summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/webarchiver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdeaddons/webarchiver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/kdeaddons/webarchiver.po140
1 files changed, 0 insertions, 140 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/webarchiver.po
deleted file mode 100644
index e7229e0650b..00000000000
--- a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/webarchiver.po
+++ /dev/null
@@ -1,140 +0,0 @@
-# translation of webarchiver.po to khmer
-# translation of webarchiver.po to
-#
-# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
-# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: webarchiver\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:52+0700\n"
-"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
-"Language-Team: khmer <en@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 16
-#: archivedialog.cpp:54 rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Web Archiver"
-msgstr "កម្មវិធី​ទុក​បណ្ដាញ​ជា​​​ប័ណ្ណសារ"
-
-#: archivedialog.cpp:90
-msgid "Unable to Open Web-Archive"
-msgstr "មិន​អាច​បើក​ប័ណ្ណសារ​បណ្តាញ​"
-
-#: archivedialog.cpp:91
-msgid ""
-"Unable to open \n"
-" %1 \n"
-" for writing."
-msgstr ""
-"មិន​អាច​បើក \n"
-" %1 \n"
-" ដើម្បី​​សរសេរ​​ ។។"
-
-#: archivedialog.cpp:125
-msgid "Could Not Open Temporary File"
-msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ​បណ្តោះអាសន្ន​បាន​ទេ"
-
-#: archivedialog.cpp:126
-msgid "Could not open a temporary file"
-msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ​បណ្តោះអាសន្ន​​បាន​ទេ"
-
-#: archivedialog.cpp:157
-msgid "Archiving webpage completed."
-msgstr "​ការ​ទុក​​ទំព័រ​បណ្តាញ​​ជា​ប័ណ្ណសារ​​បានបញ្ចប់​ទាំងស្រុង ។"
-
-#: archivedialog.cpp:453
-msgid "Downloading"
-msgstr "កំពុង​ទាញយក"
-
-#: archivedialog.cpp:468
-msgid "Ok"
-msgstr "យល់ព្រម"
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:57
-msgid "Archive &Web Page..."
-msgstr "ទុក​ទំព័រ​បណ្តាញ​​​ជា​ប័ណ្ណសារ..."
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:90
-msgid "*.war *.tgz|Web Archives"
-msgstr "*.war *.tgz|ប័ណ្ណសារ​បណ្តាញ"
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:91
-msgid "Save Page as Web-Archive"
-msgstr "រក្សាទុក​ទំព័រ​ជា​ប័ណ្ណសារ​បណ្តាញ"
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:96
-msgid "Invalid URL"
-msgstr "URL មិន​ត្រឹមត្រូវ"
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:97
-msgid ""
-"The URL\n"
-"%1\n"
-"is not valid."
-msgstr ""
-"URL\n"
-"%1\n"
-"​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។"
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:104
-msgid "File Exists"
-msgstr "ឯកសារ​មាន​រួច​ហើយ"
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:105
-msgid ""
-"Do you really want to overwrite:\n"
-"%1?"
-msgstr ""
-"តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ ៖\n"
-"%1 មែនទេ ?"
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:106
-msgid "Overwrite"
-msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ"
-
-#. i18n: file plugin_webarchiver.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "របារ​ឧបករណ៍​បន្ថែម"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 43
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Local File"
-msgstr "ឯកសារ​មូលដ្ឋាន"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 51
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "To:"
-msgstr "ទៅ ៖"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 59
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Archiving:"
-msgstr "ការ​ទុក​ក្នុង​ប័ណ្ណសារ ៖"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 75
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Original URL"
-msgstr "URL ដើម"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 88
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 99
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "State"
-msgstr "​​សភាព​​"