diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdeaddons')
79 files changed, 8702 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/Makefile.am b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..0e3229c9cb2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = km +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/Makefile.in b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..42c80c5d83e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/Makefile.in @@ -0,0 +1,939 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdeaddons +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = km +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = kateinsertcommand.po katexmltools.po autorefresh.po konqsidebar_metabar.po ffrs.po tippecanoe.po fsview.po wavecapture.po katehelloworld.po khtmlsettingsplugin.po katetabbarextension.po wakeup.po mediacontrol.po kcmmediacontrol.po audiorename_plugin.po charlatanui.po katexmlcheck.po katemake.po kfile_mhtml.po uachangerplugin.po kfile_desktop.po synaescope.po kfile_html.po katefll_plugin.po kuick_plugin.po libkaddrbk_gmx_xxport.po imgalleryplugin.po kfile_txt.po alsaplayerui.po katehtmltools.po dirfilterplugin.po validatorsplugin.po domtreeviewer.po libkaddrbk_geo_xxport.po katesnippets.po tyler.po kolourpicker.po konqsidebar_delicious.po kbinaryclock.po kcmvim.po rellinks.po kateopenheader.po katepybrowse.po konq_smbmounterplugin.po babelfish.po kmathapplet.po minitoolsplugin.po kfile_cert.po imagerename_plugin.po kfile_folder.po katemodeline.po searchbarplugin.po katecppsymbolviewer.po katespell.po vimpart.po ktimemon.po ark_plugin.po katetextfilter.po atlantikdesigner.po kateprojectmanager.po pitchablespeed.po nexscope.po webarchiver.po ksig.po katefll_initplugin.po katefiletemplates.po akregator_konqplugin.po konqsidebar_news.po lyrics.po katekjswrapper.po dub.po mf_konqplugin.po crashesplugin.po kfile_lnk.po kcmkuick.po konqsidebar_mediaplayer.po jefferson.po +GMOFILES = kateinsertcommand.gmo katexmltools.gmo autorefresh.gmo konqsidebar_metabar.gmo ffrs.gmo tippecanoe.gmo fsview.gmo wavecapture.gmo katehelloworld.gmo khtmlsettingsplugin.gmo katetabbarextension.gmo wakeup.gmo mediacontrol.gmo kcmmediacontrol.gmo audiorename_plugin.gmo charlatanui.gmo katexmlcheck.gmo katemake.gmo kfile_mhtml.gmo uachangerplugin.gmo kfile_desktop.gmo synaescope.gmo kfile_html.gmo katefll_plugin.gmo kuick_plugin.gmo libkaddrbk_gmx_xxport.gmo imgalleryplugin.gmo kfile_txt.gmo alsaplayerui.gmo katehtmltools.gmo dirfilterplugin.gmo validatorsplugin.gmo domtreeviewer.gmo libkaddrbk_geo_xxport.gmo katesnippets.gmo tyler.gmo kolourpicker.gmo konqsidebar_delicious.gmo kbinaryclock.gmo kcmvim.gmo rellinks.gmo kateopenheader.gmo katepybrowse.gmo konq_smbmounterplugin.gmo babelfish.gmo kmathapplet.gmo minitoolsplugin.gmo kfile_cert.gmo imagerename_plugin.gmo kfile_folder.gmo katemodeline.gmo searchbarplugin.gmo katecppsymbolviewer.gmo katespell.gmo vimpart.gmo ktimemon.gmo ark_plugin.gmo katetextfilter.gmo atlantikdesigner.gmo kateprojectmanager.gmo pitchablespeed.gmo nexscope.gmo webarchiver.gmo ksig.gmo katefll_initplugin.gmo katefiletemplates.gmo akregator_konqplugin.gmo konqsidebar_news.gmo lyrics.gmo katekjswrapper.gmo dub.gmo mf_konqplugin.gmo crashesplugin.gmo kfile_lnk.gmo kcmkuick.gmo konqsidebar_mediaplayer.gmo jefferson.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeaddons/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=libkaddrbk_geo_xxport.po katehelloworld.po lyrics.po konqsidebar_delicious.po jefferson.po kfile_txt.po dirfilterplugin.po katetextfilter.po synaescope.po katecppsymbolviewer.po kuick_plugin.po kcmkuick.po imagerename_plugin.po katexmltools.po katemake.po fsview.po katefll_initplugin.po minitoolsplugin.po audiorename_plugin.po uachangerplugin.po konq_smbmounterplugin.po akregator_konqplugin.po kfile_cert.po validatorsplugin.po konqsidebar_mediaplayer.po ktimemon.po wakeup.po kfile_html.po imgalleryplugin.po tyler.po webarchiver.po ark_plugin.po katespell.po charlatanui.po katekjswrapper.po katefiletemplates.po kcmmediacontrol.po kfile_desktop.po kolourpicker.po tippecanoe.po searchbarplugin.po pitchablespeed.po mf_konqplugin.po mediacontrol.po katesnippets.po domtreeviewer.po katepybrowse.po katemodeline.po wavecapture.po kfile_mhtml.po ksig.po libkaddrbk_gmx_xxport.po vimpart.po nexscope.po konqsidebar_metabar.po ffrs.po kateprojectmanager.po konqsidebar_news.po khtmlsettingsplugin.po kfile_lnk.po alsaplayerui.po kbinaryclock.po Makefile.in kateinsertcommand.po babelfish.po kfile_folder.po kateopenheader.po katetabbarextension.po kcmvim.po crashesplugin.po katefll_plugin.po dub.po katexmlcheck.po atlantikdesigner.po autorefresh.po rellinks.po katehtmltools.po kmathapplet.po Makefile.am + +#>+ 232 +kateinsertcommand.gmo: kateinsertcommand.po + rm -f kateinsertcommand.gmo; $(GMSGFMT) -o kateinsertcommand.gmo $(srcdir)/kateinsertcommand.po + test ! -f kateinsertcommand.gmo || touch kateinsertcommand.gmo +katexmltools.gmo: katexmltools.po + rm -f katexmltools.gmo; $(GMSGFMT) -o katexmltools.gmo $(srcdir)/katexmltools.po + test ! -f katexmltools.gmo || touch katexmltools.gmo +autorefresh.gmo: autorefresh.po + rm -f autorefresh.gmo; $(GMSGFMT) -o autorefresh.gmo $(srcdir)/autorefresh.po + test ! -f autorefresh.gmo || touch autorefresh.gmo +konqsidebar_metabar.gmo: konqsidebar_metabar.po + rm -f konqsidebar_metabar.gmo; $(GMSGFMT) -o konqsidebar_metabar.gmo $(srcdir)/konqsidebar_metabar.po + test ! -f konqsidebar_metabar.gmo || touch konqsidebar_metabar.gmo +ffrs.gmo: ffrs.po + rm -f ffrs.gmo; $(GMSGFMT) -o ffrs.gmo $(srcdir)/ffrs.po + test ! -f ffrs.gmo || touch ffrs.gmo +tippecanoe.gmo: tippecanoe.po + rm -f tippecanoe.gmo; $(GMSGFMT) -o tippecanoe.gmo $(srcdir)/tippecanoe.po + test ! -f tippecanoe.gmo || touch tippecanoe.gmo +fsview.gmo: fsview.po + rm -f fsview.gmo; $(GMSGFMT) -o fsview.gmo $(srcdir)/fsview.po + test ! -f fsview.gmo || touch fsview.gmo +wavecapture.gmo: wavecapture.po + rm -f wavecapture.gmo; $(GMSGFMT) -o wavecapture.gmo $(srcdir)/wavecapture.po + test ! -f wavecapture.gmo || touch wavecapture.gmo +katehelloworld.gmo: katehelloworld.po + rm -f katehelloworld.gmo; $(GMSGFMT) -o katehelloworld.gmo $(srcdir)/katehelloworld.po + test ! -f katehelloworld.gmo || touch katehelloworld.gmo +khtmlsettingsplugin.gmo: khtmlsettingsplugin.po + rm -f khtmlsettingsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o khtmlsettingsplugin.gmo $(srcdir)/khtmlsettingsplugin.po + test ! -f khtmlsettingsplugin.gmo || touch khtmlsettingsplugin.gmo +katetabbarextension.gmo: katetabbarextension.po + rm -f katetabbarextension.gmo; $(GMSGFMT) -o katetabbarextension.gmo $(srcdir)/katetabbarextension.po + test ! -f katetabbarextension.gmo || touch katetabbarextension.gmo +wakeup.gmo: wakeup.po + rm -f wakeup.gmo; $(GMSGFMT) -o wakeup.gmo $(srcdir)/wakeup.po + test ! -f wakeup.gmo || touch wakeup.gmo +mediacontrol.gmo: mediacontrol.po + rm -f mediacontrol.gmo; $(GMSGFMT) -o mediacontrol.gmo $(srcdir)/mediacontrol.po + test ! -f mediacontrol.gmo || touch mediacontrol.gmo +kcmmediacontrol.gmo: kcmmediacontrol.po + rm -f kcmmediacontrol.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmmediacontrol.gmo $(srcdir)/kcmmediacontrol.po + test ! -f kcmmediacontrol.gmo || touch kcmmediacontrol.gmo +audiorename_plugin.gmo: audiorename_plugin.po + rm -f audiorename_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o audiorename_plugin.gmo $(srcdir)/audiorename_plugin.po + test ! -f audiorename_plugin.gmo || touch audiorename_plugin.gmo +charlatanui.gmo: charlatanui.po + rm -f charlatanui.gmo; $(GMSGFMT) -o charlatanui.gmo $(srcdir)/charlatanui.po + test ! -f charlatanui.gmo || touch charlatanui.gmo +katexmlcheck.gmo: katexmlcheck.po + rm -f katexmlcheck.gmo; $(GMSGFMT) -o katexmlcheck.gmo $(srcdir)/katexmlcheck.po + test ! -f katexmlcheck.gmo || touch katexmlcheck.gmo +katemake.gmo: katemake.po + rm -f katemake.gmo; $(GMSGFMT) -o katemake.gmo $(srcdir)/katemake.po + test ! -f katemake.gmo || touch katemake.gmo +kfile_mhtml.gmo: kfile_mhtml.po + rm -f kfile_mhtml.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_mhtml.gmo $(srcdir)/kfile_mhtml.po + test ! -f kfile_mhtml.gmo || touch kfile_mhtml.gmo +uachangerplugin.gmo: uachangerplugin.po + rm -f uachangerplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o uachangerplugin.gmo $(srcdir)/uachangerplugin.po + test ! -f uachangerplugin.gmo || touch uachangerplugin.gmo +kfile_desktop.gmo: kfile_desktop.po + rm -f kfile_desktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_desktop.gmo $(srcdir)/kfile_desktop.po + test ! -f kfile_desktop.gmo || touch kfile_desktop.gmo +synaescope.gmo: synaescope.po + rm -f synaescope.gmo; $(GMSGFMT) -o synaescope.gmo $(srcdir)/synaescope.po + test ! -f synaescope.gmo || touch synaescope.gmo +kfile_html.gmo: kfile_html.po + rm -f kfile_html.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_html.gmo $(srcdir)/kfile_html.po + test ! -f kfile_html.gmo || touch kfile_html.gmo +katefll_plugin.gmo: katefll_plugin.po + rm -f katefll_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o katefll_plugin.gmo $(srcdir)/katefll_plugin.po + test ! -f katefll_plugin.gmo || touch katefll_plugin.gmo +kuick_plugin.gmo: kuick_plugin.po + rm -f kuick_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o kuick_plugin.gmo $(srcdir)/kuick_plugin.po + test ! -f kuick_plugin.gmo || touch kuick_plugin.gmo +libkaddrbk_gmx_xxport.gmo: libkaddrbk_gmx_xxport.po + rm -f libkaddrbk_gmx_xxport.gmo; $(GMSGFMT) -o libkaddrbk_gmx_xxport.gmo $(srcdir)/libkaddrbk_gmx_xxport.po + test ! -f libkaddrbk_gmx_xxport.gmo || touch libkaddrbk_gmx_xxport.gmo +imgalleryplugin.gmo: imgalleryplugin.po + rm -f imgalleryplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o imgalleryplugin.gmo $(srcdir)/imgalleryplugin.po + test ! -f imgalleryplugin.gmo || touch imgalleryplugin.gmo +kfile_txt.gmo: kfile_txt.po + rm -f kfile_txt.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_txt.gmo $(srcdir)/kfile_txt.po + test ! -f kfile_txt.gmo || touch kfile_txt.gmo +alsaplayerui.gmo: alsaplayerui.po + rm -f alsaplayerui.gmo; $(GMSGFMT) -o alsaplayerui.gmo $(srcdir)/alsaplayerui.po + test ! -f alsaplayerui.gmo || touch alsaplayerui.gmo +katehtmltools.gmo: katehtmltools.po + rm -f katehtmltools.gmo; $(GMSGFMT) -o katehtmltools.gmo $(srcdir)/katehtmltools.po + test ! -f katehtmltools.gmo || touch katehtmltools.gmo +dirfilterplugin.gmo: dirfilterplugin.po + rm -f dirfilterplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o dirfilterplugin.gmo $(srcdir)/dirfilterplugin.po + test ! -f dirfilterplugin.gmo || touch dirfilterplugin.gmo +validatorsplugin.gmo: validatorsplugin.po + rm -f validatorsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o validatorsplugin.gmo $(srcdir)/validatorsplugin.po + test ! -f validatorsplugin.gmo || touch validatorsplugin.gmo +domtreeviewer.gmo: domtreeviewer.po + rm -f domtreeviewer.gmo; $(GMSGFMT) -o domtreeviewer.gmo $(srcdir)/domtreeviewer.po + test ! -f domtreeviewer.gmo || touch domtreeviewer.gmo +libkaddrbk_geo_xxport.gmo: libkaddrbk_geo_xxport.po + rm -f libkaddrbk_geo_xxport.gmo; $(GMSGFMT) -o libkaddrbk_geo_xxport.gmo $(srcdir)/libkaddrbk_geo_xxport.po + test ! -f libkaddrbk_geo_xxport.gmo || touch libkaddrbk_geo_xxport.gmo +katesnippets.gmo: katesnippets.po + rm -f katesnippets.gmo; $(GMSGFMT) -o katesnippets.gmo $(srcdir)/katesnippets.po + test ! -f katesnippets.gmo || touch katesnippets.gmo +tyler.gmo: tyler.po + rm -f tyler.gmo; $(GMSGFMT) -o tyler.gmo $(srcdir)/tyler.po + test ! -f tyler.gmo || touch tyler.gmo +kolourpicker.gmo: kolourpicker.po + rm -f kolourpicker.gmo; $(GMSGFMT) -o kolourpicker.gmo $(srcdir)/kolourpicker.po + test ! -f kolourpicker.gmo || touch kolourpicker.gmo +konqsidebar_delicious.gmo: konqsidebar_delicious.po + rm -f konqsidebar_delicious.gmo; $(GMSGFMT) -o konqsidebar_delicious.gmo $(srcdir)/konqsidebar_delicious.po + test ! -f konqsidebar_delicious.gmo || touch konqsidebar_delicious.gmo +kbinaryclock.gmo: kbinaryclock.po + rm -f kbinaryclock.gmo; $(GMSGFMT) -o kbinaryclock.gmo $(srcdir)/kbinaryclock.po + test ! -f kbinaryclock.gmo || touch kbinaryclock.gmo +kcmvim.gmo: kcmvim.po + rm -f kcmvim.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmvim.gmo $(srcdir)/kcmvim.po + test ! -f kcmvim.gmo || touch kcmvim.gmo +rellinks.gmo: rellinks.po + rm -f rellinks.gmo; $(GMSGFMT) -o rellinks.gmo $(srcdir)/rellinks.po + test ! -f rellinks.gmo || touch rellinks.gmo +kateopenheader.gmo: kateopenheader.po + rm -f kateopenheader.gmo; $(GMSGFMT) -o kateopenheader.gmo $(srcdir)/kateopenheader.po + test ! -f kateopenheader.gmo || touch kateopenheader.gmo +katepybrowse.gmo: katepybrowse.po + rm -f katepybrowse.gmo; $(GMSGFMT) -o katepybrowse.gmo $(srcdir)/katepybrowse.po + test ! -f katepybrowse.gmo || touch katepybrowse.gmo +konq_smbmounterplugin.gmo: konq_smbmounterplugin.po + rm -f konq_smbmounterplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o konq_smbmounterplugin.gmo $(srcdir)/konq_smbmounterplugin.po + test ! -f konq_smbmounterplugin.gmo || touch konq_smbmounterplugin.gmo +babelfish.gmo: babelfish.po + rm -f babelfish.gmo; $(GMSGFMT) -o babelfish.gmo $(srcdir)/babelfish.po + test ! -f babelfish.gmo || touch babelfish.gmo +kmathapplet.gmo: kmathapplet.po + rm -f kmathapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o kmathapplet.gmo $(srcdir)/kmathapplet.po + test ! -f kmathapplet.gmo || touch kmathapplet.gmo +minitoolsplugin.gmo: minitoolsplugin.po + rm -f minitoolsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o minitoolsplugin.gmo $(srcdir)/minitoolsplugin.po + test ! -f minitoolsplugin.gmo || touch minitoolsplugin.gmo +kfile_cert.gmo: kfile_cert.po + rm -f kfile_cert.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_cert.gmo $(srcdir)/kfile_cert.po + test ! -f kfile_cert.gmo || touch kfile_cert.gmo +imagerename_plugin.gmo: imagerename_plugin.po + rm -f imagerename_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o imagerename_plugin.gmo $(srcdir)/imagerename_plugin.po + test ! -f imagerename_plugin.gmo || touch imagerename_plugin.gmo +kfile_folder.gmo: kfile_folder.po + rm -f kfile_folder.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_folder.gmo $(srcdir)/kfile_folder.po + test ! -f kfile_folder.gmo || touch kfile_folder.gmo +katemodeline.gmo: katemodeline.po + rm -f katemodeline.gmo; $(GMSGFMT) -o katemodeline.gmo $(srcdir)/katemodeline.po + test ! -f katemodeline.gmo || touch katemodeline.gmo +searchbarplugin.gmo: searchbarplugin.po + rm -f searchbarplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o searchbarplugin.gmo $(srcdir)/searchbarplugin.po + test ! -f searchbarplugin.gmo || touch searchbarplugin.gmo +katecppsymbolviewer.gmo: katecppsymbolviewer.po + rm -f katecppsymbolviewer.gmo; $(GMSGFMT) -o katecppsymbolviewer.gmo $(srcdir)/katecppsymbolviewer.po + test ! -f katecppsymbolviewer.gmo || touch katecppsymbolviewer.gmo +katespell.gmo: katespell.po + rm -f katespell.gmo; $(GMSGFMT) -o katespell.gmo $(srcdir)/katespell.po + test ! -f katespell.gmo || touch katespell.gmo +vimpart.gmo: vimpart.po + rm -f vimpart.gmo; $(GMSGFMT) -o vimpart.gmo $(srcdir)/vimpart.po + test ! -f vimpart.gmo || touch vimpart.gmo +ktimemon.gmo: ktimemon.po + rm -f ktimemon.gmo; $(GMSGFMT) -o ktimemon.gmo $(srcdir)/ktimemon.po + test ! -f ktimemon.gmo || touch ktimemon.gmo +ark_plugin.gmo: ark_plugin.po + rm -f ark_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o ark_plugin.gmo $(srcdir)/ark_plugin.po + test ! -f ark_plugin.gmo || touch ark_plugin.gmo +katetextfilter.gmo: katetextfilter.po + rm -f katetextfilter.gmo; $(GMSGFMT) -o katetextfilter.gmo $(srcdir)/katetextfilter.po + test ! -f katetextfilter.gmo || touch katetextfilter.gmo +atlantikdesigner.gmo: atlantikdesigner.po + rm -f atlantikdesigner.gmo; $(GMSGFMT) -o atlantikdesigner.gmo $(srcdir)/atlantikdesigner.po + test ! -f atlantikdesigner.gmo || touch atlantikdesigner.gmo +kateprojectmanager.gmo: kateprojectmanager.po + rm -f kateprojectmanager.gmo; $(GMSGFMT) -o kateprojectmanager.gmo $(srcdir)/kateprojectmanager.po + test ! -f kateprojectmanager.gmo || touch kateprojectmanager.gmo +pitchablespeed.gmo: pitchablespeed.po + rm -f pitchablespeed.gmo; $(GMSGFMT) -o pitchablespeed.gmo $(srcdir)/pitchablespeed.po + test ! -f pitchablespeed.gmo || touch pitchablespeed.gmo +nexscope.gmo: nexscope.po + rm -f nexscope.gmo; $(GMSGFMT) -o nexscope.gmo $(srcdir)/nexscope.po + test ! -f nexscope.gmo || touch nexscope.gmo +webarchiver.gmo: webarchiver.po + rm -f webarchiver.gmo; $(GMSGFMT) -o webarchiver.gmo $(srcdir)/webarchiver.po + test ! -f webarchiver.gmo || touch webarchiver.gmo +ksig.gmo: ksig.po + rm -f ksig.gmo; $(GMSGFMT) -o ksig.gmo $(srcdir)/ksig.po + test ! -f ksig.gmo || touch ksig.gmo +katefll_initplugin.gmo: katefll_initplugin.po + rm -f katefll_initplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o katefll_initplugin.gmo $(srcdir)/katefll_initplugin.po + test ! -f katefll_initplugin.gmo || touch katefll_initplugin.gmo +katefiletemplates.gmo: katefiletemplates.po + rm -f katefiletemplates.gmo; $(GMSGFMT) -o katefiletemplates.gmo $(srcdir)/katefiletemplates.po + test ! -f katefiletemplates.gmo || touch katefiletemplates.gmo +akregator_konqplugin.gmo: akregator_konqplugin.po + rm -f akregator_konqplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o akregator_konqplugin.gmo $(srcdir)/akregator_konqplugin.po + test ! -f akregator_konqplugin.gmo || touch akregator_konqplugin.gmo +konqsidebar_news.gmo: konqsidebar_news.po + rm -f konqsidebar_news.gmo; $(GMSGFMT) -o konqsidebar_news.gmo $(srcdir)/konqsidebar_news.po + test ! -f konqsidebar_news.gmo || touch konqsidebar_news.gmo +lyrics.gmo: lyrics.po + rm -f lyrics.gmo; $(GMSGFMT) -o lyrics.gmo $(srcdir)/lyrics.po + test ! -f lyrics.gmo || touch lyrics.gmo +katekjswrapper.gmo: katekjswrapper.po + rm -f katekjswrapper.gmo; $(GMSGFMT) -o katekjswrapper.gmo $(srcdir)/katekjswrapper.po + test ! -f katekjswrapper.gmo || touch katekjswrapper.gmo +dub.gmo: dub.po + rm -f dub.gmo; $(GMSGFMT) -o dub.gmo $(srcdir)/dub.po + test ! -f dub.gmo || touch dub.gmo +mf_konqplugin.gmo: mf_konqplugin.po + rm -f mf_konqplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o mf_konqplugin.gmo $(srcdir)/mf_konqplugin.po + test ! -f mf_konqplugin.gmo || touch mf_konqplugin.gmo +crashesplugin.gmo: crashesplugin.po + rm -f crashesplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o crashesplugin.gmo $(srcdir)/crashesplugin.po + test ! -f crashesplugin.gmo || touch crashesplugin.gmo +kfile_lnk.gmo: kfile_lnk.po + rm -f kfile_lnk.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_lnk.gmo $(srcdir)/kfile_lnk.po + test ! -f kfile_lnk.gmo || touch kfile_lnk.gmo +kcmkuick.gmo: kcmkuick.po + rm -f kcmkuick.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkuick.gmo $(srcdir)/kcmkuick.po + test ! -f kcmkuick.gmo || touch kcmkuick.gmo +konqsidebar_mediaplayer.gmo: konqsidebar_mediaplayer.po + rm -f konqsidebar_mediaplayer.gmo; $(GMSGFMT) -o konqsidebar_mediaplayer.gmo $(srcdir)/konqsidebar_mediaplayer.po + test ! -f konqsidebar_mediaplayer.gmo || touch konqsidebar_mediaplayer.gmo +jefferson.gmo: jefferson.po + rm -f jefferson.gmo; $(GMSGFMT) -o jefferson.gmo $(srcdir)/jefferson.po + test ! -f jefferson.gmo || touch jefferson.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f kateinsertcommand.gmo katexmltools.gmo autorefresh.gmo konqsidebar_metabar.gmo ffrs.gmo tippecanoe.gmo fsview.gmo wavecapture.gmo katehelloworld.gmo khtmlsettingsplugin.gmo katetabbarextension.gmo wakeup.gmo mediacontrol.gmo kcmmediacontrol.gmo audiorename_plugin.gmo charlatanui.gmo katexmlcheck.gmo katemake.gmo kfile_mhtml.gmo uachangerplugin.gmo kfile_desktop.gmo synaescope.gmo kfile_html.gmo katefll_plugin.gmo kuick_plugin.gmo libkaddrbk_gmx_xxport.gmo imgalleryplugin.gmo kfile_txt.gmo alsaplayerui.gmo katehtmltools.gmo dirfilterplugin.gmo validatorsplugin.gmo domtreeviewer.gmo libkaddrbk_geo_xxport.gmo katesnippets.gmo tyler.gmo kolourpicker.gmo konqsidebar_delicious.gmo kbinaryclock.gmo kcmvim.gmo rellinks.gmo kateopenheader.gmo katepybrowse.gmo konq_smbmounterplugin.gmo babelfish.gmo kmathapplet.gmo minitoolsplugin.gmo kfile_cert.gmo imagerename_plugin.gmo kfile_folder.gmo katemodeline.gmo searchbarplugin.gmo katecppsymbolviewer.gmo katespell.gmo vimpart.gmo ktimemon.gmo ark_plugin.gmo katetextfilter.gmo atlantikdesigner.gmo kateprojectmanager.gmo pitchablespeed.gmo nexscope.gmo webarchiver.gmo ksig.gmo katefll_initplugin.gmo katefiletemplates.gmo akregator_konqplugin.gmo konqsidebar_news.gmo lyrics.gmo katekjswrapper.gmo dub.gmo mf_konqplugin.gmo crashesplugin.gmo kfile_lnk.gmo kcmkuick.gmo konqsidebar_mediaplayer.gmo jefferson.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in kateinsertcommand katexmltools autorefresh konqsidebar_metabar ffrs tippecanoe fsview wavecapture katehelloworld khtmlsettingsplugin katetabbarextension wakeup mediacontrol kcmmediacontrol audiorename_plugin charlatanui katexmlcheck katemake kfile_mhtml uachangerplugin kfile_desktop synaescope kfile_html katefll_plugin kuick_plugin libkaddrbk_gmx_xxport imgalleryplugin kfile_txt alsaplayerui katehtmltools dirfilterplugin validatorsplugin domtreeviewer libkaddrbk_geo_xxport katesnippets tyler kolourpicker konqsidebar_delicious kbinaryclock kcmvim rellinks kateopenheader katepybrowse konq_smbmounterplugin babelfish kmathapplet minitoolsplugin kfile_cert imagerename_plugin kfile_folder katemodeline searchbarplugin katecppsymbolviewer katespell vimpart ktimemon ark_plugin katetextfilter atlantikdesigner kateprojectmanager pitchablespeed nexscope webarchiver ksig katefll_initplugin katefiletemplates akregator_konqplugin konqsidebar_news lyrics katekjswrapper dub mf_konqplugin crashesplugin kfile_lnk kcmkuick konqsidebar_mediaplayer jefferson ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 79 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kateinsertcommand.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katexmltools.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/autorefresh.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqsidebar_metabar.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ffrs.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tippecanoe.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/fsview.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/wavecapture.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katehelloworld.