diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdeaccessibility/kttsd_xmltransformerplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/kdeaccessibility/kttsd_xmltransformerplugin.po | 130 |
1 files changed, 0 insertions, 130 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaccessibility/kttsd_xmltransformerplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaccessibility/kttsd_xmltransformerplugin.po deleted file mode 100644 index 92c8e7af61d..00000000000 --- a/tde-i18n-km/messages/kdeaccessibility/kttsd_xmltransformerplugin.po +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ -# translation of kttsd_xmltransformerplugin.po to khmer -# -# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kttsd_xmltransformerplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-29 01:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:22+0700\n" -"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" -"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 17 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Configure XML Transformer" -msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធអ្នកប្លែង XML" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 36 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Enter any descriptive name you like for this filter." -msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះពិពណ៌នាណាមួយ ដែលអ្នកចង់ប្រើសម្រាប់តម្រងនេះ ។" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 44 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the full path to an XML Style Language - Transforms (XSLT) stylesheet " -"file. XSLT files usually end with extension .xsl." -msgstr "បញ្ចូលផ្លូវពេញលេញទៅឲ្យ ភាសារចនាប័ទ្មXML - ប្លែងឯការសៀវភៅបញ្ជី (XSLT) ។ ឯកសារ XSLT ជាធម្មតាបញ្ចប់ដោយពាក្យបន្ថែម .xsl ។" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 52 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "xsltproc" -msgstr "xsltproc" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 55 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the path to the xsltproc executable program. If it is in the PATH " -"environment variable, just enter \"xsltproc\"." -msgstr "បញ្ចូលផ្លូវទៅកម្មវិធីដែលអាចប្រតិបត្តិ xsltproc ។ ប្រសិនបើវានៅក្នុងអថេរបរិស្ថាន PATH គឺគ្រាន់តែបញ្ចូលតែ \"xsltproc\" ប៉ុណ្ណោះ ។" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 73 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "ឈ្មោះ ៖" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 91 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&XSLT file:" -msgstr "ឯកសារXSLT ៖" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 108 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "xsltproc &executable:" -msgstr "xsltproc ដែលអាចចូលប្រតិបត្តិបាន ៖" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Apply This &Filter When" -msgstr "អនុវត្តតម្រងនេះនៅពេល" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 130 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "These settings determines when the filter is applied to text of jobs." -msgstr "ការកំណត់ទាំងអស់នេះ កំណត់នៅពេលដែលតម្រងគឺត្រូវបានអនុវត្តទៅកាន់អត្ថបទរបស់មុខងារ ។" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 149 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "" -"This filter will be applied only to text jobs having the specified XML root " -"element. If blank, applies to all text jobs. You may enter more than one " -"root element separated by commas. Example: \"html\"." -msgstr "តម្រងនេះ នឹងត្រូវបានអនុវត្តតែទៅកាន់អត្ថបទរបស់ការងារដែលមានធាតុមេ XML ដែលបានបញ្ជាក់ ។ ប្រសិនបើទទេ នោះវាអនុវត្តទៅកាន់អត្ថបទនៃការងារទាំងអស់ ។ អ្នកអាចបញ្ចូលធាតុ Root ច្រើនជាងមួយ ដោយធ្វើការបំបែកដោយសញ្ញាក្បៀស ។ ឧទាហរណ៍ ៖ \"html\" ។" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 157 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "" -"This filter will be applied only to text jobs having the specified DOCTYPE " -"specification. If blank, applies to all text jobs. You may enter more than " -"one DOCTYPE separated by commas. Example: \"xhtml\"." -msgstr "តម្រងនេះ នឹងត្រូវបានអនុវត្តតែទៅកាន់អត្ថបទនៃការងារដែលមានការបញ្ជាក់លម្អិតអំពី DOCTYPE ជាក់លាក់ ។ ប្រសិនបើវាទទេ នោះវាអនុវត្តទៅកាន់អត្ថបទនៃការងារ ។ អ្នកអាចបញ្ចូល DOCTYPE ច្រើនជាងមួយ ដែលបំបែកពីគ្នាដោយសញ្ញាក្បៀស ។ ឧទាហរណ៏ ៖ \"xhtml\" ។" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 165 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter a DCOP Application ID. This filter will only apply to text jobs " -"queued by that application. You may enter more than one ID separated by " -"commas. If blank, this filter applies to text jobs queued by all " -"applications. Tip: Use kdcop from the command line to get the Application " -"IDs of running applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"" -msgstr "បញ្ចូលលេខសម្គាល់កម្មវិធី DCOP ។ តម្រងនេះ នឹងបានតែអនុវត្តទោកាន់អត្ថបទនៃការងារដែលបានដាក់ជាជួរដោយកម្មវិធីនោះ ។ អ្នកអាចបញ្ចូលលេខសម្គាល់ច្រើនជាងមួយ ដែលបំបែកពីគ្នាដោយសញ្ញាក្បៀស ។ ប្រសិនបើទទេ នោះតម្រងនេះអនុវត្តទៅកាន់អត្ថបទនៃការងារ ដែលបានដាក់ជាជួរដោយកម្មវិធីទាំងអស់ ។ ព័ត៌មានជំនួយ ៖ ប្រើ kdcop ពីបន្ទាត់ពាក្យបញ្ជា ដើម្បីទទួលយកលេខសម្គាល់របស់កម្មវិធីដែលកំពុងរត់ ។ ឧទាហរណ៍ ៖ \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 183 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "&Root element is:" -msgstr "ធាតុ Root គឺ ៖" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 201 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "DOC&TYPE is:" -msgstr "DOCTYPE គឺ ៖" - -#. i18n: file xmltransformerconfwidget.ui line 218 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Application &ID contains:" -msgstr "លេខសម្គាល់កម្មវិធី មាន ៖" - -#: xmltransformerconf.cpp:135 -msgid "XML Transformer" -msgstr "កម្មវិធីប្លែង XML" - |