1174
+#: tdeio/global.cpp:1186
msgid "Unknown Interruption"
msgstr "Беймәлім үзілім"
-#: tdeio/global.cpp:1175
+#: tdeio/global.cpp:1187
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol has reported an interruption of an unknown type: %2."
@@ -4494,11 +4509,11 @@ msgstr ""
"Компьютеріңізде <strong>%1</strong> протоколына қатынауды қамтамасыз ететін "
"бағдарлама үзілімнің беймәлім түрі туралы хабарлады: %2."
-#: tdeio/global.cpp:1183
+#: tdeio/global.cpp:1195
msgid "Could Not Delete Original File"
msgstr "Бастапқы файлды өшіруі болмады"
-#: tdeio/global.cpp:1184
+#: tdeio/global.cpp:1196
msgid ""
"The requested operation required the deleting of the original file, most "
"likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</"
@@ -4507,11 +4522,11 @@ msgstr ""
"Сұралған операция барысында, сірә файлды жылжыту операциясынын соңында, "
"бастапқы файлды өшіру қажет. Бастапқы <strong>%1</strong> файлы өшірілмеді."
-#: tdeio/global.cpp:1193
+#: tdeio/global.cpp:1205
msgid "Could Not Delete Temporary File"
msgstr "Уақытша файлды өшіруі болмады"
-#: tdeio/global.cpp:1194
+#: tdeio/global.cpp:1206
msgid ""
"The requested operation required the creation of a temporary file in which "
"to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</"
@@ -4520,11 +4535,11 @@ msgstr ""
"Сұралған операция барысында, жүктелетін файлды жазу үшін, уақытша файл жасау "
"қажет болған. Сол <strong>%1</strong> уақытша файлы өшірілмеді."
-#: tdeio/global.cpp:1203
+#: tdeio/global.cpp:1215
msgid "Could Not Rename Original File"
msgstr "Бастапқы файлды қайта атауы болмады"
-#: tdeio/global.cpp:1204
+#: tdeio/global.cpp:1216
msgid ""
"The requested operation required the renaming of the original file <strong>"
"%1</strong>, however it could not be renamed."
@@ -4532,11 +4547,11 @@ msgstr ""
"Сұралған операция барысында бастапқы <strong>%1</strong> файлдың атауын "
"өзгертуі қажет болған, бірақ ол әрекет болмады."
-#: tdeio/global.cpp:1212
+#: tdeio/global.cpp:1224
msgid "Could Not Rename Temporary File"
msgstr "Уақытша файлды қайта атауы болмады"
-#: tdeio/global.cpp:1213
+#: tdeio/global.cpp:1225
msgid ""
"The requested operation required the creation of a temporary file <strong>"
"%1</strong>, however it could not be created."
@@ -4544,34 +4559,34 @@ msgstr ""
"Сұралған операция барысында <strong>%1</strong> деген уақытша файлды құруы "
"қажет болған, бірақ ол әрекет болмады."
-#: tdeio/global.cpp:1221
+#: tdeio/global.cpp:1233
msgid "Could Not Create Link"
msgstr "Сілтемені жасауы болмады"
-#: tdeio/global.cpp:1222
+#: tdeio/global.cpp:1234
msgid "Could Not Create Symbolic Link"
msgstr "Символдық сілтемені жасауы болмады"
-#: tdeio/global.cpp:1223
+#: tdeio/global.cpp:1235
msgid "The requested symbolic link %1 could not be created."
msgstr "Сұралған %1 символдық сілтемесі жасалмады."
-#: tdeio/global.cpp:1230
+#: tdeio/global.cpp:1242
msgid "No Content"
msgstr "Мазмұны жоқ"
-#: tdeio/global.cpp:1235
+#: tdeio/global.cpp:1247
msgid "Disk Full"
msgstr "Дискі толып кетті"
-#: tdeio/global.cpp:1236
+#: tdeio/global.cpp:1248
msgid ""
"The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is "
"inadequate disk space."
msgstr ""
"Сұралған <strong>%1</strong> файлы, дискіде бос орын жетпей, жазылмады."
-#: tdeio/global.cpp:1238
+#: tdeio/global.cpp:1250
msgid ""
"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) "
"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or "
@@ -4582,21 +4597,21 @@ msgstr ""
"дискілеріне, архивтеуге болады; немесе 3) басқа, сыйымдылығы жететін "
"жинақтаушыны табыңыз."
-#: tdeio/global.cpp:1245
+#: tdeio/global.cpp:1257
msgid "Source and Destination Files Identical"
msgstr "Мақсатты мен бастапқы файлы бір файл"
-#: tdeio/global.cpp:1246
+#: tdeio/global.cpp:1258
msgid ""
"The operation could not be completed because the source and destination "
"files are the same file."
msgstr "Мақсатты мен бастапқы файлы бір файл болғандықтан операция аяқталмады."
-#: tdeio/global.cpp:1248
+#: tdeio/global.cpp:1260
msgid "Choose a different filename for the destination file."
msgstr "Мақсатты файлың басқаша атаңыз."
-#: tdeio/global.cpp:1259
+#: tdeio/global.cpp:1271
msgid "Undocumented Error"
msgstr "Беймәлім қате"
@@ -6319,6 +6334,21 @@ msgstr ""
"үшін бұл жұрнақты және MIME түріндегі файлымен қандай қолданба айналысанынын "
"жүйеге хабарлау қажет.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "Although contact was made with the server, a response was not received "
+#~ "within the amount of time allocated for the request as follows:"
+#~ "<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout "
+#~ "for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy "
+#~ "servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout "
+#~ "settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сервермен байланыс орнатылған болса да, бірақ күткен уақытта жауап "
+#~ "алынбады:<ul><li>Қосылымды орнату үшін бөлінген уақыты: %1 секунд</li> "
+#~ "<li>Жауапты алу үшін бөлінген уақыты: %2 секунд</li> <li>Прокси-серверге "
+#~ "қатынау үшін бөлінген уақыты: %3 секунд</li></ul> Бұл параметрлерді TDE "
+#~ "Басқару орталығынын Желі -> Параметрлертармағында баптауға болады екенін "
+#~ "ескеріңіз."
+
#, fuzzy
#~| msgid "Unknown Error"
#~ msgid "Unknown unmount error."