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/khtmlsettingsplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katetabbarextension.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/wakeup.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/mediacontrol.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmmediacontrol.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/charlatanui.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katexmlcheck.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katemake.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_mhtml.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/uachangerplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_desktop.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/synaescope.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_html.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katefll_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kuick_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkaddrbk_gmx_xxport.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_txt.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/alsaplayerui.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katehtmltools.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/validatorsplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/domtreeviewer.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkaddrbk_geo_xxport.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katesnippets.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tyler.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kolourpicker.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqsidebar_delicious.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kbinaryclock.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmvim.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/rellinks.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kateopenheader.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katepybrowse.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konq_smbmounterplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/babelfish.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmathapplet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_cert.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_folder.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katemodeline.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/searchbarplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katecppsymbolviewer.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katespell.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/vimpart.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktimemon.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ark_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katetextfilter.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/atlantikdesigner.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kateprojectmanager.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/pitchablespeed.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/nexscope.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/webarchiver.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katefll_initplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katefiletemplates.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqsidebar_news.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/lyrics.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katekjswrapper.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/dub.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/crashesplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_lnk.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkuick.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqsidebar_mediaplayer.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/jefferson.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeaddons/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/akregator_konqplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/akregator_konqplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..f92b4ca453d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/akregator_konqplugin.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of akregator_konqplugin.po to khmer +# +# Poch Sokun <sokun_poch@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-11 02:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:23+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:129 +msgid "Add Feed to Akregator" +msgstr "បន្ថែមមតិព័ត៌មានទៅ Akregator" + +#: konqfeedicon.cpp:132 +msgid "Add Feeds to Akregator" +msgstr "បន្ថែមមតិព័ត៌មានទៅ Akregator" + +#: konqfeedicon.cpp:141 +msgid "Add All Found Feeds to Akregator" +msgstr "បន្ថែមមតិព័ត៌មានដែលរកឃើញទាំងអស់ទៅ Akregator" + +#: konqfeedicon.cpp:165 +msgid "Monitor this site for updates (using news feed)" +msgstr "" +"ត្រួតពិនិត្យតំបន់នេះដើម្បីធ្វើឲ្យទាន់សម័យ (ដោយប្រើមតិព័ត៌មាន ព័ត៌មាន)" + +#: konqfeedicon.cpp:209 pluginbase.cpp:56 pluginbase.cpp:66 +msgid "Imported Feeds" +msgstr "មតិព័ត៌មានដែលមាននាំចូល" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po new file mode 100644 index 00000000000..57a86813658 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# translation of alsaplayerui.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +# AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alsaplayerui\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-04 02:32+0700\n" +"Last-Translator: AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: configmodule.cpp:36 +msgid "AlsaPlayer" +msgstr "AlsaPlayer" + +#: configmodule.cpp:37 +msgid "AlsaPlayer Interface Settings" +msgstr "ការកំណត់ចំណុចប្រទាក់ AlsaPlayer" + +#: configmodule.cpp:42 +msgid "Scroll song title" +msgstr "រមូរចំណងជើងបទចម្រៀង" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Noaplayer" +msgstr "Noaplayer" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 575 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Speed:" +msgstr "ល្បឿន ៖" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 849 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "No time data" +msgstr "គ្មានទិន្នន័យពេលវេលា" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1118 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1387 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "No stream" +msgstr "គ្មានស្ទ្រីម" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1925 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Volume:" +msgstr "កម្រិតសំឡេង ៖" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2199 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2297 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Menu" +msgstr "ម៉ឺនុយ" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2314 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Skip to previous track" +msgstr "រំលងទៅបទមុន" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2331 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Play" +msgstr "ចាក់" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2348 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Skip to next track" +msgstr "រំលងទៅបទបន្ទាប់" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2382 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Show playlist" +msgstr "បង្ហាញបញ្ជីចាក់" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2455 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Pause" +msgstr "ផ្អាក" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2475 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Forwards, normal speed" +msgstr "បញ្ជូនបន្ត ល្បឿនធម្មតា" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2495 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Playback speed and direction" +msgstr "ល្បឿនចាក់សារជាថ្មី និងទិស" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2530 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Balance" +msgstr "តុល្យភាព" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2561 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Volume" +msgstr "កម្រិតសំឡេង" + +#: userinterface.cpp:207 +msgid "No File Loaded" +msgstr "គ្មានឯកសារបានផ្ទុក" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ark_plugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ark_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..c21f343a82b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ark_plugin.po @@ -0,0 +1,66 @@ +# translation of ark_plugin.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ark_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-17 02:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:24+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: arkplugin.cpp:95 +msgid "Compress" +msgstr "បង្ហាប់" + +#: arkplugin.cpp:101 +#, c-format +msgid "Compress as %1" +msgstr "បង្ហាប់ជា %1" + +#: arkplugin.cpp:112 +msgid "Compress As" +msgstr "បង្ហាប់ជា" + +#: arkplugin.cpp:116 +msgid "Add To" +msgstr "បន្ថែមទៅ" + +#: arkplugin.cpp:126 +msgid "Add to Archive..." +msgstr "បន្ថែមទៅក្នុងប័ណ្ណសារ..." + +#: arkplugin.cpp:136 +msgid "Extract" +msgstr "ស្រង់ចេញ" + +#: arkplugin.cpp:138 +msgid "Extract Here" +msgstr "ស្រង់ចេញនៅទីនេះ" + +#: arkplugin.cpp:146 +#, c-format +msgid "Extract to %1" +msgstr "ស្រង់ចេញទៅ %1" + +#: arkplugin.cpp:151 +msgid "Extract to Subfolders" +msgstr "ស្រង់ចេញទៅថតរង" + +#: arkplugin.cpp:155 arkplugin.cpp:162 +msgid "Extract To..." +msgstr "ស្រង់ចេញទៅកាន់..." + +#: arkplugin.cpp:435 arkplugin.cpp:479 +msgid "Archive" +msgstr "ប័ណ្ណសារ" + +#: arkplugin.cpp:439 arkplugin.cpp:483 +#, c-format +msgid "Archive %1" +msgstr "ប័ណ្ណសារ %1" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po new file mode 100644 index 00000000000..7e249ffb2ff --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -0,0 +1,400 @@ +# translation of atlantikdesigner.po to Khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:22+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "កម្មវិធីរចនា Atlantik " + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "កម្មវិធីរចនាក្តាល្បែងរបស់ Atlantik " + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "រក្សាសិទ្ធឆ្នាំ ២០០២ ដោយ Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "អ្នកនិពន្ធសំខាន់" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" + +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "កែសម្រូលព័ត៌មានក្ដារល្បែង..." + +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "កែសម្រួលក្រុម..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "បន្ថែមការេ ៤" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "យកការេ ៤ ចេញ" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "ឡើងលើ" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "ចុះក្រោម" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "ឆ្វេង" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "ស្តាំ" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរសភាវៈ" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "សភាវៈថ្មី" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "" +"មានការផ្លាស់ប្ដូរដែលមិនបានរក្សាទុកទៅក្ដារល្បែង ។ រក្សាទុកពួកវា ?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "ការផ្លាស់ប្ដូរដែលមិនបានរក្សាទុក" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "គ្មានឈ្មោះ" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "ឯកសារក្ដារនេះមិនត្រឹមត្រូវ មិនអាចបើកវា ។" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "មានសភាវៈតែ %1 ប៉ុណ្ណោះបានបញ្ជាក់ក្នុងឯកសារនេះ ។" + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "លោតទៅសភាវៈ %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "កម្មវិធីនិពន្ធក្ដារល្បែង Atlantik " + +#: designer/group.cpp:23 +msgid "Group Editor" +msgstr "កម្មវិធីនិពន្ធក្រុម" + +#: designer/group.cpp:41 +msgid "&Colors" +msgstr "ពណ៌" + +#: designer/group.cpp:44 +msgid "Foreground:" +msgstr "ផ្ទៃខាងមុខ ៖" + +#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49 +msgid "Background:" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ ៖" + +#: designer/group.cpp:54 +msgid "&Prices" +msgstr "តម្លៃ" + +#: designer/group.cpp:59 +msgid "House price:" +msgstr "តម្លៃផ្ទះ ៖" + +#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391 +#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846 +#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852 +#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67 +msgid "None" +msgstr "គ្មាន" + +#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845 +#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851 +#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68 +msgid "$" +msgstr "$" + +#: designer/group.cpp:65 +msgid "Global price:" +msgstr "តម្លៃសកល ៖" + +#: designer/group.cpp:71 +msgid "&Dynamic Rent" +msgstr "ជួលជាថាមវន្ត" + +#: designer/group.cpp:76 +msgid "Add rent variable:" +msgstr "បន្ថែមអថេរជួល ៖" + +#: designer/group.cpp:77 +msgid "Expression:" +msgstr "កន្សោម ៖" + +#: designer/group.cpp:93 +msgid "&Add..." +msgstr "បន្ថែម..." + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Add Group" +msgstr "បន្ថែមក្រុម" + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Enter the name of the new group:" +msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះរបស់ក្រុមថ្មី ៖" + +#: designer/group.cpp:114 +msgid "That group is already on the list." +msgstr "ក្រុមនោះមានក្នុងបញ្ជីរួចហើយ ។" + +#: designer/editor.cpp:189 +msgid "Type:" +msgstr "ប្រភេទ ៖" + +#: designer/editor.cpp:196 +msgid "This estate is 'Go'" +msgstr "សភាវៈនេះគឺ 'ទៅ'" + +#: designer/editor.cpp:203 +msgid "Pass money:" +msgstr "ហុចលុយ ៖" + +#: designer/editor.cpp:210 +msgid "Street" +msgstr "វិថី" + +#: designer/editor.cpp:211 +msgid "Cards" +msgstr "កាត" + +#: designer/editor.cpp:212 +msgid "Free Parking" +msgstr "ចំណតទំនេរ" + +#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542 +msgid "Go to Jail" +msgstr "ចូលគុក" + +#: designer/editor.cpp:214 +msgid "Tax" +msgstr "ពន្ធ" + +#: designer/editor.cpp:215 +msgid "Jail" +msgstr "គុក" + +#: designer/editor.cpp:385 +msgid "Fixed tax:" +msgstr "ពន្ធដែលបានកែសម្រួល ៖" + +#: designer/editor.cpp:389 +msgid "Percentage tax:" +msgstr "ភាគរយនៃពន្ធ ៖" + +#: designer/editor.cpp:444 +msgid "&New Stack" +msgstr "ជង់ថ្មី" + +#: designer/editor.cpp:449 +msgid "Cards from" +msgstr "កាតមកពី" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Add Stack" +msgstr "បន្ថែមជង់" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Enter the name of the new stack:" +msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះរបស់ជង់ថ្មី ៖ងជង់ថ្មី ៖" + +#: designer/editor.cpp:472 +msgid "That name is already on the list." +msgstr "ឈ្មោះនោះមានក្នុងបញ្ជីរួចហើយ ។" + +#: designer/editor.cpp:535 +msgid "Pay" +msgstr "ចំណាយ" + +#: designer/editor.cpp:536 +msgid "Pay Each Player" +msgstr "ចំណាយកម្មវិធីចាក់នីមួយៗ" + +#: designer/editor.cpp:537 +msgid "Collect" +msgstr "ប្រមូល" + +#: designer/editor.cpp:538 +msgid "Collect From Each Player" +msgstr "ប្រមូលពីកម្មវិធីចាក់នីមួយៗ" + +#: designer/editor.cpp:539 +msgid "Advance To" +msgstr "កម្រិតខ្ពស់ទៅកាន់" + +#: designer/editor.cpp:540 +msgid "Advance" +msgstr "កម្រិតខ្ពស់" + +#: designer/editor.cpp:541 +msgid "Go Back" +msgstr "ត្រឡប់ក្រោយ" + +#: designer/editor.cpp:543 +msgid "Get out of Jail Free Card" +msgstr "កាតចេញពីគុក" + +#: designer/editor.cpp:544 +msgid "Advance to Nearest Utility" +msgstr "កម្រិតខ្ពស់ទៅឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដែលនៅជិតបំផុត" + +#: designer/editor.cpp:545 +msgid "Advance to Nearest Railroad" +msgstr "កម្រិតខ្ពស់ទៅផ្លូវរថភ្លើងដែលនៅជិតបំផុត" + +#: designer/editor.cpp:546 +msgid "Pay for Each House" +msgstr "ចំណាយសម្រាប់ផ្ទះនីមួយៗ" + +#: designer/editor.cpp:547 +msgid "Pay for Each Hotel" +msgstr "ចំណាយសម្រាប់សណ្ឋាគារនីមួយៗ" + +#: designer/editor.cpp:635 +msgid "Estate(s)" +msgstr "សភាវៈ" + +#: designer/editor.cpp:655 +msgid "&Add Card..." +msgstr "បន្ថែមកាត..." + +#: designer/editor.cpp:659 +msgid "&Rename..." +msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." + +#: designer/editor.cpp:675 +msgid "&More Properties" +msgstr "ទ្រព្យសម្បត្តិច្រើន" + +#: designer/editor.cpp:679 +msgid "&Fewer Properties" +msgstr "ទ្រព្យសម្បត្តិបន្តិចបន្តួច" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Add Card" +msgstr "បន្ថែមកាត" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Enter the name of the new card:" +msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះរបស់កាតថ្មី ៖" + +#: designer/editor.cpp:822 +msgid "&Rent by Number of Houses" +msgstr "ជួលតាមលេខផ្ទះ" + +#: designer/editor.cpp:828 +msgid "None:" +msgstr "គ្មាន ៖" + +#: designer/editor.cpp:829 +msgid "One:" +msgstr "មួយ ៖" + +#: designer/editor.cpp:830 +msgid "Two:" +msgstr "ពីរ ៖" + +#: designer/editor.cpp:831 +msgid "Three:" +msgstr "បី ៖" + +#: designer/editor.cpp:832 +msgid "Four:" +msgstr "បួន ៖" + +#: designer/editor.cpp:833 +msgid "Hotel:" +msgstr "សណ្ឋាគារ ៖" + +#: designer/editor.cpp:855 +msgid "Price:" +msgstr "តម្លៃ ៖" + +#: designer/editor.cpp:860 +msgid "Group:" +msgstr "ក្រុម ៖" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "ព័ត៌មានក្តារល្បែង" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "កំណែ ៖" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "URL ៖" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "សេចក្តីពិពណ៌នា ៖" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ ៖" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "អ្នកនិពន្ធ" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "អរគុណចំពោះ" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "បន្ថែមឈ្មោះ" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "លុបឈ្មោះ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..1dc2f6c56b5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po @@ -0,0 +1,94 @@ +# translation of audiorename_plugin.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:25+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: audio_plugin.cpp:76 +msgid "" +"An older file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"ឯកសារចាស់មួយដែលមានឈ្មោះ '%1' មានរួចហើយ ។\n" + +#: audio_plugin.cpp:78 +msgid "" +"A similar file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"ឯកសារដូចគ្នាដែលមានឈ្មោះ '%1' មានរួចហើយ ។\n" + +#: audio_plugin.cpp:80 +msgid "" +"A newer file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"ឯកសារថ្មីមួយដែលមានឈ្មោះ '%1' មានរួចហើយ ។\n" + +#: audio_plugin.cpp:82 +msgid "Source File" +msgstr "ឯកសាប្រភព" + +#: audio_plugin.cpp:83 +msgid "Existing File" +msgstr "ឯកសារមានហើយ" + +#: audio_plugin.cpp:84 +msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?" +msgstr "តើអ្នកចង់ជំនួសឯកសារដែលមានស្រាប់ដោយឯកសារមួយនៅខាងស្ដាំ ?" + +#: audiopreview.cpp:54 +msgid "" +"This audio file isn't stored\n" +"on the local host.\n" +"Click on this label to load it.\n" +msgstr "" +"ឯកសារអូឌីយ៉ូនេះមិនត្រូវទុក\n" +"លើម៉ាស៊ីនមូលដ្ឋានទេ ។\n" +"ចុចលើស្លាកនេះដើម្បីផ្ទុកវា ។\n" + +#: audiopreview.cpp:60 +msgid "Unable to load audio file" +msgstr "មិនអាចផ្ទុកឯកសារអូឌីយ៉ូ" + +#: audiopreview.cpp:92 +msgid "" +"Artist: %1\n" +msgstr "" +"សិល្បករ ៖ %1\n" + +#: audiopreview.cpp:95 +msgid "" +"Title: %1\n" +msgstr "" +"ចំណងជើង ៖ %1\n" + +#: audiopreview.cpp:98 +msgid "" +"Comment: %1\n" +msgstr "" +"សេចក្តីអធិប្បាយ ៖ %1\n" + +#: audiopreview.cpp:100 +msgid "" +"_: Biterate: 160 kbits/s\n" +"Bitrate: %1 %2\n" +msgstr "" +"អត្រាប៊ីត ៖ %1 %2\n" + +#: audiopreview.cpp:102 +msgid "" +"Sample rate: %1 %2\n" +msgstr "" +"អត្រាធម្មតា ៖ %1 %2\n" + +#: audiopreview.cpp:103 +msgid "Length: " +msgstr "ប្រវែង ៖ " diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/autorefresh.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/autorefresh.po new file mode 100644 index 00000000000..ad74049bc22 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/autorefresh.po @@ -0,0 +1,66 @@ +# translation of autorefresh.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: autorefresh\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:25+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: autorefresh.cpp:25 +msgid "&Auto Refresh" +msgstr "ធ្វើឲ្យស្រស់ស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: autorefresh.cpp:30 +msgid "None" +msgstr "គ្មាន" + +#: autorefresh.cpp:31 +msgid "Every 15 Seconds" +msgstr "រៀងរាល់ ១៥ វិនាទី" + +#: autorefresh.cpp:32 +msgid "Every 30 Seconds" +msgstr "រៀងរាល់ ៣០ វិនាទី" + +#: autorefresh.cpp:33 +msgid "Every Minute" +msgstr "រៀងរាល់នាទី" + +#: autorefresh.cpp:34 +msgid "Every 5 Minutes" +msgstr "រៀងរាល់ ៥ នាទី" + +#: autorefresh.cpp:35 +msgid "Every 10 Minutes" +msgstr "រៀងរាល់ ១០ នាទី" + +#: autorefresh.cpp:36 +msgid "Every 15 Minutes" +msgstr "រៀងរាល់ ១៥ នាទី" + +#: autorefresh.cpp:37 +msgid "Every 30 Minutes" +msgstr "រៀងរាល់ ៣០ នាទី" + +#: autorefresh.cpp:38 +msgid "Every 60 Minutes" +msgstr "រៀងរាល់ ៦០ នាទី" + +#: autorefresh.cpp:89 +msgid "Cannot Refresh Source" +msgstr "មិនអាចធ្វើឲ្យប្រភពស្រស់បានទេ" + +#: autorefresh.cpp:90 +msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>" +msgstr "" +"<qt>កម្មវិធីជំនួយនេះមិនអាចធ្វើឲ្យផ្នែកបច្ចុប្បន្នស្រស់ដោយស្វ័យប្រវត" +"្តិបានទេ ។</qt>" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/babelfish.po new file mode 100644 index 00000000000..d40d4b0c871 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/babelfish.po @@ -0,0 +1,172 @@ +# translation of babelfish.po to Khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: babelfish\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:23+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: plugin_babelfish.cpp:34 +msgid "Translate Web Page" +msgstr "បកប្រែទំព័របណ្ដាញ" + +#: plugin_babelfish.cpp:43 +msgid "Translate Web &Page" +msgstr "បកប្រែទំព័របណ្ដាញ" + +#: plugin_babelfish.cpp:47 +msgid "&English To" +msgstr "ភាសាអង់គ្លេសទៅជា" + +#: plugin_babelfish.cpp:49 +msgid "&French To" +msgstr "ភាសាបារាំងទៅជា" + +#: plugin_babelfish.cpp:51 +msgid "&German To" +msgstr "ភាសាអាល្លឺម៉ង់ទៅជា" + +#: plugin_babelfish.cpp:53 +msgid "&Spanish To" +msgstr "ភាសាអេស្ប៉ាញទៅជា" + +#: plugin_babelfish.cpp:55 +msgid "&Portuguese To" +msgstr "ភាសាព័រទុយហ្គាល់ទៅជា" + +#: plugin_babelfish.cpp:57 +msgid "&Italian To" +msgstr "ភាសាអ៊ីតាលីទៅជា" + +#: plugin_babelfish.cpp:59 +msgid "&Dutch To" +msgstr "ភាសាហុល្លង់ទៅជា" + +#: plugin_babelfish.cpp:62 +msgid "&Chinese (Simplified)" +msgstr "ភាសាចិន (សាមញ្ញ)" + +#: plugin_babelfish.cpp:65 +msgid "Chinese (&Traditional)" +msgstr "ភាសាចិន (បុរាណ)" + +#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102 +msgid "&Dutch" +msgstr "ភាសាហុល្លង់" + +#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131 +#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152 +msgid "&French" +msgstr "ភាសាបារាំង" + +#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108 +msgid "&German" +msgstr "ភាសាអាល្លឺម៉ង់" + +#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111 +msgid "&Italian" +msgstr "ភាសាអ៊ីតាលី" + +#: plugin_babelfish.cpp:80 +msgid "&Japanese" +msgstr "ភាសាជប៉ុន" + +#: plugin_babelfish.cpp:83 +msgid "&Korean" +msgstr "ភាសាកូរ៉េ" + +#: plugin_babelfish.cpp:86 +msgid "&Norwegian" +msgstr "ភាសាន័រវែស" + +#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114 +msgid "&Portuguese" +msgstr "ភាសាព័រទុយហ្គាល់" + +#: plugin_babelfish.cpp:92 +msgid "&Russian" +msgstr "ភាសារុស្សី" + +#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117 +msgid "&Spanish" +msgstr "ភាសាអេស្ប៉ាញ" + +#: plugin_babelfish.cpp:98 +msgid "T&hai" +msgstr "ភាសាថៃ" + +#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128 +#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149 +msgid "&English" +msgstr "ភាសាអង់គ្លេស" + +#: plugin_babelfish.cpp:156 +msgid "&Chinese (Simplified) to English" +msgstr "ភាសាចិន (សាមញ្ញា) ទៅជាភាសាអង់គ្លេស" + +#: plugin_babelfish.cpp:159 +msgid "Chinese (&Traditional) to English" +msgstr "ភាសាចិន (បុរាណ) ទៅជាភាសាអង់គ្លេស" + +#: plugin_babelfish.cpp:167 +msgid "&Japanese to English" +msgstr "ភាសាជប៉ុនទៅជាភាសាអង់គ្លេស" + +#: plugin_babelfish.cpp:170 +msgid "&Korean to English" +msgstr "ភាសាកូរ៉េទៅជាភាសាអង់គ្លេស" + +#: plugin_babelfish.cpp:174 +msgid "&Russian to English" +msgstr "ភាសារុស្សីទៅជាអង់គ្លេស" + +#: plugin_babelfish.cpp:217 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "មិនអាចបកប្រែប្រភព" + +#: plugin_babelfish.cpp:218 +msgid "Only web pages can be translated using this plugin." +msgstr "" +"មានតែទំព័របណ្ដាញប៉ុណ្ណោះអាចត្រូវបានបកប្រែដោយប្រើកម្មវិធីជំនួយនេះ ។" + +#: plugin_babelfish.cpp:242 +msgid "Only full webpages can be translated for this language pair." +msgstr "" +"មានតែទំព័របណ្ដាញពេញលេញប៉ុណ្ណោះអាចត្រូវបានបកប្រែសម្រាប់គូរភាសានេះ ។" + +#: plugin_babelfish.cpp:242 +msgid "Translation Error" +msgstr "កំហុសបកប្រែ" + +#: plugin_babelfish.cpp:252 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." +msgstr "" +"URL ដែលអ្នកបានបញ្ចូលមិនត្រឹមត្រូវទេ ។ សូមកែវា និងព្យាយាមម្ដងទៀត ។" + +#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "របារឧបករណ៍បន្ថែម" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/charlatanui.