diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdeaddons/mediacontrol.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/kdeaddons/mediacontrol.po | 232 |
1 files changed, 0 insertions, 232 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/mediacontrol.po deleted file mode 100644 index a0b97516904..00000000000 --- a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/mediacontrol.po +++ /dev/null @@ -1,232 +0,0 @@ -# translation of mediacontrol.po to Khmer -# -# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. -# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mediacontrol\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:25+0700\n" -"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" -"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" - -#: kscdInterface.cpp:259 -msgid "" -"_: artist - trackname\n" -"%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" - -#: kscdInterface.cpp:273 -msgid "" -"_: (album) - trackname\n" -"(%1) - %2" -msgstr "(%1) - %2" - -#: kscdInterface.cpp:280 -msgid "" -"_: artistname (albumname)\n" -"%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: kscdInterface.cpp:284 -msgid "" -"_: artistname (albumname) - trackname\n" -"%1 (%2) - %3" -msgstr "%1 (%2) - %3" - -#: mediacontrol.cpp:99 mediacontrol.cpp:155 mediacontrolconfig.cpp:46 -msgid "MediaControl" -msgstr "MediaControl" - -#: mediacontrol.cpp:101 -msgid "A small control-applet for various media players" -msgstr "វត្ថុបញ្ជាអាប់ភ្លេតតូចមួយ សម្រាប់កម្មវិធីចាក់មេឌៀផ្សេងៗ" - -#: mediacontrol.cpp:116 -msgid "Main Developer" -msgstr "អ្នកអភិវឌ្ឍន៍ចម្បង" - -#: mediacontrol.cpp:118 -msgid "Initial About-Dialog" -msgstr "អំពីប្រអប់ដំបូង" - -#: mediacontrol.cpp:121 mediacontrol.cpp:123 -msgid "Button-Pixmaps" -msgstr "ប៊ូតុង-ផែនទីចំណុច" - -#: mediacontrol.cpp:125 -msgid "Fix for Noatun-Support" -msgstr "ជួសជុលសម្រាប់ការគាំទ្រ Noatun" - -#: mediacontrol.cpp:127 -msgid "Fix for Vertical Slider" -msgstr "ជួសជុលសម្រាប់គ្រាប់រំកិលបញ្ឈរ" - -#: mediacontrol.cpp:129 -msgid "Volume Control Implementation" -msgstr "អនុវត្តការគ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេង" - -#: mediacontrol.cpp:131 -msgid "Fix for JuK-Support" -msgstr "ជួសជុលសម្រាប់ការគាំទ្រ JuK" - -#: mediacontrol.cpp:133 -msgid "mpd-Support" -msgstr "ការគាំទ្រ mpd" - -#: mediacontrol.cpp:156 -msgid "Configure MediaControl..." -msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ MediaControl..." - -#: mediacontrol.cpp:158 -msgid "About MediaControl" -msgstr "អំពី MediaControl" - -#: mediacontrol.cpp:215 -msgid "Start the player" -msgstr "ចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីចាក់" - -#: mediacontrol.cpp:426 -msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme." -msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការផ្ទុកស្បែក %1 ។ សូមជ្រើសស្បែកផ្សេងមួយ ។" - -#: mpdInterface.cpp:140 -msgid "" -"Connection refused to %1:%2.\n" -"Is mpd running?" -msgstr "" -"ការតភ្ជាប់បានបដិសេធទៅ %1:%2 ។\n" -"តើ mpd កំពុងរត់ឬទេ ?" - -#: mpdInterface.cpp:143 -msgid "Host '%1' not found." -msgstr "រកមិនឃើញម៉ាស៊ីន '%1' ។" - -#: mpdInterface.cpp:146 -msgid "Error reading socket." -msgstr "កំហុសក្នុងការអានរន្ធ ។" - -#: mpdInterface.cpp:149 -msgid "Connection error" -msgstr "ការតភ្ជាប់មានកំហុស" - -#: mpdInterface.cpp:154 mpdInterface.cpp:209 -msgid "MediaControl MPD Error" -msgstr "MediaControl MPD មានកំហុស" - -#: mpdInterface.cpp:155 -msgid "Reconnect" -msgstr "តភ្ជាប់ឡើងវិញ" - -#: mpdInterface.cpp:562 -#, c-format -msgid "No tags: %1" -msgstr "គ្មានស្លាក ៖ %1" - -#: playerInterface.cpp:32 -msgid "Could not start media player." -msgstr "មិនអាចចាប់ផ្តើមកម្មវិធីចាក់មេឌៀបានទេ ។" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "ទូទៅ" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 57 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Media-Player" -msgstr "កម្មវិធីចាក់មេឌៀ" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 68 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Select the multimedia player you are using from this list." -msgstr "ជ្រើសកម្មវិធីចាក់ពហុព័ត៌មានដែលអ្នកកំពុងប្រើពីបញ្ជីនេះ ។" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Wheel scroll seconds:" -msgstr "រមូរកង់ទី ២ ៖" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 97 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file." -msgstr "" -"កំណត់ចំនួនបន្ទាត់របស់កង់កណ្ដុរមួយ " -"ដែលនឹងរមូរក្នុងឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Themes" -msgstr "ស្បែក" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&Use themes" -msgstr "ប្រើស្បែក" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 126 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "default" -msgstr "លំនាំដើម" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 171 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "មើលជាមុន" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 178 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Shows you how the selected theme will look" -msgstr "បង្ហាញអ្នកនូវវិធីដែលស្បែកបានជ្រើសនឹងមានរូបរាង" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 215 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "<" -msgstr "<" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 243 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid ">" -msgstr ">" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 271 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "o" -msgstr "o" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 299 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "O" -msgstr "O" |