summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po134
1 files changed, 0 insertions, 134 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po
deleted file mode 100644
index 57a86813658..00000000000
--- a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po
+++ /dev/null
@@ -1,134 +0,0 @@
-# translation of alsaplayerui.po to khmer
-#
-# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
-# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
-# AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alsaplayerui\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-04 02:32+0700\n"
-"Last-Translator: AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
-"Language-Team: khmer <en@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: configmodule.cpp:36
-msgid "AlsaPlayer"
-msgstr "AlsaPlayer"
-
-#: configmodule.cpp:37
-msgid "AlsaPlayer Interface Settings"
-msgstr "ការ​កំណត់​ចំណុច​ប្រទាក់ AlsaPlayer"
-
-#: configmodule.cpp:42
-msgid "Scroll song title"
-msgstr "រមូរ​ចំណង​ជើង​បទ​ចម្រៀង"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Noaplayer"
-msgstr "Noaplayer"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 575
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Speed:"
-msgstr "ល្បឿន ៖"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 849
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "No time data"
-msgstr "គ្មាន​ទិន្នន័យ​​ពេលវេលា​"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1118
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1387
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "No stream"
-msgstr "គ្មាន​ស្ទ្រីម"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1925
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Volume:"
-msgstr "កម្រិត​សំឡេង ៖"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2199
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2297
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Menu"
-msgstr "ម៉ឺនុយ"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2314
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Skip to previous track"
-msgstr "រំលង​ទៅ​បទ​មុន​"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2331
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Play"
-msgstr "ចាក់"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2348
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Skip to next track"
-msgstr "រំលង​ទៅ​​​បទ​បន្ទាប់​"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2382
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Show playlist"
-msgstr "បង្ហាញ​បញ្ជី​ចាក់​​"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2455
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Pause"
-msgstr "ផ្អាក"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2475
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Forwards, normal speed"
-msgstr "បញ្ជូន​បន្ត ល្បឿន​ធម្មតា​"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2495
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Playback speed and direction"
-msgstr "ល្បឿន​ចាក់​សារ​ជាថ្មី ​និង​ទិស"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2530
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Balance"
-msgstr "​តុល្យភាព"
-
-#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2561
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Volume"
-msgstr "កម្រិត​សំឡេង"
-
-#: userinterface.cpp:207
-msgid "No File Loaded"
-msgstr "គ្មាន​ឯកសារ​បាន​ផ្ទុក​"