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/charlatanui.po new file mode 100644 index 00000000000..b8822a70208 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/charlatanui.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# translation of charlatanui.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +# AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: charlatanui\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-04 02:32+0700\n" +"Last-Translator: AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: configmodule.cpp:36 +msgid "Charlatan" +msgstr "Charlatan" + +#: configmodule.cpp:37 +msgid "Charlatan Interface Settings" +msgstr "ការកំណត់ចំណុចប្រទាក់របស់ Charlatan" + +#: configmodule.cpp:42 +msgid "Scroll song title" +msgstr "រមូរចំណងជើងបទចម្រៀង" + +#: userinterface.cpp:86 userinterface.cpp:303 +msgid "No File Loaded" +msgstr "គ្មានឯកសារបានផ្ទុក" + +#: userinterface.cpp:197 +msgid "Noatun" +msgstr "Noatun" + +#: userinterface.cpp:369 +#, c-format +msgid "Volume: %1" +msgstr "កម្រិតសំឡេង ៖ %1" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/crashesplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/crashesplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..c3e3d84cb12 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/crashesplugin.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of crashesplugin.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: crashesplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:30+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: crashesplugin.cpp:45 +msgid "&Crashes" +msgstr "គាំង" + +#: crashesplugin.cpp:91 crashesplugin.cpp:115 +msgid "All Pages of This Crash" +msgstr "គ្រប់ទំព័រនៃការគាំងនេះ" + +#: crashesplugin.cpp:121 +msgid "No Recovered Crashes" +msgstr "គ្មានការគាំងដែលអាចយកបានវិញ" + +#: crashesplugin.cpp:133 +msgid "&Clear List of Crashes" +msgstr "ជម្រះបញ្ជីគាំង" + +#. i18n: file crashesplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "របារឧបករណ៍បន្ថែម" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..667c020d244 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# translation of dirfilterplugin.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dirfilterplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-31 03:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:31+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: dirfilterplugin.cpp:155 +msgid "View F&ilter" +msgstr "មើលតម្រង" + +#: dirfilterplugin.cpp:158 +msgid "Allow to filter the currently displayed items by filetype." +msgstr "អនុញ្ញាតត្រងធាតុដែលបានបង្ហាញថ្មីៗតាមប្រភេទឯកសារ ។" + +#: dirfilterplugin.cpp:175 +msgid "Clear Filter Field" +msgstr "ជម្រះវាលតម្រង" + +#: dirfilterplugin.cpp:179 +msgid "Clear filter field<p>Clears the content of the filter field." +msgstr "ជម្រះវាលតម្រង <p>ជម្រះមាតិការបស់វាលតម្រង ។" + +#: dirfilterplugin.cpp:195 +msgid "" +"Enter here a text which an item in the view must contain anywhere to be shown." +msgstr "" +"នៅទីនេះ " +"បញ្ចូលអត្ថបទដែលមានធាតុមួយក្នុងទិដ្ឋភាពត្រូវតែមានកន្លែងណាមួយត្រូវ" +"បានបង្ហាញ ។" + +#: dirfilterplugin.cpp:199 +msgid "Filter Field" +msgstr "វាលតម្រង" + +#: dirfilterplugin.cpp:250 +msgid "Only Show Items of Type" +msgstr "បង្ហាញតែធាតុរបស់ប្រភេទ" + +#: dirfilterplugin.cpp:316 +msgid "Use Multiple Filters" +msgstr "ប្រើតម្រងច្រើន" + +#: dirfilterplugin.cpp:321 +msgid "Show Count" +msgstr "ចំនួនបង្ហាញ" + +#: dirfilterplugin.cpp:325 +msgid "Reset" +msgstr "កំណត់ឡើងវិញ" + +#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "របារឧបករណ៍បន្ថែម" + +#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 11 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Filter Toolbar" +msgstr "របារឧបករណ៍តម្រង" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po new file mode 100644 index 00000000000..5e5228812ca --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po @@ -0,0 +1,411 @@ +# translation of domtreeviewer.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: domtreeviewer\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-18 04:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:31+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: domtreecommands.cpp:33 +msgid "No error" +msgstr "គ្មានកំហុស" + +#: domtreecommands.cpp:34 +msgid "Index size exceeded" +msgstr "លើសទំហំលិបិក្រម" + +#: domtreecommands.cpp:35 +msgid "DOMString size exceeded" +msgstr "DOMString លើសទំហំ" + +#: domtreecommands.cpp:36 +msgid "Hierarchy request error" +msgstr "កំហុសសំណើឋានានុក្រម" + +#: domtreecommands.cpp:37 +msgid "Wrong document" +msgstr "ឯកសារខុស" + +#: domtreecommands.cpp:38 +msgid "Invalid character" +msgstr "តួអក្សរមិនត្រឹមត្រូវ" + +#: domtreecommands.cpp:39 +msgid "No data allowed" +msgstr "គ្មានទិន្នន័យបានអនុញ្ញាត" + +#: domtreecommands.cpp:40 +msgid "No modification allowed" +msgstr "គ្មានការកែប្រែបានអនុញ្ញាត" + +#: domtreecommands.cpp:41 +msgid "Not found" +msgstr "រកមិនឃើញ" + +#: domtreecommands.cpp:42 +msgid "Not supported" +msgstr "មិនគាំទ្រ" + +#: domtreecommands.cpp:43 +msgid "Attribute in use" +msgstr "គុណលក្ខណៈកំពុងប្រើ" + +#: domtreecommands.cpp:44 +msgid "Invalid state" +msgstr "ស្ថានភាពមិនត្រឹមត្រូវ" + +#: domtreecommands.cpp:45 +msgid "Syntax error" +msgstr "កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធ" + +#: domtreecommands.cpp:46 +msgid "Invalid modification" +msgstr "ការកែប្រែមិនត្រឹមត្រូវ" + +#: domtreecommands.cpp:47 +msgid "Namespace error" +msgstr "កំហុស Namespace " + +#: domtreecommands.cpp:48 +msgid "Invalid access" +msgstr "ការចូលដំណើរការមិនត្រឹមត្រូវ" + +#: domtreecommands.cpp:56 +#, c-format +msgid "Unknown Exception %1" +msgstr "មិនស្គាល់ករណីលើកលែង %1" + +#: domtreecommands.cpp:292 +msgid "Add attribute" +msgstr "បន្ថែមគុណលក្ខណៈ" + +#: domtreecommands.cpp:322 +msgid "Change attribute value" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរតម្លៃគុណលក្ខណៈ" + +#: domtreecommands.cpp:353 +msgid "Remove attribute" +msgstr "យកគុណលក្ខណៈចេញ" + +#: domtreecommands.cpp:385 +msgid "Rename attribute" +msgstr "ប្តូរឈ្មោះគុណលក្ខណៈ" + +#: domtreecommands.cpp:421 +msgid "Change textual content" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរមាតិកាតាមអត្ថបទ" + +#: domtreecommands.cpp:483 +msgid "Insert node" +msgstr "បញ្ចូលថ្នាំង" + +#: domtreecommands.cpp:511 +msgid "Remove node" +msgstr "យកថ្នាំងចេញ" + +#: domtreecommands.cpp:557 +msgid "Move node" +msgstr "ផ្លាស់ទីថ្នាំង" + +#: domtreeview.cpp:127 +#, c-format +msgid "DOM Tree for %1" +msgstr "មែកធាង DOM សម្រាប់ %1" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 147 +#: domtreeview.cpp:127 rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "DOM Tree" +msgstr "មែកធាង DOM" + +#: domtreeview.cpp:464 +msgid "Move Nodes" +msgstr "ផ្លាស់ទីីថ្នាំង" + +#: domtreeview.cpp:527 +msgid "Save DOM Tree as HTML" +msgstr "រក្សាទុកមែកធាង DOM ជា HTML" + +#: domtreeview.cpp:532 +msgid "File Exists" +msgstr "មានឯកសារ" + +#: domtreeview.cpp:533 +msgid "" +"Do you really want to overwrite: \n" +"%1?" +msgstr "" +"តើអ្នកពិតជាចង់សរសេរជាន់លើ ៖ \n" +"%1 មែនទេ ?" + +#: domtreeview.cpp:534 +msgid "Overwrite" +msgstr "សរសេរជាន់លើ" + +#: domtreeview.cpp:547 +msgid "Unable to Open File" +msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ" + +#: domtreeview.cpp:548 +msgid "" +"Unable to open \n" +" %1 \n" +" for writing" +msgstr "" +"មិនអាចបើក \n" +" %1 \n" +" ដើម្បីសរសេរ" + +#: domtreeview.cpp:552 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL មិនត្រឹមត្រូវ" + +#: domtreeview.cpp:553 +msgid "" +"This URL \n" +" %1 \n" +" is not valid." +msgstr "" +"URL \n" +" %1 នេះ\n" +" មិនត្រឹមត្រូវ ។" + +#: domtreeview.cpp:766 +msgid "Delete Nodes" +msgstr "លុបថ្នាំង" + +#: domtreeview.cpp:988 +msgid "<Click to add>" +msgstr "<ចុចដើម្បីបន្ថែម>" + +#: domtreeview.cpp:1215 +msgid "Delete Attributes" +msgstr "លុបគុណលក្ខណៈ" + +#: domtreewindow.cpp:135 +msgid "Show Message Log" +msgstr "បង្ហាញកំណត់ហេតុសារ" + +#: domtreewindow.cpp:145 +msgid "Expand" +msgstr "ពង្រីក" + +#: domtreewindow.cpp:149 +msgid "Increase expansion level" +msgstr "បង្កើនកម្រិតពង្រីក" + +#: domtreewindow.cpp:150 +msgid "Collapse" +msgstr "វេញ" + +#: domtreewindow.cpp:154 +msgid "Decrease expansion level" +msgstr "បន្ថយកម្រិតពង្រីក" + +#: domtreewindow.cpp:161 +msgid "Delete nodes" +msgstr "លុបថ្នាំង" + +#: domtreewindow.cpp:162 +msgid "New &Element ..." +msgstr "ធាតុថ្មី..." + +#: domtreewindow.cpp:166 +msgid "New &Text Node ..." +msgstr "ថ្នាំងអត្ថបទថ្មី..." + +#: domtreewindow.cpp:174 +msgid "Delete attributes" +msgstr "លុបគុណលក្ខណៈ" + +#: plugin_domtreeviewer.cpp:22 +msgid "Show &DOM Tree" +msgstr "បង្ហាញមែកធាងរបស់ DOM" + +#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 15 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "ទៅ" + +#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 21 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Tree Toolbar" +msgstr "របារឧបករណ៍មែកធាង" + +#. i18n: file plugin_domtreeviewer.rc line 8 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "របារឧបករណ៍បន្ថែម" + +#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Edit Attribute" +msgstr "កែសម្រួលគុណលក្ខណៈ" + +#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 35 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Attribute &name:" +msgstr "ឈ្មោះគុណលក្ខណៈ" + +#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 53 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Attribute &value:" +msgstr "តម្លៃគុណលក្ខណៈ" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 22 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "DOM Tree Viewer" +msgstr "កម្មវិធីមើលមែកធាង DOM" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 95 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&List" +msgstr "បញ្ជី" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 128 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "H&ide" +msgstr "លាក់" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 183 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "DOM Node Info" +msgstr "ព័ត៌មានថ្នាំង DOM" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 202 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Node &value:" +msgstr "តម្លៃថ្នាំង ៖" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 213 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Node &type:" +msgstr "ប្រភេទថ្នាំង ៖" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 224 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Namespace &URI:" +msgstr "URI Namespace ៖" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 235 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Node &name:" +msgstr "ឈ្មោះថ្នាំង ៖" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 332 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 343 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "តម្លៃ" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 414 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Appl&y" +msgstr "អនុវត្ត" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 456 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "DOM Tree Options" +msgstr "ជម្រើសមែកធាង DOM" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 467 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&Pure" +msgstr "ត្រឹមត្រូវ" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 478 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Show &attributes" +msgstr "បង្ហាញគុណលក្ខណៈ" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 489 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Highlight &HTML" +msgstr "បន្លិច HTML" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Edit Element" +msgstr "កែសម្រួលធាតុ" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 35 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Element &name:" +msgstr "ឈ្មោះធាតុ ៖" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 61 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Element &namespace:" +msgstr "ធាតុ namespace ៖" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 118 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "&Append as Child" +msgstr "បន្ថែមជាកូនចៅ" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Insert &Before Current" +msgstr "បញ្ចូលមុនបច្ចុប្បន្ន" + +#. i18n: file messagedialog.ui line 16 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Message Log" +msgstr "កំណត់ហេតុសារ" + +#. i18n: file messagedialog.ui line 55 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "C&lear" +msgstr "ជម្រះ" + +#. i18n: file texteditdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "កែសម្រួលអត្ថបទ" + +#. i18n: file texteditdialog.ui line 27 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Edit &text for text node:" +msgstr "កែសម្រួលអត្ថបទសម្រាប់ថ្នាំងអត្ថបទ ៖" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/dub.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/dub.po new file mode 100644 index 00000000000..c4d56862c54 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/dub.po @@ -0,0 +1,170 @@ +# translation of dub.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dub\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:31+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: dubapp.cpp:61 +msgid "Close playlist window" +msgstr "បិទបង្អួចបញ្ជីចាក់" + +#: dubapp.cpp:71 +msgid "Ready." +msgstr "រួចរាល់ ។" + +#: dubconfigmodule.cpp:29 +msgid "Dub" +msgstr "តែងតាំង" + +#: dubconfigmodule.cpp:29 +msgid "Folder-Based Playlist" +msgstr "ថតផ្អែកលើបញ្ជីចាក់" + +#: dubplaylist.cpp:58 +msgid "Adding files not supported yet, see configuration" +msgstr "" +"ការបន្ថែមឯកសារមិនត្រូវបានគាំទ្រនៅឡើយទេ មើលការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ" + +#: dubplaylistitem.cpp:82 +msgid "Do you really want to delete this file?" +msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបឯកសារមែនទេ ?" + +#: fileselectorwidget.cpp:52 +msgid "Home folder" +msgstr "ថតផ្ទះ" + +#: fileselectorwidget.cpp:55 +msgid "Up one level" +msgstr "ឡើងលើើមួយកម្រិត" + +#: fileselectorwidget.cpp:58 +msgid "Previous folder" +msgstr "ថតមុន" + +#: fileselectorwidget.cpp:61 +msgid "Next folder" +msgstr "ថតបន្ទាប់" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 24 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Dub Preferences" +msgstr "ចំណង់ចំណូលចិត្តការតែងតាំង" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 51 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Media home:" +msgstr "ផ្ទះមេឌៀ ៖" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 59 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Top-level folder where my media files are stored" +msgstr "ថតកម្រិតខ្ពស់ ដែលឯកសារមេឌៀរបស់ខ្ញុំត្រូវបានទុក" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 69 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Play Mode" +msgstr "របៀបចាក់" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 80 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "All media files" +msgstr "គ្រប់ឯកសារមេឌៀ" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 83 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "All media files found under Media Home" +msgstr "ឯកសារមេឌៀទាំងអស់រកឃើញក្នុងផ្ទះមេឌៀ" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 91 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Selected folder" +msgstr "ថតដែលបានជ្រើស" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 94 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Play current folder only" +msgstr "ចាក់តែថតបច្ចុប្បន្នប៉ុណ្ណោះ" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 105 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "All files under selected folder" +msgstr "ឯកសារទាំងអស់ក្រោមថតដែលបានជ្រើស" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 108 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose media files from current folder and all its subfolders" +msgstr "ជ្រើសឯកសារមេឌៀពីថតបច្ចុប្បន្ន និងគ្រប់ថតរងរបស់វា" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 118 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Play Order" +msgstr "លំដាប់ចាក់" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 129 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "ធម្មតា" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 132 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Play files in normal order" +msgstr "ចាក់ឯកសារក្នុងលំដាប់ធម្មតា" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 143 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Shuffle" +msgstr "ឥតលំដាប់" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 146 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Randomized order" +msgstr "លំដាប់ចៃដន្យ" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 157 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Repeat" +msgstr "ធ្វើម្តងទៀត" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 160 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Repeat the same file forever" +msgstr "ចាក់ឯកសារដូចគ្នាជារៀងរហូត" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 171 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Single" +msgstr "តែមួយ" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 174 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Play a single file and stop" +msgstr "ចាក់ឯកសារតែមួយ និងបញ្ឈប់" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ffrs.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ffrs.po new file mode 100644 index 00000000000..fb9158fb5dd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ffrs.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of ffrs.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ffrs\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:32+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ffrs.cpp:188 +msgid "Foreign Region" +msgstr "តំបន់ខាងក្រៅ" + +#: ffrs.cpp:188 +msgid "French Foreign Region" +msgstr "តំបន់ខាងក្រៅ ភាសាបារាំង" + +#: ffrs.cpp:194 +msgid "Width:" +msgstr "ទទឹង ៖" + +#: ffrs.cpp:200 +msgid "Height:" +msgstr "កម្ពស់ ៖" + +#: ffrs.cpp:206 +msgid "Visible block size:" +msgstr "ទំហំប្លុកអាចមើលឃើញ ៖" + +#: ffrs.cpp:212 +msgid "Transparent block size:" +msgstr "ទំហំប្លុកថ្លា ៖" + +#: ffrs.cpp:218 +msgid "Update interval:" +msgstr "ចន្លោះធ្វើឲ្យទាន់សម័យ ៖" + +#: ffrs.cpp:224 +msgid "Foreground color:" +msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងមុខ ៖" + +#: ffrs.cpp:229 +msgid "Background color:" +msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ ៖" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/fsview.po new file mode 100644 index 00000000000..9c899eb119e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/fsview.po @@ -0,0 +1,321 @@ +# translation of fsview.po to Khmer +# translation of fsview.po to +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fsview\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-17 02:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:23+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: main.cpp:19 +msgid "View filesystem starting from this folder" +msgstr "មើលការចាប់ផ្តើមប្រព័ន្ធឯកសារពីថតនេះ" + +#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26 +msgid "FSView" +msgstr "FSView" + +#: main.cpp:27 +msgid "Filesystem Viewer" +msgstr "កម្មវិធីមើលប្រព័ន្ធឯកសារ" + +#: main.cpp:29 +msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer" +msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០២ ដោយ Josef Weidendorfer" + +#: fsview_part.cpp:76 +msgid "" +"_n: Read 1 folder, in %1\n" +"Read %n folders, in %1" +msgstr "អាន %n ថតក្នុងរយៈពេល %1" + +#: fsview_part.cpp:80 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 folder\n" +"%n folders" +msgstr "%n ថត" + +#: fsview_part.cpp:90 +msgid "Filesystem Utilization Viewer" +msgstr "កម្មវិធីមើលការប្រើប្រព័ន្ធឯកសារ" + +#: fsview_part.cpp:92 +msgid "(c) 2003-2005, Josef Weidendorfer" +msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០៣-២០០៥ ដោយ Josef Weidendorfer" + +#: fsview_part.cpp:105 +msgid "" +"<p>This is the FSView plugin, a graphical browsing mode showing filesystem " +"utilization by using a tree map visualization.</p>" +"<p>Note that in this mode, automatic updating when filesystem changes are made " +"is intentionally <b>not</b> done.</p>" +"<p>For details on usage and options available, see the online help under menu " +"'Help/FSView Manual'.