diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po | 89 |
1 files changed, 48 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po index e4e17bbb426..4620ef39d00 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-23 14:52+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Сайран Киккарин" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -42,13 +42,13 @@ msgstr "%1 (қол жеткізбеуде)" #: buttons.cpp:683 msgid "" -"To add or remove titlebar buttons, simply <i>drag</i> " -"items between the available item list and the titlebar preview. Similarly, drag " -"items within the titlebar preview to re-position them." +"To add or remove titlebar buttons, simply <i>drag</i> items between the " +"available item list and the titlebar preview. Similarly, drag items within " +"the titlebar preview to re-position them." msgstr "" -"Терезелердің айдарындағы батырмаларды қосу немесе өшіру үшін оларды төмендегі " -"тізімі мен айдардың суреті арасында <i>сүйреп</i> орнына апаруға немесе алып " -"тастауға болады." +"Терезелердің айдарындағы батырмаларды қосу немесе өшіру үшін оларды " +"төмендегі тізімі мен айдардың суреті арасында <i>сүйреп</i> орнына апаруға " +"немесе алып тастауға болады." #: buttons.cpp:780 msgid "Resize" @@ -66,6 +66,10 @@ msgstr "Ең артында ұстау" msgid "Keep Above Others" msgstr "Бет алдында ұстау" +#: buttons.cpp:796 +msgid "Close" +msgstr "" + #: buttons.cpp:800 msgid "Maximize" msgstr "Кең жаю" @@ -74,6 +78,10 @@ msgstr "Кең жаю" msgid "Minimize" msgstr "Түю" +#: buttons.cpp:808 +msgid "Help" +msgstr "" + #: buttons.cpp:812 msgid "On All Desktops" msgstr "Барлық үстелдерде" @@ -141,9 +149,10 @@ msgid "Use custom titlebar button &positions" msgstr "Айдардағы батармалар о&рны қалау бойынша болсын" #: twindecoration.cpp:137 +#, fuzzy msgid "" -"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that " -"this option is not available on all styles yet." +"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab please note " +"that this option is not available on all styles yet." msgstr "" "Тиесілі баптаулар \"Батырмалар\" қойындысында, бірақ бұлар әлі кейбір " "стильдерінде жоқ." @@ -158,8 +167,8 @@ msgstr "" #: twindecoration.cpp:155 msgid "" -"As a result, the built-in Window Manager configuration system will not function " -"and has been disabled." +"As a result, the built-in Window Manager configuration system will not " +"function and has been disabled." msgstr "" #: twindecoration.cpp:182 @@ -168,8 +177,8 @@ msgstr "" #: twindecoration.cpp:184 msgid "" -"Enabling this checkbox will allow you to choose a kind of drop shadow to draw " -"under each window." +"Enabling this checkbox will allow you to choose a kind of drop shadow to " +"draw under each window." msgstr "" #: twindecoration.cpp:188 @@ -229,9 +238,9 @@ msgstr "" #: twindecoration.cpp:330 msgid "" -"Select the window manager. Selecting a window manager other than \"twin\" will " -"require you to use a third party program for configuration and may increase the " -"risk of system crashes or security problems." +"Select the window manager. Selecting a window manager other than \"twin\" " +"will require you to use a third party program for configuration and may " +"increase the risk of system crashes or security problems." msgstr "" #: twindecoration.cpp:333 @@ -240,8 +249,8 @@ msgstr "" #: twindecoration.cpp:337 msgid "" -"Specify any command line arguments to be passed to the selected WM on startup, " -"separated with whitespace. A common example is --replace" +"Specify any command line arguments to be passed to the selected WM on " +"startup, separated with whitespace. A common example is --replace" msgstr "" #: twindecoration.cpp:339 @@ -331,26 +340,24 @@ msgstr "Жалпақтығы өте зор" #: twindecoration.cpp:949 msgid "" -"<h1>Window Manager Decoration</h1>" -"<p>This module allows you to choose the window border decorations, as well as " -"titlebar button positions and custom decoration options.</p>" -"To choose a theme for your window decoration click on its name and apply your " -"choice by clicking the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your " -"choice you can click the \"Reset\" button to discard your changes." -"<p>You can configure each theme in the \"Configure [...]\" tab. There are " -"different options specific for each theme.</p>" -"<p>In \"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab " -"by checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the " -"\"Buttons\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.</p>" -msgstr "" -"<h1>Терезе менеджерінің безендіру</h1>" -"<p> Бұл модульде терезенің шегінің безендіруін, сонымен қатар, айдардағы " -"батырмалардың орнын және қосымша безендіру параметрлерін, баптай аласыз.</p> " -"Безендіру нақышын қолдану үшін нақышты таңдап, төмендегі \"Іске асыру\" " -"батырмасын басыңыз. Қолданудан айнысаңыз, \"Ысырып тастау\" дегенді басыңыз." -"<p>Әр нақышты \"[...] баптау\" қойындысында баптауға болады. Түрлі нақыштың " -"баптауы да түрлі.</p>" -"<p>\"Жалпы параметрлер (бар болса)\" дегенде \"Айдардағы батармалар орны қалау " -"бойынша болсын\" құсбелгісін қойып, \"Батырмалар\" қойындысын белсенді қылуға " +"<h1>Window Manager Decoration</h1><p>This module allows you to choose the " +"window border decorations, as well as titlebar button positions and custom " +"decoration options.</p>To choose a theme for your window decoration click on " +"its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If " +"you do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to " +"discard your changes.<p>You can configure each theme in the \"Configure " +"[...]\" tab. There are different options specific for each theme.</p><p>In " +"\"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab by " +"checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the \"Buttons" +"\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.</p>" +msgstr "" +"<h1>Терезе менеджерінің безендіру</h1><p> Бұл модульде терезенің шегінің " +"безендіруін, сонымен қатар, айдардағы батырмалардың орнын және қосымша " +"безендіру параметрлерін, баптай аласыз.</p> Безендіру нақышын қолдану үшін " +"нақышты таңдап, төмендегі \"Іске асыру\" батырмасын басыңыз. Қолданудан " +"айнысаңыз, \"Ысырып тастау\" дегенді басыңыз.<p>Әр нақышты \"[...] баптау\" " +"қойындысында баптауға болады. Түрлі нақыштың баптауы да түрлі.</p><p>\"Жалпы " +"параметрлер (бар болса)\" дегенде \"Айдардағы батармалар орны қалау бойынша " +"болсын\" құсбелгісін қойып, \"Батырмалар\" қойындысын белсенді қылуға " "болады. \"Батырмалар\" қойындыда батармалар орындарын қалау бойынша баптауға " "болады.</p>" |