</p>" +msgstr "" +"<p>នេះគឺជាកម្មវិធីជំនួយ FSView ការរុករកដែលជាក្រហ្វិក " +"បង្ហាញការប្រើប្រព័ន្ធឯកសារ ដោយប្រើរូបភាពមើលឃើញផែនទីជាមែកធាង ។</p>" +"<p>ចំណាំថា នៅក្នុងរបៀបនេះ ការធ្វើឲ្យទាន់សម័យដោយស្វ័យប្រវត្តិ " +"នៅពេលប្រព័ន្ធឯកសារត្រូវបានផ្លាស់ប្ដូរដោយចេតនា <b>មិនត្រូវ</b>" +" បានធ្វើ ។</p>" +"<p>សម្រាប់សេចក្តីលម្អិតអំពីការប្រើ និងជម្រើសដែលមាន " +"សូមមើលជំនួយលើប្រព័ន្ធនៅក្រោមម៉ឺនុយ «ជំនួយ/សៀវភៅដៃរបស់ FSView» ។</p>" + +#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121 +msgid "Stop at Area" +msgstr "បញ្ឈប់នៅផ្ទៃ" + +#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123 +msgid "Stop at Depth" +msgstr "បញ្ឈប់នៅជម្រៅ" + +#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125 +msgid "Visualization" +msgstr "រូបភាពមើលឃើញ" + +#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127 +msgid "Color Mode" +msgstr "របៀបពណ៌" + +#: fsview_part.cpp:131 +msgid "&FSView Manual" +msgstr "សៀវភៅដៃរបស់ FSView" + +#: fsview_part.cpp:134 +msgid "Show FSView manual" +msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដៃរបស់ FSView" + +#: fsview_part.cpp:135 +msgid "Opens the help browser with the FSView documentation" +msgstr "បើកកម្មវិធីរុករកជំនួយជាមួយនឹងឯកសារ FSView" + +#: fsview_part.cpp:199 +msgid "" +"FSView intentionally does not support automatic updates when changes are made " +"to files or directories, currently visible in FSView, from the outside.\n" +"For details, see the 'Help/FSView Manual'." +msgstr "" +"FSView មិនគាំទ្រការធ្វើឲ្យទាន់សម័យដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយចេតនា " +"នៅពេលឯកសារ ឬ ថតត្រូវបានផ្លាស់ប្ដូរ បច្ចុប្បន្នមើលឃើញនៅក្នុង FSView " +"ពីខាងក្រៅ ។\n" +"សម្រាប់សេចក្តីលំអិត សូមមើល «ជំនួយ/សៀវភៅដៃរបស់ FSView» ។" + +#: treemap.cpp:1255 +#, c-format +msgid "Text %1" +msgstr "អត្ថបទ %1" + +#: treemap.cpp:2780 +msgid "Recursive Bisection" +msgstr "ការចែកជាពីភាគស្មើគ្នាដោយខ្លួនឯង" + +#: treemap.cpp:2781 +msgid "Columns" +msgstr "ជួរឈរ" + +#: treemap.cpp:2782 +msgid "Rows" +msgstr "ជួរដេក" + +#: treemap.cpp:2783 +msgid "Always Best" +msgstr "តែងតែល្អបំផុត" + +#: treemap.cpp:2784 +msgid "Best" +msgstr "ល្អបំផុត" + +#: treemap.cpp:2785 +msgid "Alternate (V)" +msgstr "ជំនួស (V)" + +#: treemap.cpp:2786 +msgid "Alternate (H)" +msgstr "ជំនួស (H)" + +#: treemap.cpp:2843 +msgid "Nesting" +msgstr "ក្នុងគ្នា" + +#: treemap.cpp:2846 +msgid "Correct Borders Only" +msgstr "កែតែស៊ុម" + +#: treemap.cpp:2848 treemap.cpp:2849 treemap.cpp:2850 treemap.cpp:2851 +#, c-format +msgid "Width %1" +msgstr "ទទឹង %1" + +#: treemap.cpp:2858 +msgid "Allow Rotation" +msgstr "អនុញ្ញាតឲ្យបង្វិល" + +#: treemap.cpp:2860 +msgid "Shading" +msgstr "ការដាក់ស្រមោល" + +#: treemap.cpp:2873 +msgid "Visible" +msgstr "អាចមើលឃើញ" + +#: treemap.cpp:2874 +msgid "Take Space From Children" +msgstr "យកចន្លោះពីកូនចៅ" + +#: treemap.cpp:2876 +msgid "Top Left" +msgstr "កំពូលឆ្វេង" + +#: treemap.cpp:2877 +msgid "Top Center" +msgstr "កំពូលកណ្ដាល" + +#: treemap.cpp:2878 +msgid "Top Right" +msgstr "កំពូលស្ដាំ" + +#: treemap.cpp:2879 +msgid "Bottom Left" +msgstr "បាតឆ្វេង" + +#: treemap.cpp:2880 +msgid "Bottom Center" +msgstr "បាតកណ្ដាល" + +#: treemap.cpp:2881 +msgid "Bottom Right" +msgstr "បាតស្ដាំ" + +#: treemap.cpp:2958 +msgid "No %1 Limit" +msgstr "គ្មានព្រំដែន %1" + +#: treemap.cpp:3010 +msgid "No Area Limit" +msgstr "គ្មានព្រំដែនផ្ទៃ" + +#: treemap.cpp:3016 +msgid "Area of '%1' (%2)" +msgstr "ផ្ទៃរបស់ '%1' (%2)" + +#: treemap.cpp:3027 treemap.cpp:3038 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Pixel\n" +"%n Pixels" +msgstr "%n ភីកសែល" + +#: treemap.cpp:3042 +msgid "Double Area Limit (to %1)" +msgstr "ព្រំដែនផ្ទៃទ្វេដង (ទៅ %1)" + +#: treemap.cpp:3044 +msgid "Halve Area Limit (to %1)" +msgstr "ព្រំដែនផ្ទៃចែកជាពីរ (ទៅ %1)" + +#: treemap.cpp:3075 +msgid "No Depth Limit" +msgstr "គ្មានព្រំដែនជម្រៅ" + +#: treemap.cpp:3081 +msgid "Depth of '%1' (%2)" +msgstr "ជម្រៅនៃ '%1' (%2)" + +#: treemap.cpp:3092 treemap.cpp:3103 +#, c-format +msgid "Depth %1" +msgstr "ជម្រៅ %1" + +#: treemap.cpp:3107 +msgid "Decrement (to %1)" +msgstr "បន្ថយ (ទៅ %1)" + +#: treemap.cpp:3109 +msgid "Increment (to %1)" +msgstr "បង្កើន (ទៅ %1)" + +#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389 +msgid "Name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: fsview.cpp:50 +msgid "Size" +msgstr "ទំហំ" + +#: fsview.cpp:51 +msgid "File Count" +msgstr "ចំនួនឯកសារ" + +#: fsview.cpp:52 +msgid "Directory Count" +msgstr "ចំនួនថត" + +#: fsview.cpp:53 +msgid "Last Modified" +msgstr "បានកែប្រែចុងក្រោយ" + +#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390 +msgid "Owner" +msgstr "ម្ចាស់" + +#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391 +msgid "Group" +msgstr "ក្រុម" + +#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392 +msgid "Mime Type" +msgstr "ប្រភេទ Mime" + +#: fsview.cpp:280 +msgid "Go To" +msgstr "ទៅកាន់" + +#: fsview.cpp:282 +msgid "Go Up" +msgstr "ទៅលើ" + +#: fsview.cpp:284 +msgid "Stop Refresh" +msgstr "បញ្ឈប់ការធ្វើឲ្យស្រស់" + +#: fsview.cpp:286 +msgid "Refresh" +msgstr "ធ្វើឲ្យស្រស់" + +#: fsview.cpp:289 +msgid "Refresh '%1'" +msgstr "ធ្វើ '%1' ឲ្យស្រស់" + +#: fsview.cpp:296 +msgid "Stop at Name" +msgstr "ឈប់នៅត្រង់ឈ្មោះ" + +#: fsview.cpp:387 +msgid "None" +msgstr "គ្មាន" + +#: fsview.cpp:388 +msgid "Depth" +msgstr "ជម្រៅ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..eb64dedb0e9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# translation of imagerename_plugin.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: imagerename_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:32+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: image_plugin.cpp:71 +msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right." +msgstr "" +"អ្នកចង់សរសេរជាន់លើរូបភាពនៅខាងឆ្វេងដោយរូបភាពមួយនៅខាងស្តាំ ។" + +#: imagevisualizer.cpp:46 +msgid "" +"This picture isn't stored\n" +"on the local host.\n" +"Click on this label to load it.\n" +msgstr "" +"រូបភាពនេះមិនត្រូវបានទុក\n" +"នៅលើម៉ាស៊ីនមូលដ្ឋានទេ ។\n" +"ចុចលើស្លាកនេះដើម្បីផ្ទុកវា ។\n" + +#: imagevisualizer.cpp:54 +msgid "Unable to load image" +msgstr "មិនអាចផ្ទុករូបភាពបានទេ" + +#: imagevisualizer.cpp:67 +msgid "" +"_: The color depth of an image\n" +"Depth: %1\n" +msgstr "" +"ជម្រៅ ៖ %1\n" + +#: imagevisualizer.cpp:68 +#, c-format +msgid "" +"_: The dimensions of an image\n" +"Dimensions: %1x%1" +msgstr "វិមាត្រ ៖ %1x%1" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..7615f507513 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po @@ -0,0 +1,245 @@ +# translation of imgalleryplugin.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: imgalleryplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:33+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: imgallerydialog.cpp:53 +msgid "Create Image Gallery" +msgstr "បង្កើតវិចិត្រសាលរូបភាព" + +#: imgallerydialog.cpp:54 +msgid "Create" +msgstr "បង្កើត" + +#: imgallerydialog.cpp:63 imgallerydialog.cpp:99 +#, c-format +msgid "Image Gallery for %1" +msgstr "វិចិត្រសាលរូបភាពសម្រាប់ %1" + +#: imgallerydialog.cpp:88 +msgid "Look" +msgstr "រូបរាង" + +#: imgallerydialog.cpp:88 +msgid "Page Look" +msgstr "រូបរាងទំព័រ" + +#: imgallerydialog.cpp:96 +msgid "&Page title:" +msgstr "ចំណងជើងទំព័រ ៖" + +#: imgallerydialog.cpp:105 +msgid "I&mages per row:" +msgstr "រូបភាពក្នុងមួយជួរដេក ៖" + +#: imgallerydialog.cpp:111 +msgid "Show image file &name" +msgstr "បង្ហាញឈ្មោះឯកសាររូបភាព" + +#: imgallerydialog.cpp:115 +msgid "Show image file &size" +msgstr "បង្ហាញទំហំឯកសាររូបភាព" + +#: imgallerydialog.cpp:119 +msgid "Show image &dimensions" +msgstr "បង្ហាញវិមាត្ររូបភាព" + +#: imgallerydialog.cpp:132 +msgid "Fon&t name:" +msgstr "ឈ្មោះពុម្ពអក្សរ ៖" + +#: imgallerydialog.cpp:144 +msgid "Font si&ze:" +msgstr "ទំហំពុម្ពអក្សរ ៖" + +#: imgallerydialog.cpp:156 +msgid "&Foreground color:" +msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងមុខ ៖" + +#: imgallerydialog.cpp:168 +msgid "&Background color:" +msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ ៖" + +#: imgallerydialog.cpp:178 +msgid "Folders" +msgstr "ថត" + +#: imgallerydialog.cpp:185 +msgid "&Save to HTML file:" +msgstr "រក្សាទុកទៅឯកសារ HTML ៖" + +#: imgallerydialog.cpp:188 +msgid "<p>The name of the HTML file this gallery will be saved to." +msgstr "<p>ឈ្មោះរបស់ឯកសារ HTML វិចិត្រសាលនេះនឹងត្រូវបានរក្សាទុកទៅ ។" + +#: imgallerydialog.cpp:199 +msgid "&Recurse subfolders" +msgstr "ការហៅថតរងដោយខ្លួនឯង" + +#: imgallerydialog.cpp:201 +msgid "" +"<p>Whether subfolders should be included for the image gallery creation or not." +msgstr "" +"<p>ថាតើថតរងគួរត្រូវបានរួមបញ្ចូលសម្រាប់ការបង្កើតវិចិត្រសាលរូបភាព " +"ឬក៏អត់ ។" + +#: imgallerydialog.cpp:208 +msgid "Rec&ursion depth:" +msgstr "ជម្រៅការហៅខ្លួនឯង" + +#: imgallerydialog.cpp:210 +msgid "Endless" +msgstr "គ្មានទីបញ្ចប់" + +#: imgallerydialog.cpp:212 +msgid "" +"<p>You can limit the number of folders the image gallery creator will traverse " +"to by setting an upper bound for the recursion depth." +msgstr "" +"<p>អ្នកអាចកំណត់ចំនួនថតនូវកម្មវិធីបង្កើតវិចិត្រសាលរូបភាពនឹងឆ្លងកាត់ដ" +"ោយកំណត់ព្រំដែនខាងលើសម្រាប់ជម្រៅការហៅខ្លួនឯង ។" + +#: imgallerydialog.cpp:224 +msgid "Copy or&iginal files" +msgstr "ចម្លងឯកសារដើម" + +#: imgallerydialog.cpp:227 +msgid "" +"<p>This makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies " +"instead of the original images." +msgstr "" +"<p>វាធ្វើការចម្លងរូបភាពទាំងអស់ " +"ហើយវិចិត្រសាលនឹងសំអាងលើច្បាប់ចម្លងជំនួយឲ្យរូពភាពដើម ។" + +#: imgallerydialog.cpp:233 +msgid "Use &comment file" +msgstr "ប្រើឯកសារសេចក្តីអធិប្បាយាយ ៖" + +#: imgallerydialog.cpp:237 +msgid "" +"<p>If you enable this option you can specify a comment file which will be used " +"for generating subtitles for the images." +"<p>For details about the file format please see the \"What's This?\" help " +"below." +msgstr "" +"<p>ប្រសិនបើអ្នកអនុញ្ញាតជម្រើសនេះ អ្នកអាចបញ្ជាក់ឯកសារអធិប្បាយមួយ " +"ដែលនឹងត្រូវបានប្រើសម្រាប់បង្កើតចំណងជើងរង សម្រាប់រូបភាព ។" +"<p>សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីទ្រង់ទ្រាយឯកសារ សូមមើលជំនួយ \"នេះជាអ្វី ?\" " +"នៅខាងក្រោម ។" + +#: imgallerydialog.cpp:244 +msgid "Comments &file:" +msgstr "ឯកសារសេចក្តីអធិប្បាយ ៖" + +#: imgallerydialog.cpp:247 +msgid "" +"<p>You can specify the name of the comment file here. The comment file contains " +"the subtitles for the images. The format of this file is:" +"<p>FILENAME1:" +"<br>Description" +"<br>" +"<br>FILENAME2:" +"<br>Description" +"<br>" +"<br>and so on" +msgstr "" +"<p>អ្នកអាចបញ្ជាក់ឈ្មោះរបស់ឯកសារអធិប្បាយនៅទីនេះ ។ " +"ឯកសារអធិប្បាយមានចំណងជើងរងសម្រាប់រូពភាព ។ ទ្រង់ទ្រាយរបស់ឯកសារនេះគឺ ៖" +"<p>FILENAME1:" +"<br>សេចក្តីពិពណ៌នា" +"<br>" +"<br>FILENAME2:" +"<br>សេចក្តីអធិប្បាយ" +"<br>" +"<br>និងបន្តបន្ទាប់" + +#: imgallerydialog.cpp:274 +msgid "Thumbnails" +msgstr "រូបភាពតូច" + +#: imgallerydialog.cpp:290 +msgid "Image format f&or the thumbnails:" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយរូបភាពសម្រាប់រូបភាពតូច" + +#: imgallerydialog.cpp:298 +msgid "Thumbnail size:" +msgstr "ទំហំរូបភាពតូច ៖" + +#: imgallerydialog.cpp:307 +msgid "&Set different color depth:" +msgstr "កំណត់ជម្រៅពណ៌ខុសៗគ្នា ៖" + +#: imgalleryplugin.cpp:54 +msgid "&Create Image Gallery..." +msgstr "បង្កើតវិចិត្រសាលរូបភាព..." + +#: imgalleryplugin.cpp:63 +msgid "Could not create the plugin, please report a bug." +msgstr "មិនអាចបង្កើតកម្មវិធីជំនួយបានទេ សូមរាយការណ៍កំហុស ។" + +#: imgalleryplugin.cpp:68 +msgid "Creating an image gallery works only on local folders." +msgstr "" +"ការបង្កើតវិចិត្រសាលរូបភាពមួយធ្វើការតែនៅលើថតមូលដ្ឋានប៉ុណ្ណោះ ។" + +#: imgalleryplugin.cpp:87 +msgid "Creating thumbnails" +msgstr "ការបង្កើតរូបភាពតូចៗ" + +#: imgalleryplugin.cpp:108 imgalleryplugin.cpp:269 +#, c-format +msgid "Couldn't create folder: %1" +msgstr "មិនអាចបង្កើតថត ៖ %1" + +#: imgalleryplugin.cpp:169 +#, c-format +msgid "<i>Number of images</i>: %1" +msgstr "<i>ចំនួនរូបភាព</i> ៖ %1" + +#: imgalleryplugin.cpp:170 +#, c-format +msgid "<i>Created on</i>: %1" +msgstr "<i>បានបង្កើតនៅ</i> ៖ %1" + +#: imgalleryplugin.cpp:175 +msgid "<i>Subfolders</i>:" +msgstr "<i>ថតរង</i> ៖" + +#: imgalleryplugin.cpp:208 +#, c-format +msgid "" +"Created thumbnail for: \n" +"%1" +msgstr "" +"បានបង្កើតរូបភាពតូចសម្រាប់ ៖ \n" +"%1" + +#: imgalleryplugin.cpp:211 +msgid "" +"Creating thumbnail for: \n" +"%1\n" +" failed" +msgstr "" +"ការបង្កើតរូបភាពតូចសម្រាប់ ៖ \n" +"%1\n" +" បានបរាជ័យ" + +#: imgalleryplugin.cpp:226 +msgid "KB" +msgstr "គីឡូបៃ" + +#: imgalleryplugin.cpp:323 imgalleryplugin.cpp:418 +#, c-format +msgid "Couldn't open file: %1" +msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ ៖ %1" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/jefferson.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/jefferson.po new file mode 100644 index 00000000000..acf93b3d2a6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/jefferson.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# translation of jefferson.po to km +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: jefferson\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-24 02:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-27 08:35+0700\n" +"Last-Translator: Eng Vannak <evannak@khmeros.info>\n" +"Language-Team: km <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: cmodule.cpp:36 +msgid "Jefferson" +msgstr "Jefferson" + +#: cmodule.cpp:36 +msgid "On-screen Display" +msgstr "ការបង្ហាញលើអេក្រង់" + +#: cmodule.cpp:39 +msgid "Text font" +msgstr "ពុម្ពអក្សរអត្ថបទ" + +#: cmodule.cpp:41 +msgid "Change Font..." +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរពុម្ពអក្សរ..." + +#: cmodule.cpp:43 +msgid "Position" +msgstr "ទីតាំង" + +#: cmodule.cpp:45 +msgid "Top left" +msgstr "ឆ្វេងកំពូល" + +#: cmodule.cpp:46 +msgid "Top center" +msgstr "កណ្ដាលកំពូល" + +#: cmodule.cpp:47 +msgid "Top right" +msgstr "ស្ដាំកំពូល" + +#: cmodule.cpp:48 +msgid "Center left" +msgstr "ឆ្វេងកណ្ដាល" + +#: cmodule.cpp:50 +msgid "Center right" +msgstr "ស្ដាំកណ្ដាល" + +#: cmodule.cpp:51 +msgid "Bottom left" +msgstr "ឆ្វេងក្រោម" + +#: cmodule.cpp:52 +msgid "Bottom center" +msgstr "កណ្ដាលក្រោម" + +#: cmodule.cpp:53 +msgid "Bottom right" +msgstr "ស្ដាំក្រោម" + +#: cmodule.cpp:61 +msgid "Seconds to display" +msgstr "ទីពីរដើម្បីបង្ហាញ" + +#: cmodule.cpp:64 +msgid "Text color" +msgstr "ពណ៌អត្ថបទ" + +#: kosd.cpp:218 +msgid "Play" +msgstr "លេង" + +#: kosd.cpp:222 +msgid "Pause" +msgstr "ផ្អាក" + +#: kosd.cpp:237 +msgid "Volume: " +msgstr "កម្រិតសំឡេង ៖ " + diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katecppsymbolviewer.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katecppsymbolviewer.po new file mode 100644 index 00000000000..cca0a7ccdf2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katecppsymbolviewer.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# translation of katecppsymbolviewer.po to Khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-27 07:54+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: cpp_parser.cpp:43 +msgid "Macros" +msgstr "ម៉ាក្រូ" + +#: cpp_parser.cpp:44 +msgid "Structures" +msgstr "រចនាសម្ព័ន្ធ" + +#: cpp_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:41 +msgid "Functions" +msgstr "អនុគមន៍" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:58 +msgid "Hide Symbols" +msgstr "លាក់និមិត្តសញ្ញា" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:59 +msgid "Show Symbols" +msgstr "បង្ហាញនិមិត្តសញ្ញា" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:69 +msgid "Refresh List" +msgstr "ធ្វើឲ្យបញ្ជីស្រស់" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:71 +msgid "Show Macros" +msgstr "បង្ហាញម៉ាក្រូ" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:72 +msgid "Show Structures" +msgstr "បង្ហាញរចនាសម្ព័ន្ធ" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:73 +msgid "Show Functions" +msgstr "បង្ហាញអនុគមន៏" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:75 +msgid "List/Tree Mode" +msgstr "រាយ/របៀបមែកធាង" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:76 +msgid "Enable sorting" +msgstr "បើកការតម្រៀប" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:124 +msgid "Symbol List" +msgstr "បញ្ជីនិមិត្តសញ្ញា" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:137 +msgid "Symbols" +msgstr "និមិត្តសញ្ញា" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:138 +msgid "Position" +msgstr "ទីតាំង" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:316 +msgid "Parser Options" +msgstr "ជម្រើសឧបករណ៍ញែក" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:320 +msgid "Display functions parameters" +msgstr "បង្ហាញប៉ារ៉ាម៉ែត្ររបស់អនុគមន៍" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:321 +msgid "Automatically expand nodes in tree mode" +msgstr "ពង្រីកថ្នាំងដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅក្នុងរបៀបមែកធាង" + +#: tcl_parser.cpp:42 +msgid "Globals" +msgstr "សកល" + +#: plugin_katesymbolviewer.h:136 +msgid "Symbol Viewer" +msgstr "កម្មវិធីមើលនិមិត្តសញ្ញា" + +#: plugin_katesymbolviewer.h:137 +msgid "Symbol Viewer Configuration Page" +msgstr "ទំព័រកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធីមើលនិមិត្តសញ្ញា" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po new file mode 100644 index 00000000000..b9bc103212b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po @@ -0,0 +1,316 @@ +# translation of katefiletemplates.po to khmer +# translation of katefiletemplates.po to +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katefiletemplates\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-02 01:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:34+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: filetemplates.cpp:135 +msgid "Any File..." +msgstr "ឯកសារណាមួយ..." + +#: filetemplates.cpp:139 +msgid "&Use Recent" +msgstr "ប្រើថ្មីៗ" + +#: filetemplates.cpp:251 +msgid "&Manage Templates..." +msgstr "គ្រប់គ្រងពុម្ព..." + +#: filetemplates.cpp:255 +msgid "New From &Template" +msgstr "ថ្មីពីពុម្ព" + +#: filetemplates.cpp:353 +msgid "Open as Template" +msgstr "បើកជាពុម្ព" + +#: filetemplates.cpp:384 +msgid "" +"<qt>Error opening the file" +"<br><strong>%1</strong>" +"<br>for reading. The document will not be created.</qt>" +msgstr "" +"<qt>កំហុសក្នុងការបើកឯកសារ" +"<br><strong>%1</strong>" +"<br>ដើម្បីអាន ។ ឯកសារនឹងមិនត្រូវបានបង្កើតទេ ។</qt>" + +#: filetemplates.cpp:385 filetemplates.cpp:980 +msgid "Template Plugin" +msgstr "កម្មវិធីជំនួយពុម្ព" + +#: filetemplates.cpp:462 +#, c-format +msgid "Untitled %1" +msgstr "គ្មានចំណងជើង %1" + +#: filetemplates.cpp:539 +msgid "Manage File Templates" +msgstr "គ្រប់គ្រងពុម្ពឯកសារ" + +#: filetemplates.cpp:556 +msgid "&Template:" +msgstr "ពុម្ព ៖" + +#: filetemplates.cpp:561 +msgid "" +"<p>This string is used as the template's name and is displayed, for example, in " +"the Template menu. It should describe the meaning of the template, for example " +"'HTML Document'.</p>" +msgstr "" +"<p>ខ្សែអក្សរនេះត្រូវបានប្រើជាឈ្មោះពុម្ព និងត្រូវបានបង្ហាញ ឧទាហរណ៍ " +"ក្នុងម៉ឺនុយពុម្ព ។ វាគួរពិពណ៌នាអត្ថន័យរបស់ពុម្ព ឧទាហរណ៍ 'ឯកសារ " +"HTML' ។</p>" + +#: filetemplates.cpp:566 +msgid "Press to select or change the icon for this template" +msgstr "ចុចដើម្បីជ្រើស ឬផ្លាស់ប្ដូររូបតំណាងសម្រាប់ពុម្ពនេះ" + +#: filetemplates.cpp:568 +msgid "&Group:" +msgstr "ក្រុម ៖" + +#: filetemplates.cpp:572 +msgid "" +"<p>The group is used for chosing a submenu for the plugin. If it is empty, " +"'Other' is used.</p>" +"<p>You can type any string to add a new group to your menu.</p>" +msgstr "" +"<p>ក្រុមត្រូវបានប្រើដើម្បីជ្រើសម៉ឺនុយរង " +"សម្រាប់កម្មវិធីជំនួយ ។ប្រសិនបើវាទទេ «ផ្សេងៗត ឺត្រូវបានប្រ ។</p>" +"<p>អ្នកអាចវាយខ្សែអក្សរណាមួយដើម្បីបន្ថែមក្រុមថ្មីទ់ម៉ឺនុយរបស់អ្ន ។" +"</p>>" + +#: filetemplates.cpp:576 +msgid "Document &name:" +msgstr "ឈ្មោះឯកសារ ៖" + +#: filetemplates.cpp:579 +msgid "" +"<p>This string will be used to set a name for the new document, to display in " +"the title bar and file list.</p>" +"<p>If the string contains '%N', that will be replaced with a number increasing " +"with each similarly named file.</p>" +"<p> For example, if the Document Name is 'New shellscript (%N).sh', the first " +"document will be named 'New shellscript (1).sh', the second 'New shellscipt " +"(2).sh', and so on.</p>" +msgstr "" +"<p>ខ្សែអក្សរនេះនឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីកំណត់ឈ្មោះសម្រាប់ឯកសារថ្មី " +"ដើម្បីបង្ហាញក្នុងរបារចំណងជើង និងបញ្ជីឯកសារ ។</p>" +"<p>ប្រសិនបើខ្សែអក្សរមាន '%N' " +"នោះនឹងត្រូវបានជំនួសដោយលេខមួយដោយបង្កើនឯកសារដែលមានឈ្មោះដូចគ្នានីមួ" +"យៗ ។</p>" +"<p> ឧទាហរណ៍ ប្រសិនបើឈ្មោះឯកសារគឺ 'New shellscript (%N).sh', " +"ឯកសារដំបូងនឹងត្រូវបានដាក់ឈ្មោះ 'New shellscript (1).sh' ទី ២ 'New " +"shellscipt (2).sh' និងបន្តបន្ទាប់ ។</p>" + +#: filetemplates.cpp:587 +msgid "&Highlight:" +msgstr "ផ្នែកសំខាន់ ៖" + +#: filetemplates.cpp:588 +msgid "None" +msgstr "គ្មាន" + +#: filetemplates.cpp:590 +msgid "" +"<p>Select the highlight to use for the template. If 'None' is chosen, the " +"property will not be set.</p>" +msgstr "" +"<p>ជ្រើសផ្នែកសំខាន់ដើម្បីប្រើសម្រាប់ពុម្ព ។ ប្រសិនបើ «គ្មាន» " +"ត្រូវបានជ្រើសលក្ខណៈសម្បត្តិនឹងមិនត្រូវបានកំណត់ទេ ។</p>" + +#: filetemplates.cpp:593 +msgid "&Description:" +msgstr "សេចក្តីពិពណ៌នា" + +#: filetemplates.cpp:596 +msgid "" +"<p>This string is used, for example, as context help for this template (such as " +"the 'whatsthis' help for the menu item.)</p>" +msgstr "" +"<p>ឧទាហរណ៍ ខ្សែអក្សរនេះត្រូវបានប្រើជាជំនួយបរិបទសម្រាប់ពុម្ពនេះ(ដូចជា " +"ជំនួយ «នេះជាអ្វី» សម្រាប់ធាតុម៉ឺនុយ ។)</p>" + +#: filetemplates.cpp:600 +msgid "&Author:" +msgstr "អ្នកនិពន្ធ ៖" + +#: filetemplates.cpp:603 +msgid "" +"<p>You can set this if you want to share your template with other users.</p>" +"<p>the recommended form is like an Email address: 'Anders Lund " +"<anders@alweb.dk>'</p>" +msgstr "" +"<p>អ្នកអាចកំណត់វា " +"ប្រសិនបើអ្នកចង់ចែករំលែកពុម្ពរបស់អ្នកជាមួយអ្នកប្រើផ្សេងៗទៀត ។</p>" +"<p>សំណុំបែបបទដែលបានផ្តល់អនុសាសន៍គឺដូចជាអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលមួយ ៖ " +"«Anders Lund <anders@alweb.dk>»</p>" + +#: filetemplates.cpp:675 +msgid "" +"<p>If you want to base this template on an existing file or template, select " +"the appropriate option below.</p>" +msgstr "" +"<p>ប្រសិនបើអ្នកចង់ផ្អែកលើពុម្ពនេះនៅលើឯកសារ " +"ឬពុម្ពដែលមានស្រាប់ជ្រើសជម្រើសដ៏សមរម្យដូចខាងក្រោម ។</p>" + +#: filetemplates.cpp:682 +msgid "Start with an &empty document" +msgstr "ចាប់ផ្តើមដោយឯកសារទទេមួយ" + +#: filetemplates.cpp:687 +msgid "Use an existing file:" +msgstr "ប្រើឯកសារមួយដែលមានស្រាប់ ៖" + +#: filetemplates.cpp:695 +msgid "Use an existing template:" +msgstr "ប្រើពុម្ពមួយដែលមានស្រាប់ ៖" + +#: filetemplates.cpp:725 +msgid "Choose Template Origin" +msgstr "ជ្រើសពុម្ពដើម" + +#: filetemplates.cpp:730 +msgid "Edit Template Properties" +msgstr "កែសម្រួលលក្ខណៈសម្បត្តិពុម្ព" + +#: filetemplates.cpp:750 +msgid "" +"<p>Choose a location for the template. If you store it in the template " +"directory, it will automatically be added to the template menu.</p>" +msgstr "" +"<p>ជ្រើសទីតាំងមួយសម្រាប់ពុម្ព ។ " +"ប្រសិនបើអ្នកទុកវានៅក្នុងថតពុម្ពវានឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅម៉ឺនុយពុម្" +"ពដោយស្វ័យប្រវត្តិ ។</p>" + +#: filetemplates.cpp:758 +msgid "Template directory" +msgstr "ថតពុម្ព" + +#: filetemplates.cpp:765 +msgid "Template &file name:" +msgstr "ឈ្មោះឯកសារពុម្ព ៖" + +#: filetemplates.cpp:770 +msgid "Custom location:" +msgstr "ទីតាំងផ្ទាល់ខ្លួន ៖" + +#: filetemplates.cpp:784 +msgid "Choose Location" +msgstr "ជ្រើសទីតាំង" + +#: filetemplates.cpp:793 +msgid "" +"<p>You can replace certain strings in the text with template macros." +"<p>If any of the data below is incorrect or missing, edit the data in the KDE " +"email information." +msgstr "" +"<p>អ្នកអាចជំនួសខ្សែអក្សរពិតប្រាកដនៅក្នុងអត្ថបទដោយម៉ាក្រូពុម្ព ។" +"<p>ប្រសិនបើទិន្នន័យដូចខាងក្រោមមិនត្រឹមត្រូវ " +"ឬបាត់បង់កែសម្រួលទិន្នន័យនៅក្នុងព័ត៌មានអ៊ីមែលរបស់ KDE ។" + +#: filetemplates.cpp:797 +msgid "Replace full name '%1' with the '%{fullname}' macro" +msgstr "ជំនួសឈ្មោះពេញ '%1' ដោយម៉ាក្រូ '%{fullname}'" + +#: filetemplates.cpp:802 +msgid "Replace email address '%1' with the '%email' macro" +msgstr "ជំនួសអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល '%1' ដោយម៉ាក្រូ '%email'" + +#: filetemplates.cpp:809 +msgid "Autoreplace Macros" +msgstr "ជំនួសម៉ាក្រូដោយស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: filetemplates.cpp:816 +msgid "" +"<p>The template will now be created and saved to the chosen location. To " +"position the cursor put a caret ('^') character where you want it in files " +"created from the template.</p>" +msgstr "" +"<p>ឥឡូវពុម្ពនឹងត្រូវបានបង្កើត " +"និងរក្សាទុកទៅទីតាំងដែលបានជ្រើស ។ដើម្បីកំណត់ទីតាំងទស្សន៍ទ្រនិចដាក់" +"សញ្ញា («^») " +"កន្លែងដែលអ្នកចង់បានវាក្នុងឯកសារដែលបានបង្កើតពីពុម្ព ។</p>" + +#: filetemplates.cpp:822 +msgid "Open the template for editing" +msgstr "បើកពុម្ពដើម្បីកែសម្រួល" + +#: filetemplates.cpp:828 +msgid "Create Template" +msgstr "បង្កើតពុម្ព" + +#: filetemplates.cpp:923 +msgid "" +"<p>The file " +"<br><strong>'%1'</strong>" +"<br> already exists; if you do not want to overwrite it, change the template " +"file name to something else." +msgstr "" +"<p>ឯកសារ " +"<br><strong>'%1'</strong>" +"<br> មានរួចហើយ ។ ប្រសិនបើអ្នកមិនចង់សរសេរជាន់លើវាទេ " +"ផ្លាស់ប្ដូរឈ្មោះឯកសារពុម្ពទៅអ្វីមួយផ្សេងទៀត ។" + +#: filetemplates.cpp:926 +msgid "File Exists" +msgstr "ឯកសារមានហើយ" + +#: filetemplates.cpp:926 +msgid "Overwrite" +msgstr "សរសេរជាន់លើ" + +#: filetemplates.cpp:978 +msgid "" +"<qt>Error opening the file" +"<br><strong>%1</strong>" +"<br>for reading. The document will not be created</qt>" +msgstr "" +"<qt>កំហុសក្នុងការបើកឯកសារ" +"<br><strong>%1</strong>" +"<br>ដើម្បីអាន ។ ឯកសារនឹងមិនត្រូវបានបង្កើតទេ</qt>" + +#: filetemplates.cpp:1057 +msgid "" +"Unable to save the template to '%1'.\n" +"\n" +"The template will be opened, so you can save it from the editor." +msgstr "" +"មិនអាចរក្សាទុកពុម្ពទៅកាន់ '%1' បានទេ ។\n" +"\n" +"ពុម្ពនឹងត្រូវបានបើក ដូច្នេះអ្នកអាចរក្សាទុកវាពីកម្មវិធីនិពន្ធ ។" + +#: filetemplates.cpp:1059 +msgid "Save Failed" +msgstr "ការរក្សាទុកបានបរាជ័យ" + +#: filetemplates.cpp:1109 +msgid "Template" +msgstr "ពុម្ព" + +#: filetemplates.cpp:1113 +msgid "New..." +msgstr "ថ្មី..." + +#: filetemplates.cpp:1117 +msgid "Edit..." +msgstr "កែសម្រួល..." + +#: filetemplates.cpp:1125 +msgid "Upload..." +msgstr "ផ្ទុកឡើង..." + +#: filetemplates.cpp:1129 +msgid "Download..." +msgstr "ទាញយក..." diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..9797da9d8e0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# translation of katefll_initplugin.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katefll_initplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:34+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: katefll_plugin.cpp:77 +msgid "Open File List..." +msgstr "បើកបញ្ជីឯកសារ..." + +#: katefll_plugin.cpp:86 +msgid "Save File List" +msgstr "រក្សាទុកបញ្ជីឯកសារ" + +#: katefll_plugin.cpp:90 +msgid "Save File List As..." +msgstr "រក្សាទុកបញ្ជីឯកសារជា..." + +#: katefll_plugin.cpp:148 +msgid "Do you want to close all other files first?" +msgstr "ដំបូង តើអ្នកចង់បិទឯកសារផ្សេងៗទៀតទាំងអស់មែនទេ ?" + +#: katefll_plugin.cpp:149 +msgid "Kate Filelist Loader" +msgstr "កម្មវិធីផ្ទុកបញ្ជីឯកសាររបស់ Kate" + +#: katefll_plugin.cpp:150 +msgid "Do Not Close" +msgstr "កុំបិទ" + +#: katefll_plugin.cpp:179 +msgid "The selected filelist does not exist or is invalid." +msgstr "មិនមានបញ្ជីឯកសារដែលបានជ្រើស ឬវាមិនត្រឹមត្រូវ ។" + +#. i18n: file ui.rc line 5 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Filelist" +msgstr "បញ្ជីឯកសារ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..fc73fdc4d80 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of katefll_plugin.po to khmer +# translation of katefll_plugin.po to +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katefll_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:34+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: katefll_plugin.cpp:77 +msgid "Open File List..." +msgstr "បើកបញ្ជីឯកសារ..." + +#: katefll_plugin.cpp:86 +msgid "Save File List" +msgstr "រក្សាទុកបញ្ជីឯកសារ" + +#: katefll_plugin.cpp:90 +msgid "Save File List As..." +msgstr "រក្សាទុកបញ្ជីឯកសារជា..." + +#: katefll_plugin.cpp:148 +msgid "Do you want to close all other files first?" +msgstr "ដំបូង តើអ្នកចង់បិទឯកសារផ្សេងៗទៀតទាំងអស់មែនទេ ?" + +#: katefll_plugin.cpp:149 +msgid "Kate Filelist Loader" +msgstr "កម្មវិធីផ្ទុកបញ្ជីឯកសាររបស់ Kate" + +#: katefll_plugin.cpp:150 +msgid "Do Not Close" +msgstr "កុំបិទ" + +#: katefll_plugin.cpp:179 +msgid "The selected filelist does not exist or is invalid." +msgstr "មិនមានបញ្ជីឯកសារដែលបានជ្រើស ឬវាមិនត្រឹមត្រូវ ។" + +#. i18n: file ui.rc line 5 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Filelist" +msgstr "បញ្ជីឯកសារ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katehelloworld.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katehelloworld.po new file mode 100644 index 00000000000..b4eadaa9621 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katehelloworld.po @@ -0,0 +1,19 @@ +# translation of katehelloworld.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katehelloworld\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:35+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_katehelloworld.cpp:33 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "បញ្ចូលពាក្យ Hello World" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katehtmltools.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katehtmltools.po new file mode 100644 index 00000000000..74d7c5ec868 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katehtmltools.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# translation of katehtmltools.po to khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katehtmltools\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:35+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_katehtmltools.cpp:53 +msgid "HT&ML Tag..." +msgstr "ស្លាក HTML..." + +#: plugin_katehtmltools.cpp:85 +msgid "HTML Tag" +msgstr "ស្លាក HTML" + +#: plugin_katehtmltools.cpp:86 +msgid "Enter HTML tag contents (the <, >, and closing tag will be supplied):" +msgstr "" +"បញ្ចូលមាតិកាស្លាក HTML (<, >, ហើយការបិទស្លាកនឹងត្រូវបានផ្ដល់) ៖" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po new file mode 100644 index 00000000000..4ed59ef1bac --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -0,0 +1,184 @@ +# translation of kateinsertcommand.po to khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-06 03:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:35+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 +msgid "Insert Command..." +msgstr "បញ្ចូលពាក្យបញ្ជា..." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 +msgid "" +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " +"be able to do this, contact your system administrator." +msgstr "" +"អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យប្រតិបត្តិកម្មវិធីខាងក្រៅដោយបំពានបានទេ ។" +"ប្រសិនបើអ្នកចង់ធ្វើការងារនេះ " +"សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក ។" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 +msgid "Access Restrictions" +msgstr "ដាក់កម្រិតការចូលដំណើរការ" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:117 +msgid "A process is currently being executed." +msgstr "បច្ចុប្បន្ននេះ ដំណើរការមួយកំពុងត្រូវបានប្រតិបត្តិ ។" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 +msgid "Could not kill command." +msgstr "មិនអាចបញ្ឈប់ពាក្យបញ្ជា ។" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 +msgid "Kill Failed" +msgstr "ការបញ្ឈប់បានបរាជ័យ" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:211 +msgid "" +"Executing command:\n" +"%1\n" +"\n" +"Press 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"កំពុងប្រតិបត្តិពាក្យបញ្ជា ៖\n" +"%1\n" +"\n" +"ចុច 'បោះបង់' ដើម្បីបោះបង់ ។" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:245 +#, c-format +msgid "Command exited with status %1" +msgstr "ពាក្យបញ្ជាបានចេញដោយមានស្ថានភាព %1" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:246 +msgid "Oops!" +msgstr "Oops!" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:73 +msgid "Insert Command" +msgstr "បញ្ចូលពាក្យបញ្ជា" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:293 +msgid "Enter &command:" +msgstr "បញ្ចូលពាក្យបញ្ជា ៖" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:305 +msgid "Choose &working folder:" +msgstr "ជ្រើសថតការងារ ៖" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:315 +msgid "Insert Std&Err messages" +msgstr "បញ្ចូលសារ StdErr" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:318 +msgid "&Print command name" +msgstr "បោះពុម្ពឈ្មោះពាក្យបញ្ជា" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:323 +msgid "" +"Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " +"document. Feel free to use a pipe or two if you wish." +msgstr "" +"បញ្ចូលពាក្យបញ្ជាសែល លទ្ធផលដែលអ្នកចង់បញ្ចូលទៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក ។" +" កុំទើសទាល់ អ្នកអាចប្រើសញ្ញា \"|\" មួយ ឬពីរប្រសិនបើអ្នកចង់ ។" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 +msgid "" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> " +"&& <command>'" +msgstr "" +"កំណត់ថតការងាររបស់ពាក្យបញ្ជា ។ ពាក្យបញ្ជាបានប្រតិបត្តិគឺ cd <dir> " +"&& <command>'" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 +msgid "" +"Check this if you want the error output from <command> inserted as well.\n" +"Some commands, such as locate, print everything to STDERR" +msgstr "" +"គូសធីកត្រង់នេះ ប្រសិនបើអ្នកចង់បានលទ្ធផលពី <command> " +"ដែលបានបញ្ចូលផងដែរ ។\n" +"ពាក្យបញ្ជាមួយចំនួន ដូចជា កំណត់ទីតាំង បោះពុម្ពអ្វីៗទាំងអស់ទៅ STDERR" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 +msgid "" +"If you check this, the command string will be printed followed by a newline " +"before the output." +msgstr "" +"ប្រសិនបើអ្នកគូសធីកត្រង់នេះ " +"ខ្សែអក្សរពាក្យបញ្ជានឹងត្រូវបានបោះពុម្ពជាបន្តបន្ទាប់ដោយបន្ទាត់ថ្ម" +"ីមួយមុនលទ្ធផល ។" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 +msgid "Remember" +msgstr "ចងចាំ" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:381 +msgid "Co&mmands" +msgstr "ពាក្យបញ្ជា" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:388 +msgid "Start In" +msgstr "ចាប់ផ្ដើមក្នុង" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:390 +msgid "Application &working folder" +msgstr "ថតការងាររបស់កម្មវិធី" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:391 +msgid "&Document folder" +msgstr "ថតឯកសារ" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:392 +msgid "&Latest used working folder" +msgstr "ថតការងារដែលបានប្រើចុងក្រោយបំផុត" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:400 +msgid "" +"Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " +"sessions." +msgstr "" +"កំណត់ចំនួនពាក្យបញ្ជាត្រូវចងចាំ ។ " +"ប្រវត្តិពាក្យបញ្ជាត្រូវបានរក្សាទុកលើសម័យ ។" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 +msgid "" +"<qt>" +"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>" +"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> " +"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " +"your home folder.</p>" +"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for " +"local documents.</p>" +"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used " +"this plugin.</p></qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<p>សម្រេចចិត្តនូវអ្វីដែលត្រូវបានស្នើជា <em>ថតការងារ</em> " +"សម្រាប់ពាក្យបញ្ជា ។</p>" +"<p><strong>ថតការងាររបស់កម្មវិធី (លំនាំដើម) ៖</strong> " +"ថតពីដែលអ្នកបានចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីជំនួយម៉ាស៊ីនកម្មវិធី " +"តាមធម្មតាគឺថតផ្ទះរបស់អ្នក ។</p>" +"<p><strong>ថតឯកសារ ៖</strong> ថតរបស់ឯកសារ ។ " +"បានប្រើតែសម្រាប់ឯកសារមូលដ្ឋាន ។</p>" +"<p><strong>ថតការងារចុងក្រោយបំផុត ៖</strong> " +"ថតដែលបានប្រើពេលចុងក្រោយបំផុត ដែលអ្នកបានប្រើកម្មវិធីជំនួយនេះ ។</p>" +"</qt>" + +#: plugin_kateinsertcommand.h:75 +msgid "Configure Insert Command Plugin" +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការបញ្ចូលកម្មវិធីជំនួយពាក្យបញ្ជា" + +#: plugin_kateinsertcommand.h:135 +msgid "Please Wait" +msgstr "សូមរង់ចាំ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katekjswrapper.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katekjswrapper.po new file mode 100644 index 00000000000..f015b75d365 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katekjswrapper.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# translation of katekjswrapper.po to khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katekjswrapper\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-30 01:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:36+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: bindings.cpp:93 +msgid "Call of DocumentManager member on destroyed object" +msgstr "ការហៅរបស់សមាជិកកម្មវិធីគ្រប់គ្រងឯកសារលើវត្ថុដែលបានបំផ្លាញ" + +#: bindings.cpp:181 bindings.cpp:313 bindings.cpp:461 +msgid "Method %1 called with wrong signature" +msgstr "វិធីសាស្ត្រ %1 បានហៅដោយមានហត្ថលេខាខុស" + +#: bindings.cpp:197 +msgid "One parameter expected" +msgstr "បានរំពឹងទុកប៉ារ៉ាម៉ែត្រ" + +#: bindings.cpp:207 +msgid "One or no parameter expected" +msgstr "បានរំពឹងទុកប៉ារ៉ាម៉ែត្រមួយ ឬក៏គ្មាន" + +#: bindings.cpp:215 +msgid "A maximum of three parameters expected" +msgstr "បានរំពឹងទុកប៉ារ៉ាម៉ែត្រអតិបរមា ៣" + +#: bindings.cpp:280 +msgid "Call of KATE member on destroyed object" +msgstr "ការហៅរបស់សមាជិក KATE លើវត្ថុដែលបានបំផ្លាញ" + +#: bindings.cpp:445 +msgid "Call of MainWindow member on destroyed object" +msgstr "ការហៅរបស់សមាជិកបង្អួចមេលើវត្ថុដែលបានបំផ្លាញ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katemake.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katemake.po new file mode 100644 index 00000000000..12e75d7defc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katemake.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# translation of katemake.po to khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katemake\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-18 04:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-14 09:49+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <support@forum.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: plugin_katemake.cpp:86 +msgid "Make Output" +msgstr "លទ្ធផល Make" + +#: plugin_katemake.cpp:159 +msgid "Running make..." +msgstr "កំពុងរត់ Make..." + +#: plugin_katemake.cpp:160 plugin_katemake.cpp:509 +msgid "No Errors." +msgstr "គ្មានកំហុស" + +#: plugin_katemake.cpp:336 +msgid "Next Error" +msgstr "កំហុសបន្ទាប់" + +#: plugin_katemake.cpp:340 +msgid "Previous Error" +msgstr "កំហុសមុន" + +#: plugin_katemake.cpp:344 +msgid "Make" +msgstr "Make" + +#: plugin_katemake.cpp:348 +msgid "Configure..." +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ..." + +#: plugin_katemake.cpp:360 +msgid "Line" +msgstr "បន្ទាត់" + +#: plugin_katemake.cpp:362 +msgid "Message" +msgstr "សារ" + +#: plugin_katemake.cpp:502 +msgid "Make Results" +msgstr "លទ្ធផល Make" + +#: plugin_katemake.cpp:503 +msgid "No errors." +msgstr "គ្មានកំហុស ។" + +#: plugin_katemake.cpp:645 +msgid "" +"The file <i>%1</i> is not a local file. Non-local files cannot be compiled." +msgstr "" +"ឯកសារ <i>%1</i> " +"មិនមែនជាឯកសារមូលដ្ឋានទេ ។មិនមែនឯកសារមូលដ្ឋានមិនអាចត្រូវបានចងក្រងទ" +"េ ។" + +#: plugin_katemake.cpp:665 +#, c-format +msgid "<b>Error:</b> Failed to run %1." +msgstr "<b>កំហុស ៖</b> បរាជ័យក្នុងការរត់ %1 ។" + +#: plugin_katemake.cpp:687 +msgid "Directories" +msgstr "ថត" + +#: plugin_katemake.cpp:692 +msgid "Source prefix:" +msgstr "បុព្វបទប្រភព ៖" + +#: plugin_katemake.cpp:697 +msgid "Build prefix:" +msgstr "ស្ថាបនាបុព្វបទ ៖" + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Make" +msgstr "&Make" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katemodeline.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katemodeline.po new file mode 100644 index 00000000000..05232b8e9bb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katemodeline.po @@ -0,0 +1,20 @@ +# translation of katemodeline.po to khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katemodeline\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:36+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ModelinePlugin.cpp:58 +msgid "Apply Modeline" +msgstr "អនុវត្ត Modeline" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kateopenheader.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kateopenheader.po new file mode 100644 index 00000000000..213770e1fb8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kateopenheader.po @@ -0,0 +1,19 @@ +# translation of kateopenheader.po to Khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kateopenheader\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-05 14:35+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: plugin_kateopenheader.cpp:53 +msgid "Open .h/.cpp/.c" +msgstr "បើក .h/.cpp/.c" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kateprojectmanager.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kateprojectmanager.po new file mode 100644 index 00000000000..ac17e31b81a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kateprojectmanager.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# translation of kateprojectmanager.po to km +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kateprojectmanager\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-24 02:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-27 08:42+0700\n" +"Last-Translator: Eng Vannak <evannak@khmeros.info>\n" +"Language-Team: km <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kateprojectdialog.cpp:33 +msgid "Project Configuration" +msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគម្រោង" + +#: kateprojectdialog.cpp:41 +msgid "Name:" +msgstr "ឈ្មោះ ៖" + +#: kateprojectdialog.cpp:42 +msgid "Workdir:" +msgstr "Workdir ៖" + +#: kateprojectdialog.cpp:43 +msgid "Compile:" +msgstr "ចងក្រង ៖" + +#: kateprojectdialog.cpp:44 +msgid "Run:" +msgstr "រត់ ៖" + +#: kateprojectmanager.cpp:91 +msgid "Load Project..." +msgstr "ផ្ទុកគម្រោង..." + +#: kateprojectmanager.cpp:152 +msgid "Project File (*.prj)" +msgstr "ឯកសារគម្រោង (*.prj)" + +#: kateprojectmanager.cpp:152 +msgid "Save Project..." +msgstr "រក្សាទុកគម្រោង..." + +#: kateprojectmanager.cpp:237 rc.cpp:1 +msgid "&Project" +msgstr "គម្រោង" + +#: kateprojectmanager.cpp:241 +msgid "&New" +msgstr "ថ្មី" + +#: kateprojectmanager.cpp:247 +msgid "&Save As..." +msgstr "រក្សាទុកជា..." + +#: kateprojectmanager.cpp:251 +msgid "&Compile" +msgstr "ចងក្រង" + +#: kateprojectmanager.cpp:253 +msgid "&Run" +msgstr "រត់" + diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katepybrowse.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katepybrowse.po new file mode 100644 index 00000000000..48865b235fa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katepybrowse.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of katepybrowse.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katepybrowse\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:37+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kpybrowser.cpp:188 +msgid "Name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: kpybrowser.cpp:191 kpybrowser.cpp:270 +msgid "Classes" +msgstr "ថ្នាក់" + +#: kpybrowser.cpp:195 kpybrowser.cpp:274 +msgid "Globals" +msgstr "សកល" + +#: pybrowse_part.cpp:36 +msgid "Update Python Browser" +msgstr "ធ្វើឲ្យកម្មវិធីរុករក Python ទាន់សម័យ" + +#: pybrowse_part.cpp:53 +msgid "Python Browser" +msgstr "កម្មវិធីរុករក Python" + +#: pybrowse_part.cpp:107 +#, c-format +msgid "Could not find method/class %1." +msgstr "មិនអាចរកវិធីសាស្ត្រ/ថ្នាក់ %1 ។" + +#: pybrowse_part.cpp:107 +msgid "Selection" +msgstr "ជម្រើស" + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "P&ython" +msgstr "Python" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katesnippets.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katesnippets.po new file mode 100644 index 00000000000..1c2eca2b13a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katesnippets.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# translation of katesnippets.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katesnippets\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:37+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 19 +#: plugin_katesnippets.cpp:121 rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Snippets" +msgstr "Snippets" + +#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 42 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Snippet" +msgstr "Snippet" + +#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 88 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "A list of Snippets" +msgstr "បញ្ជីរបស់ Snippets" + +#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 91 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "A list of Snippets, what else" +msgstr "បញ្ជីរបស់ Snippets មានអ្វីផ្សេងទៀតទេ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katespell.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katespell.po new file mode 100644 index 00000000000..efeea0344db --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katespell.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# translation of katespell.po to km +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katespell\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-07 03:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-27 08:44+0700\n" +"Last-Translator: Eng Vannak <evannak@khmeros.info>\n" +"Language-Team: km <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: SpellPlugin.cpp:101 +msgid "Spellcheck" +msgstr "ការពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ" + +#: SpellPlugin.cpp:179 +msgid "" +"ISpell could not be started. Please make sure you have ISpell properly " +"configured and in your PATH." +msgstr "ISpell មិនអាចត្រូវបានចាប់ផ្ដើម ។ សូមប្រាកដថាអ្នកបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ISpell យ៉ាងត្រឹមត្រូវ និងក្នុង PATH របស់អ្នក ។" + +#: SpellPlugin.cpp:185 +msgid "ISpell seems to have crashed." +msgstr "ISpell ហាក់ដូចជាបានគាំង ។" + +#: SpellPlugin.h:64 +msgid "Spelling" +msgstr "អក្ខរាវិរុទ្ធ" + +#: SpellPlugin.h:65 +msgid "Spell Checker Behavior" +msgstr "ឥរិយាបថកម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ" + diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po new file mode 100644 index 00000000000..6b10b343a77 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# translation of katetabbarextension.po to Khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katetabbarextension\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-22 01:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-27 14:08+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_katetabbarextension.cpp:484 +msgid "Sorting Behavior" +msgstr "ការតម្រៀបឥរិយាបថ" + +#: plugin_katetabbarextension.cpp:488 +msgid "Sort files alphabetically" +msgstr "តម្រៀបឯកសារតាមលំដាប់អក្សរក្រម" + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: plugin_katetabbarextension.h:307 rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Tab Bar Extension" +msgstr "ផ្នែកបន្ថែមរបារផ្ទាំង" + +#: plugin_katetabbarextension.h:308 +msgid "Configure Tab Bar Extension" +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធផ្នែកបន្ថែមរបារផ្ទាង" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katetextfilter.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katetextfilter.po new file mode 100644 index 00000000000..34492c8fa75 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katetextfilter.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# translation of katetextfilter.po to Khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katetextfilter\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-02 03:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-05 14:19+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:66 +msgid "Filter Te&xt..." +msgstr "ត្រងអត្ថបទ..." + +#: plugin_katetextfilter.cpp:257 +msgid "" +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " +"be able to do this, contact your system administrator." +msgstr "" +"អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យប្រតិបត្តិកម្មវិធីខាងក្រៅដោយបំពានបានទ" +"េ ។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ធ្វើការងារនេះ " +"សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក ។" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:259 +msgid "Access Restrictions" +msgstr "ដាក់កម្រិតការចូលដំណើរការ" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:268 +msgid "Filter" +msgstr "តម្រង" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:269 +msgid "Enter command to pipe selected text through:" +msgstr "បញ្ចូលពាក្យបញ្ជាទៅបំពង់ឯកសារតាមរយៈអត្ថបទដែលបានជ្រើស ៖" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:311 +msgid "" +"<qt>" +"<p>Usage: <code>textfilter COMMAND</code></p>" +"<p>Replace the selection with the output of the specified shell command.</p>" +"</qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<p>ការប្រើប្រាស់ ៖ <code>ពាក្យបញ្ជា textfilter</code></p>" +"<p>ជំនួសការជ្រើសជាមួយនឹងលទ្ធផលនៃពាក្យបញ្ជាសែលដែលបានបញ្ជាក់ ។</p>" +"</qt>" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:320 +msgid "You need to have a selection to use textfilter" +msgstr "អ្នកត្រូវតែមានជម្រើសមួយដើម្បីប្រើ textfilter" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:328 +msgid "Usage: textfilter COMMAND" +msgstr "ការប្រើប្រាស់ ៖ ពាក្យបញ្ជា textfilter" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po new file mode 100644 index 00000000000..ad2ed2d1839 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# translation of katexmlcheck.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katexmlcheck\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:39+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:71 +msgid "XML Checker Output" +msgstr "កម្មវិធីត្រួតពិនិត្យលទ្ធផល XML" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:102 +msgid "Validate XML" +msgstr "ធ្វើឲ្យ XMLមានសុពលភាព" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:113 +msgid "#" +msgstr "#" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:114 +msgid "Line" +msgstr "បន្ទាត់" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:116 +msgid "Column" +msgstr "ជួរឈរ" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:118 +msgid "Message" +msgstr "សារ" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:282 +msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'." +msgstr "<b>កំហុស ៖</b> មិនអាចបង្កើតឯកសារបណ្តោះអាសន្ន '%1' បានទេ ។" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:347 +msgid "" +"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " +"installed. It is part of libxml2." +msgstr "" +"<b>កំហុស ៖</b> បានបរាជ័យក្នុងការប្រតិបត្តិ xmllint ។ សូមប្រាកដថា xmllint " +"ត្រូវបានដំឡើងរួចហើយ ។ វាជាផ្នែករបស់ libxml2 ។" + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&XML" +msgstr "&XML" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katexmltools.po new file mode 100644 index 00000000000..247be060e19 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/katexmltools.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# translation of katexmltools.po to khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katexmltools\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:39+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_katexmltools.cpp:152 +msgid "&Insert Element..." +msgstr "បញ្ចូលធាតុ..." + +#: plugin_katexmltools.cpp:154 +msgid "&Close Element" +msgstr "បិទធាតុ" + +#: plugin_katexmltools.cpp:156 +msgid "Assign Meta &DTD..." +msgstr "ផ្តល់តម្លៃមេតា DTD..." + +#: plugin_katexmltools.cpp:462 +msgid "Assign Meta DTD in XML Format" +msgstr "ផ្តល់តម្លៃមេតា DTD ជាទ្រង់ទ្រាយ XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:467 +msgid "" +"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD " +"for this document type will now be loaded." +msgstr "" +"ឯកសារបច្ចុប្បន្នត្រូវបានបញ្ជាក់ថាជាឯកសារមួយនៃប្រភេទ \"%1\" ។ មេតា " +"DTD សម្រាប់ប្រភេទឯកសារនេះនឹងត្រូវបានផ្ទុកឥឡូវ ។" + +#: plugin_katexmltools.cpp:470 +msgid "Loading XML Meta DTD" +msgstr "កំពុងផ្ទុក XML មេតា DTD" + +#: plugin_katexmltools.cpp:505 +msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error." +msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ '%1' បានទេ ។ ម៉ាស៊ីនបម្រើបានត្រឡប់កំហុសមួយ ។" + +#: plugin_katexmltools.cpp:507 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61 +msgid "XML Plugin Error" +msgstr "កំហុសកម្មវិធីជំនួយ XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:1103 +msgid "Insert XML Element" +msgstr "បញ្ចូលធាតុ XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:1127 +msgid "" +"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be " +"supplied):" +msgstr "" +"បញ្ចូលឈ្មោះស្លាក និងគុណលក្ខណៈរបស់ XML (\"<\", \">" +"\" ហើយការបិទស្លាកនឹងត្រូវបានផ្តល់ឲ្យ) ៖" + +#: pseudo_dtd.cpp:48 +msgid "" +"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed " +"XML." +msgstr "" +"មិនអាចញែកឯកសារ '%1' ។ សូមពិនិត្យមើលថាឯកសារត្រូវបានបង្កើត XML " +"យ៉ាងល្អ ។" + +#: pseudo_dtd.cpp:56 +msgid "" +"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of " +"this type:\n" +"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" +"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for " +"more information." +msgstr "" +"ឯកសារ '%1' មិនស្ថិតក្នុងទ្រង់ទ្រាយដែលរំពឹងទុកនោះ ។ " +"សូមពិនិត្យមើលថាឯកសារជារបស់ប្រភេទនេះ ៖\n" +"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" +"អ្នកអាចបង្កើតឯកសារបែបនេះបានជាមួយ dtdparse ។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម " +"សូមមើលឯកសារកម្មវិធីជំនួយរបស់ Kate ។" + +#: pseudo_dtd.cpp:71 +msgid "Analyzing meta DTD..." +msgstr "កំពុងវិភាគមេតា DTD..." + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&XML" +msgstr "&XML" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po new file mode 100644 index 00000000000..c3552cb887b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po @@ -0,0 +1,185 @@ +# translation of kbinaryclock.po to Khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kbinaryclock\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-05 11:21+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: datepicker.cpp:42 +msgid "Calendar" +msgstr "ប្រតិទិន" + +#: kbinaryclock.cpp:56 +msgid "Configure - KBinaryClock" +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ - KBinaryClock" + +#: kbinaryclock.cpp:60 +msgid "General" +msgstr "ទូទៅ" + +#: kbinaryclock.cpp:290 +msgid "KBinaryClock" +msgstr "KBinaryClock" + +#: kbinaryclock.cpp:310 +msgid "&Adjust Date && Time..." +msgstr "លៃតម្រូវកាលបរិច្ឆេទ និងពេលវេលា..." + +#: kbinaryclock.cpp:312 +msgid "Date && Time &Format..." +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយកាលបរិច្ឆេទ និងពេលវេលា..." + +#: kbinaryclock.cpp:315 +msgid "C&opy to Clipboard" +msgstr "ចម្លងទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់" + +#: kbinaryclock.cpp:319 +msgid "&Configure KBinaryClock..." +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ KBinaryClock..." + +#. i18n: file settings.ui line 38 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Disabled LED" +msgstr "LED ដែលបានបិទ" + +#. i18n: file settings.ui line 49 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "ភ្លឺ" + +#. i18n: file settings.ui line 111 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "ងងឹត" + +#. i18n: file settings.ui line 124 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Color" +msgstr "ពណ៌" + +#. i18n: file settings.ui line 135 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Background:" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ ៖" + +#. i18n: file settings.ui line 143 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "LED:" +msgstr "LED ៖" + +#. i18n: file settings.ui line 186 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "LED Shape" +msgstr "រាងរបស់ LED" + +#. i18n: file settings.ui line 197 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Rectangular" +msgstr "ចតុកោណកែង" + +#. i18n: file settings.ui line 205 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Circular" +msgstr "រង្វង់" + +#. i18n: file settings.ui line 218 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "LED Look" +msgstr "រូបរាង LED" + +#. i18n: file settings.ui line 229 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Flat" +msgstr "រាបស្មើ" + +#. i18n: file settings.ui line 237 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "R&aised" +msgstr "លាន" + +#. i18n: file settings.ui line 248 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Sunken" +msgstr "ផត" + +#. i18n: file settings.ui line 274 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "មើលជាមុន" + +#. i18n: file settings.ui line 451 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Show seconds" +msgstr "បង្ហាញវិនាទី" + +#. i18n: file settings.ui line 459 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Hide unlit LEDs" +msgstr "លាក់ unlit LEDs" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 10 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Shape of the LEDs" +msgstr "រាងរបស់ LEDs" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 18 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Look" +msgstr "រូបរាង" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 27 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Color of the LEDs" +msgstr "ពណ៌របស់ LEDs" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 31 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Darkness of disabled LEDs" +msgstr "ភាពងងឹតរបស់ LEDs ដែលបានបិទ" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 37 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Background color" +msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 41 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Whether to show seconds" +msgstr "ថាតើត្រូវបង្ហាញវិនាទីឬក៏អត់" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 45 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Whether to show LEDs that are off" +msgstr "ថាតើត្រូវបង្ហាញ LEDs ដែលបិទឬក៏អត់" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kcmkuick.po new file mode 100644 index 00000000000..082638a314f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kcmkuick.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# translation of kcmkuick.po to Khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkuick\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:23+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: kcmkuick.cpp:39 +msgid "KCM Kuick" +msgstr "KCM Kuick" + +#: kcmkuick.cpp:40 +msgid "KControl module for Kuick's configuration" +msgstr "ម៉ូឌុល KControl សម្រាប់កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបស់ Kuick" + +#: kcmkuick.cpp:151 +msgid "" +"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the KDE quickcopy and " +"move plugin for Konqueror." +msgstr "" +"<h1>Kuick</h1> ជាមួយនឹងម៉ូឌុលនេះអ្នកអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Kuick KDE " +"ចម្លងលឿន និងផ្លាស់ទីកម្មវិធីជំនួយសម្រាប់ Konqueror ។" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus" +msgstr "បង្ហាញធាតុ \"ចម្លងទៅ\" ហើយ\"ផ្លាស់ទីទៅ\" នៅក្នុងម៉ឺនុយបរិបទ" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Copy Operations" +msgstr "ប្រតិបត្តិការចម្លង" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Clear List" +msgstr "ជម្រះបញ្ជី" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "folders." +msgstr "ថត ។" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Cache the last" +msgstr "ទុកចុងក្រោយគេក្នុងឃ្លាំងសម្ងាត់" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Move Operations" +msgstr "ប្រតិបត្តិការផ្លាស់ទី" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Clear &List" +msgstr "ជម្រះបញ្ជី" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kcmmediacontrol.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kcmmediacontrol.po new file mode 100644 index 00000000000..c50b62e9d2c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kcmmediacontrol.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# translation of kcmmediacontrol.po to km +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmmediacontrol\n" +"POT-Creation-Date: 2002-06-24 02:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-27 08:52+0700\n" +"Last-Translator: Eng Vannak <evannak@khmeros.info>\n" +"Language-Team: km <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kcmmediacontrol.cpp:197 +msgid "" +"<h1>MediaControl</h1> This module allows you to configure the MediaControl " +"applet for KDE's panel." +msgstr "<h1>MediaControl</h1> ម៉ូឌុលនេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធអាប់ភ្លែត MediaControl សម្រាប់បន្ទះរបស់ KDE ។" + +#: rc.cpp:1 +msgid "KCMMediaControlWidget" +msgstr "KCMMediaControlWidget" + +#: rc.cpp:4 +msgid "General" +msgstr "ទូទៅ" + +#: rc.cpp:5 +msgid "Media-Player" +msgstr "កម្មវិធីចាក់មេឌៀ" + +#: rc.cpp:6 +msgid "Select the multimedia-player you are using in this box" +msgstr "ជ្រើសកម្មវិធីចាក់ពហុព័ត៌មាន ដែលអ្នកកំពុងប្រើក្នុងប្រអប់នេះ" + +#: rc.cpp:8 +msgid "Mousewheel scrolling amount:" +msgstr "ចំនួនសរុបរមូរកង់កណ្ដុរ ៖" + +#: rc.cpp:9 +msgid "Sets the amount a mousewheel will scroll in the current file" +msgstr "កំណត់ចំនួនសរុប ដែលកង់កណ្ដុរនឹងរមូរក្នុងឯកសារបច្ចុប្បន្ន" + +#: rc.cpp:10 +msgid "Themes" +msgstr "ស្បែក" + +#: rc.cpp:11 +msgid "Use themes" +msgstr "ប្រើស្បែក" + +#: rc.cpp:12 +msgid "default" +msgstr "លំនាំដើម" + +#: rc.cpp:13 +msgid "Preview" +msgstr "មើលជាមុន" + +#: rc.cpp:14 +msgid "Shows you how the selected theme will look" +msgstr "បង្ហាញអ្នករបៀបបង្ហាញស្បែកដែលបានជ្រើស" + +#: rc.cpp:15 +msgid "<" +msgstr "<" + +#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 +msgid ">" +msgstr ">" + +#: rc.cpp:17 +msgid "o" +msgstr "o" + +#: rc.cpp:18 +msgid "O" +msgstr "O" + diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kcmvim.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kcmvim.po new file mode 100644 index 00000000000..74e954157e1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kcmvim.po @@ -0,0 +1,242 @@ +# translation of kcmvim.po to Khmer +# +# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2007. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmvim\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:23+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: kcmvim.cpp:43 +msgid "kcmvim" +msgstr "kcmvim" + +#: kcmvim.cpp:43 +msgid "KDE Vim Embedding Control Module" +msgstr "ម៉ូឌុលត្រួតពិនិត្យបង្កប់ KDE Vim" + +#: kcmvim.cpp:44 +msgid "The Vim KPart is developed by the KVim Team." +msgstr "Vim KPart ត្រូវបានអភិវឌ្ឍន៍ដោយក្រុម KVim ។" + +#: kcmvim.cpp:89 kcmvim.cpp:109 kcmvim.cpp:152 +msgid "KVim - Vim-KDE" +msgstr "KVim - Vim-KDE" + +#: kcmvim.cpp:90 kcmvim.cpp:110 kcmvim.cpp:162 +msgid "GVim - Vim-GTK" +msgstr "GVim - Vim-GTK" + +#: kcmvim.cpp:91 kcmvim.cpp:111 kcmvim.cpp:169 +msgid "GVim - Vim-GNOME" +msgstr "GVim - Vim-GNOME" + +#: kcmvim.cpp:92 kcmvim.cpp:112 kcmvim.cpp:176 +msgid "GVim - Vim-Other" +msgstr "GVim - Vim-Other" + +#: kcmvim.cpp:126 +msgid "Please don't choose a symlink, kvim or gvim are often symlinks to 'vim'." +msgstr "សូមកុំជ្រើស symlink kvim ឬ gvim ដែលជា symlink ទៅ 'vim' ។" + +#: kcmvim.cpp:126 kcmvim.cpp:130 +msgid "Invalid File" +msgstr "ឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ" + +#: kcmvim.cpp:130 +msgid "The chosen file cannot be executed!" +msgstr "ឯកសារដែលបានជ្រើសមិនអាចត្រូវបានប្រតិបត្តិ!" + +#: kcmvim.cpp:155 +msgid "" +"KVim has been detected. DCOP support has been activated but it will only " +"work with KVim >= 6.1.141rc2. If you have an earlier version, please select " +"the X11 Communication system." +msgstr "KVim បានត្រូវរកឃើញ ។ DCOP គាំទ្របានត្រូវធ្វើឲ្យសកម្ម ប៉ុន្តែវានឹងធ្វើការតែជាមួយ KVim >= 6.1.141rc2 ។ បើអ្នកមានកំណែដំបូង សូមជ្រើសប្រព័ន្ធទំនាក់ទំនង X11 ។" + +#: kcmvim.cpp:166 +msgid "" +"Your Vim cannot be used with the Vim KPart, it lacks the Client-Server " +"feature which is required to use a GUI Vim (except KVim)." +msgstr "Vim របស់អ្នកមិនអាចត្រូវបានប្រើជាមួយ Vim KPart វាខ្វះលក្ខណៈពិសេសម៉ាស៊ីនបម្រើម៉ាស៊ីនភ្ញៀវ ដែលត្រូវបានទាមទារដើម្បីប្រើ GUI Vim (except KVim) ។" + +#: kcmvim.cpp:173 +msgid "" +"Warning: Your Vim uses GNOME as a GUI; it should probably work with the Vim " +"KPart but it cannot be tested due to a bug in Vim's GNOME GUI.\n" +"You will therefore have to try it yourself. Choose X11 Communication and try " +"the component in Konqueror, for example. If it fails then you will have to " +"update your Vim's version." +msgstr "" +"ព្រមាន ៖ Vim ប្រើ GNOME ជា GUI វានឹងប្រហែលជាធ្វើការជាមួយ Vim " +"KPart ប៉ុន្តែវាមិនអាចត្រូវបានសាកល្បងដោយសារកំហុសក្នុង GNOME GUI របស់ Vim ។\n" +"អ្នកនឹងត្រូវតែសាកល្បងវាខ្លួនឯង ។ ឧទាហរណ៍ ជ្រើសការទាក់ទង X11 និងសាកល្បងសមាសភាគក្នុង Konqueror ។ បើវាបរាជ័យ បន្ទាប់អ្នកនឹងត្រូវតែធ្វើឲ្យទាន់សម័យកំណែរបស់ Vim ។" + +#: kcmvim.cpp:180 +msgid "" +"Your Vim cannot be used with the Vim KPart; it lacks the Client-Server " +"feature which is required for GTK/GNOME support." +msgstr "Vim របស់អ្នកមិនអាចត្រូវបានប្រើជាមួយ Vim KPart វាខ្វះលក្ខណៈសម្បត្តិម៉ាស៊ីនបម្រើម៉ាស៊ីនភ្ញៀវ ដែលត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការគាំទ្រ GTK/GNOME ។" + +#: kcmvim.cpp:184 +msgid "No GUI supported" +msgstr "មិនមាន GUI ដែលគាំទ្រ" + +#: kcmvim.cpp:186 +msgid "" +"Your Vim does not provide any GUI support. A GUI is required to use this " +"component. Upgrade your Vim's version or install GVim/KVim." +msgstr "Vim របស់អ្នកមិនផ្ដល់ការគាំទ្រ GUI ណាមួយទេ ។ GUI ត្រូវបានទាមទារប្រើសមាសភាគនេះ ។ ធ្វើឲ្យទាន់សម័យកំណែ Vim របស់អ្នក ឬដំឡើង GVim/KVim ។" + +#: kcmvim.cpp:192 +msgid "" +"\n" +"Your Vim lacks the Eval feature; it is highly recommended to have this " +"feature enabled. You may encounter problems without it." +msgstr "" +"\n" +"Vim របស់អ្នកខ្វះលក្ខណៈពិសេស Eval វាត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍យ៉ាងខ្ពស់ដើម្បីបើកលក្ខណៈពិសេសនេះ ។ អ្នកអាចជួបបញ្ហាដោយគ្មានវា ។" + +#: kcmvim.cpp:194 +msgid "Test Successful\n" +msgstr "ការសាកល្បងជោគជ័យ\n" + +#: kcmvim.cpp:194 kcmvim.cpp:196 +msgid "Vim Component Test" +msgstr "សាកល្បងសមាសភាគ Vim" + +#: kcmvim.cpp:196 +msgid "Test Failed!\n" +msgstr "ការសាកល្បងបរាជ័យ!\n" + +#. i18n: file vimbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Vim Embedding Configuration" +msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដែលបង្កប់ Vim" + +#. i18n: file vimbase.ui line 48 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "General Configuration" +msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធទូទៅ" + +#. i18n: file vimbase.ui line 73 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "" +"To be able to use Vim inside KDE, you need a GUI-enabled Vim (like gvim or " +"kvim) version 6.x. According to the 'vim' you choose, this configuration " +"panel will adjust some settings automatically for you. \n" +"On the first tab (just below), you can choose some general options. On the " +"second tab you have to specify the full path to your vim executable and to " +"'test' it.\n" +"During the test, the best settings for your Vim will be detected. You are " +"free to change them afterwards but it may lead to broken configurations." +msgstr "" +"ដើម្បីប្រើ Vim ខាងក្នុង KDE អ្នកត្រូវការ Vim ដែលអនុញ្ញាត GUI (ដូច gvim ឬ " +"kvim) កំណែ 6.x ។ តាមរយៈ 'vim' ដែលអ្នកជ្រើស បន្ទះការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនេះនឹងលៃតម្រូវការកំណត់ខ្លះស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់អ្នក ។ \n" +"នៅលើថេបទីមួយ (ខាងក្រោម) អ្នកអាចជ្រើសជម្រើសទូទៅខ្លះ ។ នៅលើថេបទីពីរ អ្នកត្រូវតែបញ្ជាក់ផ្លូវពេញលេញទៅ vim ដែលអាចប្រតិបត្តិបាន និងដើម្បី" +"'សាកល្បង' វា ។\n" +"During the test, the best settings for your Vim will be detected. You are " +"free to change them afterwards but it may lead to broken configurations." + +#. i18n: file vimbase.ui line 112 +#: rc.cpp:17 +#, no-c-format +msgid "Show the toolbar" +msgstr "បង្ហាញរបារឧបករណ៍" + +#. i18n: file vimbase.ui line 120 +#: rc.cpp:20 +#, no-c-format +msgid "Show the menubar" +msgstr "បង្ហាញរបារម៉ឺនុយ" + +#. i18n: file vimbase.ui line 149 +#: rc.cpp:23 +#, no-c-format +msgid "Vim Executable Selection" +msgstr "ការជ្រើសដែលអាចប្រតិបត្តិ Vim" + +#. i18n: file vimbase.ui line 193 +#: rc.cpp:26 +#, no-c-format +msgid "Test" +msgstr "សាកល្បង" + +#. i18n: file vimbase.ui line 203 +#: rc.cpp:29 +#, no-c-format +msgid "Test Results - Features of Selected Vim" +msgstr "លទ្ធផលសាកល្បង - លក្ខណៈពិសេសនៃ Vim ដែលបានជ្រើស" + +#. i18n: file vimbase.ui line 257 +#: rc.cpp:32 +#, no-c-format +msgid "Eval" +msgstr "Eval" + +#. i18n: file vimbase.ui line 310 +#: rc.cpp:35 +#, no-c-format +msgid "Client server" +msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើម៉ាស៊ីនភ្ញៀវ" + +#. i18n: file vimbase.ui line 337 +#: rc.cpp:38 +#, no-c-format +msgid "GUI found:" +msgstr "បានរកឃើញ ៖" + +#. i18n: file vimbase.ui line 345 +#: rc.cpp:41 rc.cpp:47 +#, no-c-format +msgid "unknown" +msgstr "មិនស្គាល់" + +#. i18n: file vimbase.ui line 356 +#: rc.cpp:44 +#, no-c-format +msgid "Vim version:" +msgstr "កំណែ Vim ៖" + +#. i18n: file vimbase.ui line 376 +#: rc.cpp:50 +#, no-c-format +msgid "Communication System" +msgstr "ប្រព័ន្ធទំនាក់ទំនង" + +#. i18n: file vimbase.ui line 387 +#: rc.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Vim/X11 communication (ClientServer feature required, Eval recommended)" +msgstr "ការទាក់ទង Vim/X11 (លក្ខណៈពិសេស ClientServer ដែលទាមទារ Eval ដែលផ្ដល់អនុសាសន៍)" + +#. i18n: file vimbase.ui line 395 +#: rc.cpp:56 +#, no-c-format +msgid "DCOP communication (KVim >=6.1.141rc2 required, Eval recommended)" +msgstr "ការទាក់ទង DCOP (KVim >=6.1.141rc2 ដែលទាមទារ Eval ដែលផ្ដល់អនុសាសន៍)" + diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_cert.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_cert.po new file mode 100644 index 00000000000..9aba4bda6ca --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_cert.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# translation of kfile_cert.po to khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cert\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:41+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_cert.cpp:53 +msgid "Certificate Information" +msgstr "ព័ត៌មានវិញ្ញាបនបត្រ" + +#: kfile_cert.cpp:54 +msgid "Valid From" +msgstr "មានសុពលភាពចាប់ពី" + +#: kfile_cert.cpp:55 +msgid "Valid Until" +msgstr "មានសុពលភាពរហូតដល់" + +#: kfile_cert.cpp:56 +msgid "State" +msgstr "សភាព" + +#: kfile_cert.cpp:57 +msgid "Serial Number" +msgstr "លេខសម្គាល់" + +#: kfile_cert.cpp:59 +msgid "Subject" +msgstr "ប្រធានបទ" + +#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 +msgid "Organization" +msgstr "អង្គការ" + +#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "ផ្នែកនៃអង្គការ" + +#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 +msgid "Locality" +msgstr "តំបន់" + +#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 +msgid "Country" +msgstr "ប្រទេស" + +#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 +msgid "Common Name" +msgstr "ឈ្មោះធម្មតា" + +#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 +msgid "Email" +msgstr "អ៊ីមែល" + +#: kfile_cert.cpp:67 +msgid "Issuer" +msgstr "អ្នកចេញ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po new file mode 100644 index 00000000000..f4abdc1ac80 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# translation of kfile_desktop.po to khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:41+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_desktop.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "ទូទៅ" + +#: kfile_desktop.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: kfile_desktop.cpp:48 +msgid "Comment" +msgstr "សេចក្តីអធិប្បាយ" + +#: kfile_desktop.cpp:51 +msgid "Type" +msgstr "ប្រភេទ" + +#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 +msgid "Device" +msgstr "ឧបករណ៍" + +#: kfile_desktop.cpp:54 +msgid "Mount Point" +msgstr "ចំណុចម៉ោន" + +#: kfile_desktop.cpp:55 +msgid "File System" +msgstr "ប្រព័ន្ធឯកសារ" + +#: kfile_desktop.cpp:56 +msgid "Writable" +msgstr "ដែលអាចសសេរបាន" + +#: kfile_desktop.cpp:58 +msgid "File Type" +msgstr "ប្រភេទឯកសារ" + +#: kfile_desktop.cpp:59 +msgid "Service Type" +msgstr "ប្រភេទសេវា" + +#: kfile_desktop.cpp:60 +msgid "Preferred Items" +msgstr "ធាតុដែលចូលចិត្ត" + +#: kfile_desktop.cpp:61 +msgid "Link To" +msgstr "តភ្ជាប់ទៅ" + +#: kfile_desktop.cpp:101 +msgid "Service" +msgstr "សេវា" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_folder.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_folder.po new file mode 100644 index 00000000000..3c8efe2be9f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_folder.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# translation of kfile_folder.po to Khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Keo Sophon <keosophon@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_folder\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-05 10:32+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: kfile_folder.cpp:42 +msgid "Folder Information" +msgstr "ព័ត៌មានអំពីថត" + +#: kfile_folder.cpp:46 +msgid "Items" +msgstr "ធាតុ" + +#: kfile_folder.cpp:47 +msgid "Size" +msgstr "ទំហំ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_html.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_html.po new file mode 100644 index 00000000000..2bd3877e280 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_html.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# translation of kfile_html.po to khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_html\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:42+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_html.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "ទូទៅ" + +#: kfile_html.cpp:49 +msgid "Document Type" +msgstr "ប្រភេទឯកសារ" + +#: kfile_html.cpp:50 +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" + +#: kfile_html.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "ចំណងជើង" + +#: kfile_html.cpp:54 +msgid "Meta Tags" +msgstr "ស្លាកមេតា" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po new file mode 100644 index 00000000000..77b3cb1d2ae --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of kfile_lnk.po to Khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-05 10:28+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: kfile_lnk.cpp:46 +msgid "Windows Link File Information" +msgstr "ព័ត៌មានឯកសារតំណវ៉ីនដូ" + +#: kfile_lnk.cpp:51 +msgid "Size of Target" +msgstr "ទំហំគោលដៅ" + +#: kfile_lnk.cpp:54 +msgid "Location" +msgstr "ទីតាំង" + +#: kfile_lnk.cpp:55 +msgid "Points To" +msgstr "ចង្អុលទៅ" + +#: kfile_lnk.cpp:56 +msgid "Description" +msgstr "សេចក្តីពិពណ៌នា" + +#: kfile_lnk.cpp:78 +#, c-format +msgid "on Windows disk: %1" +msgstr "នៅលើថាសរបស់វ៉ីនដូ ៖ %1" + +#: kfile_lnk.cpp:83 +msgid "on network share" +msgstr "នៅលើការចែករំលែកបណ្ដាញ" + +#: lnkforward.cpp:37 +msgid "lnkforward" +msgstr "lnkforward" + +#: lnkforward.cpp:39 +msgid "KDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" +msgstr "" +"ឧបករណ៍ KDE សម្រាប់បើក URLs ដែលបានផ្ដល់ក្នុងឯកសារ Windows .lnk" + +#: lnkforward.cpp:45 +msgid "" +"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" +"This option can be given multiple times" +msgstr "" +"ផ្គូផ្គងដ្រាយវ៉ីនដូទៅចំណុចម៉ោនមូលដ្ឋានមួយ ឧ. \"C=/mnt/windows\"\n" +"ជម្រើសនេះអាចត្រូវបានផ្ដល់ច្រើនដង" + +#: lnkforward.cpp:47 +msgid "Windows .lnk file to open" +msgstr "ឯកសារ Windows .lnk ត្រូវបើក" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_mhtml.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_mhtml.po new file mode 100644 index 00000000000..de8bd3012c0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_mhtml.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of kfile_mhtml.po to Khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-05 10:22+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: kfile_mhtml.cpp:43 +msgid "Document Information" +msgstr "ព័ត៌មានឯកសារ" + +#: kfile_mhtml.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "ប្រធានបទ" + +#: kfile_mhtml.cpp:46 +msgid "Sender" +msgstr "អ្នកផ្ញើ" + +#: kfile_mhtml.cpp:47 +msgid "Recipient" +msgstr "អ្នកទទួល" + +#: kfile_mhtml.cpp:48 +msgid "CC" +msgstr "ចម្លង" + +#: kfile_mhtml.cpp:49 +msgid "BCC" +msgstr "លាក់" + +#: kfile_mhtml.cpp:50 +msgid "Date" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_txt.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_txt.po new file mode 100644 index 00000000000..4e346000d12 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kfile_txt.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of kfile_txt.po to Khmer +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_txt\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-05 10:21+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: kfile_txt.cpp:45 +msgid "General" +msgstr "ទូទៅ" + +#: kfile_txt.cpp:48 +msgid "Lines" +msgstr "បន្ទាត់" + +#: kfile_txt.cpp:50 +msgid "Words" +msgstr "ពាក្យ" + +#: kfile_txt.cpp:52 +msgid "Characters" +msgstr "តួអក្សរ" + +#: kfile_txt.cpp:54 +msgid "Format" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" + +#: kfile_txt.cpp:95 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: kfile_txt.cpp:97 +msgid "UNIX" +msgstr "យូនីក" + +#: kfile_txt.cpp:100 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: kfile_txt.cpp:110 +msgid "Unknown" +msgstr "មិនស្គាល់" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..c362feb6ebb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# translation of khtmlsettingsplugin.po to Khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-10 01:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:23+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#. i18n: file khtmlsettingsplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "របារឧបករណ៍បន្ថែម" + +#: settingsplugin.cpp:38 settingsplugin.cpp:52 +msgid "HTML Settings" +msgstr "ការកំណត់ HTML" + +#: settingsplugin.cpp:59 +msgid "Java&Script" +msgstr "Java&Script" + +#: settingsplugin.cpp:64 +msgid "&Java" +msgstr "&Java" + +#: settingsplugin.cpp:69 +msgid "&Cookies" +msgstr "ខូគី" + +#: settingsplugin.cpp:74 +msgid "&Plugins" +msgstr "កម្មវិធីជំនួយ" + +#: settingsplugin.cpp:79 +msgid "Autoload &Images" +msgstr "ផ្ទុករូបភាពដោយស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: settingsplugin.cpp:86 +msgid "Enable Pro&xy" +msgstr "បើកប្រូកស៊ី" + +#: settingsplugin.cpp:89 +msgid "Disable Pro&xy" +msgstr "បិទប្រូកស៊ី" + +#: settingsplugin.cpp:92 +msgid "Enable Cac&he" +msgstr "បើកឃ្លាំងសម្ងាត់" + +#: settingsplugin.cpp:95 +msgid "Disable Cac&he" +msgstr "បិទឃ្លាំងសម្ងាត់" + +#: settingsplugin.cpp:99 +msgid "Cache Po&licy" +msgstr "គោលការណ៍ឃ្លាំងសម្ងាត់" + +#: settingsplugin.cpp:103 +msgid "&Keep Cache in Sync" +msgstr "ទុកឃ្លាំងសម្ងាត់ឲ្យធ្វើសមកាលកម្ម" + +#: settingsplugin.cpp:104 +msgid "&Use Cache if Possible" +msgstr "ប្រើឃ្លាំងសម្ងាត់ប្រសិនបើអាច" + +#: settingsplugin.cpp:105 +msgid "&Offline Browsing Mode" +msgstr "របៀបរកមើលក្រៅបណ្ដាញ" + +#: settingsplugin.cpp:199 +msgid "I can't enable cookies, because the cookie daemon could not be started." +msgstr "" +"ខ្ញុំមិនអាចបើកខូគីបានទេ ពីព្រោះដេមិនខូគីមិនអាចត្រូវបានចាប់ផ្ដើម ។" + +#: settingsplugin.cpp:201 +msgid "Cookies Disabled" +msgstr "ខូគីមិនបានអនុញ្ញាត" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kmathapplet.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kmathapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..ac146d04749 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kmathapplet.po @@ -0,0 +1,127 @@ +# translation of kmathapplet.po to khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmathapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-17 01:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:43+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: mathapplet.cpp:67 +msgid "Evaluate:" +msgstr "វាយតម្លៃ ៖" + +#: mathapplet.cpp:115 +msgid "Use &Degrees" +msgstr "ប្រើអង្សា" + +#: mathapplet.cpp:116 +msgid "Use &Radians" +msgstr "ប្រើរ៉ាដ្យង់" + +#: mathapplet.cpp:206 +msgid "< Eval" +msgstr "< វាយតម្លៃ" + +#: mathapplet.cpp:213 +msgid "Eval >" +msgstr "វាយតម្លៃ >" + +#: mathapplet.cpp:258 +msgid "You have to enter an expression to be evaluated first." +msgstr "ដំបូង អ្នកត្រូវតែបញ្ចូលកន្សោមត្រូវវាយតម្លៃមួយ ។" + +#: parser.cpp:658 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Syntax error" +msgstr "" +"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n" +"កំហុសវាក្យសម្ពន្ធ" + +#: parser.cpp:659 parser.cpp:663 parser.cpp:667 parser.cpp:671 parser.cpp:675 +#: parser.cpp:679 parser.cpp:683 parser.cpp:687 parser.cpp:691 parser.cpp:694 +#: parser.cpp:696 +msgid "Math Expression Evaluator" +msgstr "កម្មវិធីវាយតម្លៃកន្សោមពិជគណិត" + +#: parser.cpp:662 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Missing parenthesis" +msgstr "" +"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n" +"បាតវង់ក្រចក" + +#: parser.cpp:666 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Function name unknown" +msgstr "" +"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n" +"មិនស្គាល់ឈ្មោះអនុគមន៍" + +#: parser.cpp:670 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Void function variable" +msgstr "" +"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n" +"អថេរអនុគមន៍មិនអាចប្រើបាន" + +#: parser.cpp:674 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Too many functions" +msgstr "" +"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n" +"អនុគមន៍ច្រើនពេក" + +#: parser.cpp:678 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Token-memory overflow" +msgstr "" +"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n" +"សតិថូខឹនលើសចំណុះ" + +#: parser.cpp:682 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Stack overflow" +msgstr "" +"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n" +"ជង់លើសចំណុះ" + +#: parser.cpp:686 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Name of function not free" +msgstr "" +"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n" +"ឈ្មោះអនុគមន៍មិនទំនេរ" + +#: parser.cpp:690 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"recursive function not allowed" +msgstr "" +"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n" +"មិនអនុញ្ញាតអនុគមន៍ហៅខ្លួនឯង" + +#: parser.cpp:693 +#, c-format +msgid "Could not find a defined constant at position %1" +msgstr "មិនអាចរកចំនួនថេរដែលបានកំណត់នៅទីតាំង %1" + +#: parser.cpp:696 +msgid "Empty function" +msgstr "អនុគមន៍ទទេ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kolourpicker.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kolourpicker.po new file mode 100644 index 00000000000..7d0fba5253f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kolourpicker.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# translation of kolourpicker.po to Khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kolourpicker\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:24+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: kolourpicker.cpp:66 +msgid "Color Picker" +msgstr "ឧបករណ៍ជ្រើសពណ៌" + +#: kolourpicker.cpp:68 +msgid "An applet to pick color values from anywhere on the screen" +msgstr "អាប់ភ្លេតមួយដើម្បីជ្រើសតម្លៃពណ៌ពីកន្លែងណាមួយនៅលើអេក្រង់" + +#: kolourpicker.cpp:71 +msgid "Original Author" +msgstr "អ្នកនិពន្ធដើម" + +#: kolourpicker.cpp:85 +msgid "Pick a color" +msgstr "ជ្រើសពណ៌មួយ" + +#: kolourpicker.cpp:97 kolourpicker.cpp:133 +msgid "History" +msgstr "ប្រវត្តិ" + +#: kolourpicker.cpp:147 +msgid "&Clear History" +msgstr "ជម្រះប្រវត្តិ" + +#: kolourpicker.cpp:289 +msgid "Copy Color Value" +msgstr "ចម្លងតម្លៃពណ៌" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konq_smbmounterplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konq_smbmounterplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..526b971579c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konq_smbmounterplugin.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# translation of konq_smbmounterplugin.po to Khmer +# +# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2007. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konq_smbmounterplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:24+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: smbmounterplugin.cpp:41 +msgid "Smb&mount Current Share" +msgstr "ការចែករំលែកបច្ចុប្បន្ន Smbmount" + +#: smbmounterplugin.cpp:43 +msgid "Smb&umount Current Share" +msgstr "ការចែករំលែកបច្ចុប្បន្ន Smbumount" + +#: smbmounterplugin.cpp:138 +msgid "" +"<qt>The share <b>%1</b> from host <b>%2</b> has been mounted under " +"<b>%3</b>.</qt>" +msgstr "" +"<qt>ការចែករំលែក <b>%1</b> ពីម៉ាស៊ីន <b>%2</b> ត្រូវបានម៉ោនក្រោម " +"<b>%3</b> ។</qt>" + +#: smbmounterplugin.cpp:147 +msgid "" +"<qt>The share <b>%1</b> from host <b>%2</b> has been umounted from " +"<b>%3</b></qt>." +msgstr "" +"<qt>ការចែករំលែក <b>%1</b> ពីម៉ាស៊ីន <b>%2</b> បានត្រូវអាន់ម៉ោនពី " +"<b>%3</b></qt> ។" + +#: smbmounterplugin.cpp:205 +msgid "Smbmount" +msgstr "Smbmount" + diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konqsidebar_delicious.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konqsidebar_delicious.po new file mode 100644 index 00000000000..46b94d68d84 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konqsidebar_delicious.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# translation of konqsidebar_delicious.po to Khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konqsidebar_delicious\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-05 09:17+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: mainWidget.cpp:233 +msgid "Check All" +msgstr "គូសធីកទាំងអស់" + +#: mainWidget.cpp:234 +msgid "Uncheck All" +msgstr "មិនគូសធីកទាំងអស់" + +#: mainWidget.cpp:235 +msgid "Toggle All" +msgstr "បិទបើើកទាំងអស់" + +#: mainWidget.cpp:238 +msgid "Rename Tag..." +msgstr "ប្ដូរឈ្មោះស្លាក..." + +#: mainWidget.cpp:305 +msgid "Rename Tag" +msgstr "ប្ដូរឈ្មោះស្លាក" + +#: mainWidget.cpp:305 +msgid "Provide a new name for tag '%1':" +msgstr "ផ្ដល់ឈ្មោះថ្មីសម្រាប់ស្លាក '%1' ៖" + +#: mainWidget.cpp:327 mainWidget.cpp:338 +msgid "Delete Bookmark" +msgstr "លុបចំណាំ" + +#: mainWidget.cpp:337 +msgid "" +"Do you really want to remove the bookmark\n" +"%1?" +msgstr "" +"តើអ្នកពិតជាចង់យកចំណាំ\n" +"%1 ចេញមែនទេ ។" + +#: plugin.cpp:85 +msgid "del.icio.us Bookmarks" +msgstr "ចំណាំ del.icio.us " + +#. i18n: file widget.ui line 32 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Tags" +msgstr "ស្លាក" + +#. i18n: file widget.ui line 43 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Refresh Tags" +msgstr "ធ្វើឲ្យស្លាកស្រស់" + +#. i18n: file widget.ui line 46 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Refresh the list of tags" +msgstr "ធ្វើឲ្យបញ្ជីស្លាកស្រស់" + +#. i18n: file widget.ui line 52 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Tag" +msgstr "ស្លាក" + +#. i18n: file widget.ui line 63 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Count" +msgstr "រាប់" + +#. i18n: file widget.ui line 100 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Refresh &Bookmarks" +msgstr "ធ្វើឲ្យចំណាំស្រស់" + +#. i18n: file widget.ui line 103 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Refresh the list of bookmarks according to the selected tags" +msgstr "ធ្វើឲ្យបញ្ជីចំណាំស្រស់ ដោយយោងតាមស្លាកដែលបានជ្រើស" + +#. i18n: file widget.ui line 111 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Post &New..." +msgstr "ប្រកាសថ្មី..." + +#. i18n: file widget.ui line 114 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Post a new bookmark" +msgstr "ប្រកាសចំណាំថ្មីមួយ" + +#. i18n: file widget.ui line 120 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "សេចក្ដីពិពណ៌នា" + +#. i18n: file widget.ui line 131 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po new file mode 100644 index 00000000000..4a33e0e7a2c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# translation of konqsidebar_mediaplayer.po to Khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konqsidebar_mediaplayer\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-19 11:29+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: mediaplayer.cpp:67 +msgid "Media Player" +msgstr "កម្មវិធីចាក់មេឌៀ" + +#: mediawidget.cpp:63 +msgid "Play" +msgstr "ចាក់" + +#: mediawidget.cpp:64 +msgid "Pause" +msgstr "ផ្អាក" + +#: mediawidget.cpp:133 +msgid "Not a sound file" +msgstr "មិនមែនជាឯកសារសំឡេង" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po new file mode 100644 index 00000000000..86c23c6fe23 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po @@ -0,0 +1,201 @@ +# translation of konqsidebar_metabar.po to khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konqsidebar_metabar\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-13 03:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:45+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: configdialog.cpp:65 +msgid "Configuration - Metabar" +msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ - របាមេតា" + +#: configdialog.cpp:80 +msgid "Items" +msgstr "ធាតុ" + +#: configdialog.cpp:83 +msgid "Open with:" +msgstr "បើកជាមួយ ៖" + +#: configdialog.cpp:91 +msgid "Actions:" +msgstr "អំពើ ៖" + +#: configdialog.cpp:103 +msgid "Animate resize" +msgstr "ធ្វើឲ្យការផ្លាស់ប្ដូរទំហំមានចលនា" + +#: configdialog.cpp:106 +msgid "Show service menus" +msgstr "បង្ហាញម៉ឺនុយសេវា" + +#: configdialog.cpp:109 +msgid "Show frame" +msgstr "បង្ហាញស៊ុម" + +#: configdialog.cpp:112 +msgid "Themes" +msgstr "ស្បែក" + +#: configdialog.cpp:118 +msgid "Install New Theme..." +msgstr "ដំឡើងស្បែកថ្មី..." + +#: configdialog.cpp:127 +msgid "New..." +msgstr "ថ្មី..." + +#: configdialog.cpp:133 +msgid "Edit..." +msgstr "កែសម្រួល..." + +#: configdialog.cpp:150 settingsplugin.cpp:103 +msgid "Name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: configdialog.cpp:151 +msgid "Address" +msgstr "អាសយដ្ឋាន" + +#: configdialog.cpp:160 +msgid "General" +msgstr "ទូទៅ" + +#: configdialog.cpp:161 +msgid "Actions" +msgstr "អំពើ" + +#: configdialog.cpp:162 +msgid "Links" +msgstr "តំណ" + +#: configdialog.cpp:221 configdialog.cpp:555 defaultplugin.cpp:102 +msgid "Share" +msgstr "ចែករំលែក" + +#: configdialog.cpp:310 +msgid "Create Link" +msgstr "បង្កើតតំណ" + +#: configdialog.cpp:319 +msgid "New link" +msgstr "តំណថ្មី" + +#: configdialog.cpp:335 configdialog.cpp:418 +msgid "Name:" +msgstr "ឈ្មោះ ៖" + +#: configdialog.cpp:337 configdialog.cpp:420 +msgid "URL:" +msgstr "URL ៖" + +#: configdialog.cpp:393 +msgid "Edit Link" +msgstr "កែសម្រួលតំណ" + +#: defaultplugin.cpp:131 defaultplugin.cpp:194 metabarwidget.cpp:435 +msgid "More" +msgstr "ច្រើនជាង" + +#: defaultplugin.cpp:159 +#, c-format +msgid "Run %1" +msgstr "រត %1" + +#: defaultplugin.cpp:198 +msgid "Choose Application" +msgstr "ជ្រើសកម្មវិធី" + +#: defaultplugin.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "ប្រភេទ" + +#: defaultplugin.cpp:221 defaultplugin.cpp:294 +msgid "Size" +msgstr "ទំហំ" + +#: defaultplugin.cpp:223 +msgid "User" +msgstr "អ្នកប្រើ" + +#: defaultplugin.cpp:225 +msgid "Group" +msgstr "ក្រុម" + +#: defaultplugin.cpp:227 +msgid "Permissions" +msgstr "សិទ្ធិ" + +#: defaultplugin.cpp:229 +msgid "Modified" +msgstr "បានកែប្រែ" + +#: defaultplugin.cpp:231 +msgid "Accessed" +msgstr "បានដំណើរការ" + +#: defaultplugin.cpp:236 +msgid "Linktarget" +msgstr "គោលដៅតំណ" + +#: defaultplugin.cpp:298 +msgid "Folders" +msgstr "ថត" + +#: defaultplugin.cpp:300 +msgid "Total Entries" +msgstr "ធាតុសរុប" + +#: defaultplugin.cpp:323 defaultplugin.cpp:386 +msgid "Click to start preview" +msgstr "ចុចដើម្បីចាប់ផ្ដើមមើលជាមុន" + +#: defaultplugin.cpp:331 +msgid "Creating preview" +msgstr "បង្កើតការមើលជាមុន" + +#: metabarwidget.cpp:121 +msgid "Configure %1..." +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ %1..." + +#: metabarwidget.cpp:124 +msgid "Reload Theme" +msgstr "ផ្ទុកស្បែកឡើងវិញ" + +#: metabarwidget.cpp:435 +msgid "Less" +msgstr "តិចជាង" + +#: protocolplugin.cpp:84 +msgid "%1 Elements" +msgstr "%1 ធាតុ" + +#: protocolplugin.cpp:108 +msgid "%1 Folders, %2 Files" +msgstr "%1 ថត, %2 ឯកសារ" + +#: remoteplugin.cpp:41 +msgid "Add a Network Folder" +msgstr "បន្ថែមថតបណ្ដាញមួយ" + +#: settingsplugin.cpp:75 +msgid "Run" +msgstr "រត់" + +#: settingsplugin.cpp:105 +msgid "Comment" +msgstr "សេចក្តីអធិប្បាយ" + +#: settingsplugin.cpp:111 +msgid "Needs root privileges" +msgstr "ត្រូវការសិទ្ធិជា root" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po new file mode 100644 index 00000000000..f1d642e142e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# translation of konqsidebar_news.po to Khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konqsidebar_news\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:24+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259 +msgid "RSS Settings" +msgstr "ការកំណត់ RSS " + +#: nsstacktabwidget.cpp:63 sidebar_news.cpp:269 +msgid "Newsticker" +msgstr "Newsticker" + +#: nsstacktabwidget.cpp:65 +msgid "RSS Feed Viewer" +msgstr "កម្មវិធីមើលមតិព័ត៌មាន RSS " + +#: nsstacktabwidget.cpp:67 +msgid "(c) 2002-2004, the Sidebar Newsticker developers" +msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០២-២០០៤ អ្នកអភិវឌ្ឍន៍របារចំហៀងរបស់ Newsticker" + +#: nsstacktabwidget.cpp:68 +msgid "Maintainer" +msgstr "អ្នកថែទាំ" + +#: nsstacktabwidget.cpp:75 +msgid "Idea and former maintainer" +msgstr "គំនិត និងអ្នកថែទាំមុន" + +#: nsstacktabwidget.cpp:88 +msgid "&Configure Newsticker..." +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Newsticker..." + +#: nsstacktabwidget.cpp:98 +msgid "&About Newsticker" +msgstr "អំពី Newsticker" + +#: nsstacktabwidget.cpp:100 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "រាយការណ៍កំហុស..." + +#. i18n: file configfeedsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "RSS Feeds" +msgstr "មតិព័ត៌មាន RSS" + +#. i18n: file konq_sidebarnews.kcfg line 10 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "List of RSS Sources" +msgstr "បញ្ជីធនធានរបស់ RS " + +#: sidebar_news.cpp:76 +msgid "" +"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>" +"rssservice</strong> program is available (usually distributed as part of " +"kdenetwork).</qt>" +msgstr "" +"<qt>មិនអាចតភ្ជាប់ទៅសេវា RSS បានទេ ។ សូមប្រាកដថាកម្មវិធី<strong>" +"rssservice</strong> អាចប្រើបាន (តាមធម្មតា " +"ត្រូវបានចែកចាយជាផ្នែករបស់kdenetwork) ។</qt>" + +#: sidebar_news.cpp:80 +msgid "Sidebar Newsticker" +msgstr "របារចំហៀងរបស់ Newsticker" + +#: sidebar_news.cpp:171 +msgid "Connecting..." +msgstr "កំពុងតភ្ជាប់..." diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po new file mode 100644 index 00000000000..661ed0e287b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# translation of ksig.po to Khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:24+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: ksig.cpp:74 +msgid "C&lear" +msgstr "ជម្រះ" + +#: ksig.cpp:76 +msgid "Edit Standard Header" +msgstr "កែសម្រួលបឋមកថាខ្នាតគំរូ" + +#: ksig.cpp:77 +msgid "Edit Standard Footer" +msgstr "កែសម្រួលបាតកថាខ្នាតគំរូ" + +#: ksig.cpp:94 ksig.cpp:264 +msgid " Line: %1 " +msgstr "បន្ទាត់ ៖ %1 " + +#: ksig.cpp:95 ksig.cpp:265 +msgid " Col: %1 " +msgstr "ជួរឈរ ៖ %1 " + +#: ksig.cpp:107 +msgid "Search" +msgstr "ស្វែងរក" + +#: ksig.cpp:120 +msgid "" +"To get started, first create a new signature by selecting \"New\" above. You " +"will then be able to edit and save your collection of signatures." +msgstr "" +"ដើម្បីចាប់ផ្ដើម ដំបូងបង្កើតហត្ថលេខាថ្មីមួយដោយជ្រើស \"ថ្មី\" " +"ដូចខាងលើ ។បន្ទាប់មក អ្នកនឹងអាចកែសម្រួល " +"និងរក្សាទុកការប្រមូលហត្ថលេខារបស់អ្នក ។" + +#: ksig.cpp:170 +msgid "Do you want to save your changes before exiting?" +msgstr "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្ដូររបស់អ្នក មុនពេលចេញឬទេ ?" + +#: ksig.cpp:222 +msgid "Standard signature header:" +msgstr "បឋមកថាហត្ថលេខាខ្នាតគំរូ ៖" + +#: ksig.cpp:233 +msgid "Standard signature footer:" +msgstr "បាតកថាហត្ថលេខាខ្នាតគំរូ ៖" + +#: main.cpp:27 main.cpp:39 +msgid "KSig" +msgstr "KSig" + +#: main.cpp:31 +msgid "Display a random signature" +msgstr "បង្ហាញហត្ថលេខាចៃដន្យ" + +#: main.cpp:32 +msgid "Display a signature for the day" +msgstr "បង្ហាញហត្ថលេខាមួយសម្រាប់ថ្ងៃ" + +#. i18n: file ksigui.rc line 22 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "របារឧបករណ៍ស្វែងរក" + +#: siglistview.cpp:113 +msgid "Signatures" +msgstr "ហត្ថលេខា" + +#: siglistviewitem.cpp:79 +msgid "<empty signature>" +msgstr "<ហត្ថលេខាទទេ>" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ktimemon.po new file mode 100644 index 00000000000..89a9b91546e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ktimemon.po @@ -0,0 +1,364 @@ +# translation of ktimemon.po to khmer +# +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktimemon\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-15 04:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:46+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: confdlg.cc:50 +msgid "&General" +msgstr "ទូទៅ" + +#: confdlg.cc:54 +msgid "Sample &Rate" +msgstr "អត្រាគំរូ" + +#: confdlg.cc:59 +msgid " msec" +msgstr " ម.វិ." + +#: confdlg.cc:62 +msgid "Scaling" +msgstr "ការកំណត់មាត្រដ្ឋាន" + +#: confdlg.cc:67 +msgid "&Automatic" +msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: confdlg.cc:72 +msgid "&Paging:" +msgstr "ការដាក់ទំព័រ ៖" + +#: confdlg.cc:76 +msgid "&Swapping:" +msgstr "ការដូរ ៖" + +#: confdlg.cc:79 +msgid "&Context switch:" +msgstr "ប្ដូរបរិបទ ៖" + +#: confdlg.cc:85 +msgid "C&olors" +msgstr "ពណ៌" + +#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104 +msgid "Kernel:" +msgstr "ខឺណែល ៖" + +#: confdlg.cc:99 +msgid "User:" +msgstr "អ្នកប្រើ ៖" + +#: confdlg.cc:100 +msgid "Nice:" +msgstr "ស្អាត ៖" + +#: confdlg.cc:101 +msgid "IOWait:" +msgstr "IOWait ៖" + +#: confdlg.cc:105 +msgid "Used:" +msgstr "បានប្រើ ៖" + +#: confdlg.cc:106 +msgid "Buffers:" +msgstr "សតិបណ្ដោះអាសន្ន ៖" + +#: confdlg.cc:107 +msgid "Cached:" +msgstr "បានទុកឃ្លាំងសម្ងាត់ ៖" + +#: confdlg.cc:110 +msgid "CPU" +msgstr "ស៊ីភីយូ" + +#: confdlg.cc:125 +msgid "Memory" +msgstr "សតិ" + +#: confdlg.cc:139 +msgid "Swap" +msgstr "ស្វប" + +#: confdlg.cc:142 +msgid "Swap:" +msgstr "ស្វប ៖" + +#: confdlg.cc:151 +msgid "Backgd:" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ ៖" + +#: confdlg.cc:164 +msgid "&Interaction" +msgstr "អន្តរកម្ម" + +#: confdlg.cc:168 +msgid "Mouse Events" +msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍កណ្ដុរ" + +#: confdlg.cc:183 +msgid "Left button:" +msgstr "ប៊ូតុងឆ្វេង ៖" + +#: confdlg.cc:184 +msgid "Middle button:" +msgstr "ប៊ូតុងកណ្តាល ៖" + +#: confdlg.cc:185 +msgid "Right button:" +msgstr "ប៊ូតុងស្ដាំ ៖" + +#: confdlg.cc:193 +msgid "Is Ignored" +msgstr "ត្រូវបានមិនអើពើ" + +#: confdlg.cc:196 +msgid "Pops Up Menu" +msgstr "ម៉ឺនុយលេចឡើង" + +#: confdlg.cc:197 +msgid "Starts" +msgstr "ចាប់ផ្ដើម" + +#: sample.cc:103 +msgid "" +"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" +"%2.\n" +"This file is required to determine current memory usage.\n" +"Maybe your proc filesystem is non-Linux standard?" +msgstr "" +"មិនអាចបើកឯកសារ '%1' បានទេ ។ លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យគឺ ៖\n" +"%2 ។\n" +"ឯកសារនេះត្រូវបានទាមទារឲ្យកំណត់ការប្រើសតិបច្ចុប្បន្ន ។\n" +"ប្រហែលជាប្រព័ន្ធឯកសារ proc របស់អ្នកមិនមែនជាខ្នាតគំរូរបស់លីនុច ?" + +#: sample.cc:113 +msgid "" +"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" +"%2.\n" +"This file is required to determine current system info. Maybe your proc " +"filesystem is non-Linux standard?" +msgstr "" +"មិនអាចបើកឯកសារ '%1' បានទេ ។ លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យគឺ ៖\n" +"%2 ។\n" +"ឯកសារនេះត្រូវបានទាមទារឲ្យកំណត់ព័ត៌មានប្រព័ន្ធបច្ចុប្បន្ន ។\n" +"ប្រហែលជាឯកសារប្រព័ន្ធ proc របស់អ្នកមិនមែនជាខ្នាតគំរូរបស់លីនុចទេ ?" + +#: sample.cc:123 +msgid "" +"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing " +"kernel information. The diagnostics are:\n" +"%1.\n" +"Are you really running Solaris? Please contact the maintainer at " +"mueller@kde.org who will try to figure out what went wrong." +msgstr "" +"មិនអាចចាប់ផ្ដើមបណ្ណាល័យ 'kstat' បានទេ ។ " +"បណ្ណាល័យនេះត្រូវបានប្រើសម្រាប់ចូលដំណើរការព័ត៌មានខឺណែល ។លក្ខណៈវិនិច" +"្ឆ័យគឺ ៖\n" +"%1 ។\n" +"តើអ្នកកំពុងរត់ប្រព័ន្ធ Solaris មែនទេ ? សូមទាក់ទងអ្នកថែទាំនៅ " +"mueller@kde.org ដែលនឹងព្យាយាមស្វែងយល់នូវអ្វីដែលមិនប្រក្រតី ។" + +#: sample.cc:212 +msgid "" +"Unable to read the memory usage file '%1'.\n" +"The diagnostics are: %2" +msgstr "" +"មិនអាចអានឯកសារការប្រើសតិ '%1' បានទេ ។\n" +"លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យគឺ ៖ %2" + +#: sample.cc:222 +msgid "" +"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n" +"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported " +"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to " +"sort this out." +msgstr "" +"ឯកសារការប្រើសតិ '%1' " +"ហាក់ដូចជាប្រើទ្រង់ទ្រាយឯកសារផ្សេងពីការរំពឹងទុក ។\n" +"ប្រហែលជាកំណែនៃឯកសារប្រព័ន្ធ proc " +"របស់អ្នកមិនឆបគ្នាជាមួយនឹងកំណែដែលបានគាំទ្រ ។ " +"សូមទាក់ទងជាមួយអ្នកអភិវឌ្ឍន៍នៅ http://bugs.kde.org/ " +"ដែលនឹងព្យាយាមដោះស្រាយបញ្ហានេះ ។" + +#: sample.cc:239 +msgid "" +"Unable to read the system usage file '%1'.\n" +"The diagnostics are: %2" +msgstr "" +"មិនអាចអានឯកសារការប្រើប្រព័ន្ធ '%1' បានទេ ។\n" +"លក្ខណៈវិនិច្ឆ័គឺ ៖ %2" + +#: sample.cc:266 +msgid "" +"Unable to obtain system information.\n" +"The table(2) system call returned an error for table %1.\n" +"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to figure out " +"what went wrong." +msgstr "" +"មិនអាចទទួលបានព័ត៌មានប្រព័ន្ធ ។\n" +"ប្រព័ន្ធតារាង (២) ហៅកំហុសត្រឡប់មួយ សម្រាប់តារាង %1 ។\n" +"សូមទាក់ទងអ្នកថែទាំនៅ mueller@kde.org " +"ដែលនឹងព្យាយាមស្វែងយល់នូវអ្វីដែលមិនប្រក្រតី ។" + +#: sample.cc:309 +msgid "" +"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you " +"running a non-standard version of Solaris?\n" +"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"this out." +msgstr "" +"មិនអាចរកធាតុណាមួយសម្រាប់ស្ថិតិស៊ីភីយូនៅក្នុងបណ្ណាល័យ 'kstat' ។ " +"តើអ្នកកំពុងរត់កំណែដែលមិនមែនជាខ្នាតគំរូរបស់ប្រព័ន្ធ Solaris " +"មែនទេ ?\n" +"សូមទាក់ទងអ្នកថែទាំតាមរយៈ http://bugs.kde.org/ " +"ដែលនឹងព្យាយាមដោះស្រាយបញ្ហានេះ ។" + +#: sample.cc:325 +msgid "" +"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " +"diagnostics are '%1'.\n" +"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"this out." +msgstr "" +"មិនអាចអានធាតុស្ថិតិស៊ីភីយូពីបណ្ណាល័យ 'kstat' បានទេ " +"លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យគឺ %1 ។\n" +"សូមទាក់ទងងអ្នកថែទាតាមរយៈ http://bugs.kde.org/ " +"ដែលនឹងព្យាយាមដោះស្រាយបញ្ហានេ ។" + +#: sample.cc:338 +msgid "" +"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' " +"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" +"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"this out." +msgstr "" +"ចំនួននៃការបង្ហាញរបស់ស៊ីភីយូ " +"ត្រូវផ្លាស់ប្ដូរនៅក្នុងការចំណាំខ្លីបំផុត ឬបណ្ណាល័យ 'kstat' " +"ត្រឡប់លទ្ធផលមិនខ្ជាប់ខ្ជួន (ស៊ីភីយូ %1 នឹង %2) ។\n" +"សូមទាក់ទងអ្នកថែទាំតាមរយៈ http://bugs.kde.org/ " +"ដែលនឹងព្យាយាមដោះស្រាយបញ្ហានេះ ។" + +#: sample.cc:350 +msgid "" +"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " +"diagnostics are '%1'\n" +"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try " +"to sort this out." +msgstr "" +"មិនអាចអានធាតុស្ថិតិសតិពីបណ្ណាល័យ 'kstat' បានទេ ។ លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យគឺ " +"'%1'\n" +"អ្នកប្រហែលជាចង់ទាក់ទងអ្នកថែទាំនៅ http://bugs.kde.org/ " +"ដែលនឹងព្យាយាមដោះស្រាយបញ្ហានេះ ។" + +#: sample.cc:367 +msgid "" +"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: 0 " +"bytes of physical memory determined!\n" +"Free memory is %1, available memory is %2.\n" +"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to sort this out." +msgstr "" +"ហាក់ដូចជាមានបញ្ហាជាមួយនឹងការដោះស្រាយរបស់ KTimeMon នៃបណ្ណាល័យ 'kstat' ។ " +"០ បៃនៃសតិពិតប្រាកដដែលបានកំណត់ !\n" +"សតិទំនេរគឺ %1 សតិដែលមានគឺ %2 ។\n" +"សូមទាក់ទងអ្នកថែទាំនៅ mueller@kde.org ដែលនឹងព្យាយាមដោះស្រាយបញ្ហានេះ ។" + +#: sample.cc:379 +msgid "" +"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" +"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"out." +msgstr "" +"មិនអាចកំណត់ចំនួនទំហំស្វបបានទេ ។ លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យគឺ '%1' ។\n" +"សូមទាក់ទងអ្នកថែទាំនៅ " +"http://bugs.kde.org/ដែលនឹងព្យាយាមដោះស្រាយបញ្ហានេះ ។" + +#: sample.cc:388 +msgid "" +"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" +"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" +"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"out." +msgstr "" +"KTimeMon អស់សតិខណៈពេលព្យាយាមកំណត់ការប្រើស្វប ។\n" +"ប៉ុនប៉ងបម្រុងទុក %1 បៃនៃសតិ (2 * %2 + %3 * %4) ។\n" +"សូមទាក់ទងអ្នកថែទាំនៅ http://bugs.kde.org/ " +"ដែលនឹងព្យាយាមដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហានេះ ។" + +#: sample.cc:400 +msgid "" +"Unable to determine the swap usage.\n" +"The diagnostics are '%1'.\n" +"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"out." +msgstr "" +"មិនអាចកំណត់ការប្រើស្វបបានទេ ។\n" +"លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យគឺ '%1' ។\n" +"សូមទាក់ទងអ្នកថែទាំនៅ http://bugs.kde.org/ " +"ដែលនឹងព្យាយាមដោះស្រាយបញ្ហានេះ ។" + +#: sample.cc:407 +msgid "" +"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " +"returned.\n" +"KTimeMon will attempt to continue.\n" +"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"out." +msgstr "" +"ព័ត៌មានបានស្នើទំហំស្វប %1 ប៉ុន្តែធាតុស្វប %2 បានត្រឡប់ ។\n" +"KTimeMon នឹងប៉ុនប៉ងបន្ត ។\n" +"សូមទាក់ទងអ្នកថែទាំនៅ " +"http://bugs.kde.org/ដែលនឹងព្យាយាមដោះស្រាយបញ្ហានេះ ។" + +#: timemon.cc:173 +msgid "" +"cpu: %1% idle\n" +"mem: %2 MB %3% free\n" +"swap: %4 MB %5% free" +msgstr "" +"ស៊ីភីយូ ៖ %1% ទំនេរ\n" +"សតិ ៖ %2 មេកាបៃ %3% ទំនេរ\n" +"ស្វប ៖ %4 មេកាបៃ %5% ទំនេរ" + +#: timemon.cc:238 +msgid "" +"KTimeMon for KDE\n" +"Maintained by Dirk A. Mueller <dmuell@gmx.net>\n" +"Written by M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n" +"Based on timemon by H. Maierhofer" +msgstr "" +"KTimeMon សម្រាប់ KDE\n" +"បានថែទាំដោយ Dirk A. Mueller <dmuell@gmx.net>\n" +"បានសសេរដោយ M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n" +"មានមូលដ្ឋានលើ timemon ដោយ H. Maierhofer" + +#: timemon.cc:246 +msgid "System Monitor" +msgstr "កម្មវិធីត្រួតពិនិត្យប្រព័ន្ធ" + +#: timemon.cc:247 +msgid "Horizontal Bars" +msgstr "របារផ្ដេក" + +#: timemon.cc:248 +msgid "Preferences..." +msgstr "ចំណង់ចំណូលចិត្ត..." + +#: timemon.cc:428 +msgid "" +"Got diagnostic output from child command:\n" +"\n" +msgstr "" +"បានទទួលទិន្នផលលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យពីពាក្យបញ្ជា child ៖\n" +"\n" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..c3086970181 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# translation of kuick_plugin.po to Khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kuick_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:24+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: kdirmenu.cpp:118 +msgid "No Sub-Folders" +msgstr "គ្មានថតរង" + +#: kmetamenu.cpp:55 +msgid "&Home Folder" +msgstr "ថតផ្ទះ" + +#: kmetamenu.cpp:66 +msgid "&Root Folder" +msgstr "ថត Root" + +#: kmetamenu.cpp:80 +msgid "&System Configuration" +msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប្រព័ន្ធ" + +#: kmetamenu.cpp:97 +msgid "&Current Folder" +msgstr "ថតបច្ចុប្បន្ន" + +#: kmetamenu.cpp:107 +msgid "C&ontact" +msgstr "ទំនាក់ទំនង" + +#: kmetamenu.cpp:114 +msgid "&Browse..." +msgstr "រកមើល..." + +#: kuick_plugin.cpp:96 +msgid "&Copy Here" +msgstr "ចម្លងនៅទីនេះ" + +#: kuick_plugin.cpp:97 +msgid "Copy To" +msgstr "ចម្លងទៅ" + +#: kuick_plugin.cpp:106 +msgid "&Move Here" +msgstr "ផ្លាស់ទីនៅទីនេះ" + +#: kuick_plugin.cpp:107 +msgid "Move To" +msgstr "ផ្លាស់ទីទៅ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po new file mode 100644 index 00000000000..53106d94ce8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# translation of libkaddrbk_geo_xxport.po to Khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkaddrbk_geo_xxport\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-25 01:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-04 15:32+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: geo_xxport.cpp:46 +msgid "Export Geo Data..." +msgstr "នាំចេញទិន្នន័យ Geo..." + +#. i18n: file geo_xxportui.rc line 6 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "នាំចេញ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po new file mode 100644 index 00000000000..3746c846606 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of libkaddrbk_gmx_xxport.po to Khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkaddrbk_gmx_xxport\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-28 02:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-04 15:30+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: gmx_xxport.cpp:54 +msgid "Import GMX Address Book..." +msgstr "នាំចូលសៀវភៅអាសយដ្ឋាន GMX..." + +#: gmx_xxport.cpp:55 +msgid "Export GMX Address Book..." +msgstr "នាំចេញសៀវភៅអាសយដ្ឋាន GMX..." + +#: gmx_xxport.cpp:82 +msgid "<qt>Unable to open <b>%1</b> for reading.</qt>" +msgstr "<qt>មិនអាចបើក <b>%1</b> ដើម្បីអានបានទេ ។</qt>" + +#: gmx_xxport.cpp:94 +msgid "%1 is not a GMX address book file." +msgstr "%1 មិនមែនជាឯកសារសៀវភៅអាសយដ្ឋាន GMX ទេ ។" + +#: gmx_xxport.cpp:216 +msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.%2.</qt>" +msgstr "<qt>មិនអាចបើកឯកសារ <b>%1</b>.%2 ។</qt>" + +#: gmx_xxport.cpp:231 +msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>មិនអាចបើកឯកសារ <b>%1</b> ។</qt>" + +#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 6 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "នាំចូល" + +#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 9 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "នាំចេញ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/lyrics.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/lyrics.po new file mode 100644 index 00000000000..eb4854b982e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/lyrics.po @@ -0,0 +1,222 @@ +# translation of lyrics.po to Khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lyrics\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-24 01:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-04 09:21+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: cmodule.cpp:47 +msgid "Lyrics" +msgstr "អត្ថបទចម្រៀង" + +#: cmodule.cpp:47 +msgid "Configure Lyrics Plugin" +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័នកម្មវិធីជំនួយអត្ថបទចម្រៀង" + +#: cmodule.cpp:56 +msgid "Search providers:" +msgstr "ស្វែងរកក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ ៖" + +#: cmodule.cpp:61 cmodule.h:24 +msgid "New Search Provider" +msgstr "ស្វែងរកក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ថ្មី" + +#: cmodule.cpp:62 +msgid "Delete Search Provider" +msgstr "លុបការស្វែងរកក្រុមហ៊ុនផ្ដល់" + +#: cmodule.cpp:63 +msgid "Move Up" +msgstr "ផ្លាស់ទីឡើងលើ" + +#: cmodule.cpp:64 +msgid "Move Down" +msgstr "ផ្លាស់ទីចុះក្រោម" + +#: cmodule.cpp:69 +msgid "Search Provider Properties" +msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិការស្វែងរកក្រុមហ៊ុនផ្ដល់" + +#: cmodule.cpp:72 +msgid "Name:" +msgstr "ឈ្មោះ ៖" + +#: cmodule.cpp:74 +msgid "Query:" +msgstr "សំណួរ ៖" + +#: cmodule.cpp:78 +msgid "" +"For your query, you can use any property of your multimedia item, just " +"enclosing it with a $(property).\n" +"\n" +"Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For example, " +"to search in Google for the author, title and track, just use:\n" +"http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)" +msgstr "" +"ចំពោះសំណួររបស់អ្នក " +"អ្នកអាចប្រើលក្ខណៈសម្បត្តិណាមួយនៃធាតុពហុព័ត៌មានរបស់អ្នក " +"គ្រាន់តែភ្ជាប់វាជាមួយ $(property)\n" +"\n" +"លក្ខណៈសម្បត្តិទូទៅមួយចំនួនបានប្រើមានដូចជា $(title), $(author) " +"និង$(album) ។ ឧទាហរណ៍ ដើម្បីស្វែងរកអ្នកនិពន្ធ ចំណងជើង " +"និងបទនៅក្នុងហ្គូហ្គល អ្នកគ្រាន់តែប្រើ ៖\n" +"http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)" + +#: cmodule.cpp:122 +msgid "" +"You must have at least one search provider. The current one will not be " +"removed." +msgstr "" +"យ៉ាងហោចណាស់ " +"អ្នកត្រូវតែមានការស្វែងរកក្រុមហ៊ុនផ្ដល់មួយ ។ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់បច្ចុប្បន្" +"ននឹងមិនត្រូវបានយកចេញទេ ។" + +#: lyrics.cpp:36 +msgid "&Follow Noatun Playlist" +msgstr "តាមបញ្ជីចាក់របស់ Noatun" + +#: lyrics.cpp:38 +msgid "&Link URL to File" +msgstr "តភ្ជាប់ URL ទៅឯកសារ" + +#: lyrics.cpp:44 +msgid "Search provider:" +msgstr "ស្វែងរកក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ ៖" + +#: lyrics.cpp:44 +msgid "Search Provider" +msgstr "ស្វែងរកក្រុមហ៊ុនផ្ដល់" + +#: lyrics.cpp:45 +msgid "&Search Provider" +msgstr "ស្វែងរកក្រុមហ៊ុនផ្ដល់" + +#: lyrics.cpp:48 +msgid "&View Lyrics" +msgstr "មើលអត្ថបទចម្រៀង" + +#: lyrics.cpp:63 +msgid "Ready" +msgstr "រួចរាល់" + +#: lyrics.cpp:82 +msgid "Please enter the URL you want to go to:" +msgstr "សូមបញ្ចូល URL ដែលអ្នកចង់ភ្ជាប់ទៅ ៖" + +#: lyrics.cpp:101 +msgid "" +"Choosing this option, the current URL will be attached to the current file. " +"This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have to " +"search for it again. This information can be stored between sessions, as long " +"as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all the " +"playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for this " +"music, you must select this option again to clear the stored URL." +msgstr "" +"ការជ្រើសជម្រើសនេះ URL " +"បច្ចុប្បន្ននឹងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។តាមវិធីនេះ " +"ប្រសិនបើអ្នកព្យាយាមមើលអត្ថបទចម្រៀងរបស់ឯកសារនេះពេលក្រោយ " +"អ្នកនឹងមិនចាំបាច់ស្វែងរកវាម្ដងទៀតទេ ។ព័ត៌មាននេះអាចត្រូវបានរក្សាទុ" +"កនៅចន្លោះសម័យដរាបណាបញ្ជីចាក់របស់អ្នករក្សាទុកទិន្ន័យមេតាអំពីធាតុ" +"ពហុព័ត៌មាន " +"(ស្ទើរតែគ្រប់បញ្ជីចាក់ទាំងអស់) ។ប្រសិនបើអ្នកចង់ស្វែងរកអត្ថបទចម្រៀង" +"ផ្សេងទៀតសម្រាប់តន្ត្រីនេះ " +"អ្នកត្រូវតែជ្រើសជម្រើសនេះម្ដងទៀតដើម្បីជម្រះ URL " +"ដែលបានរក្សាទុក ។" + +#: lyrics.cpp:117 +msgid "Loading..." +msgstr "កំពុងផ្ទុក..." + +#: lyrics.cpp:124 +msgid "Loaded" +msgstr "បានផ្ទុក" + +#: lyrics.cpp:125 +#, c-format +msgid "Lyrics: %1" +msgstr "អត្ថបទចម្រៀង ៖ %1" + +#: lyrics.cpp:180 +msgid "" +"You can only view the lyrics of the current song, and currently there is none." +msgstr "" +"អ្នកអាចមើលតែអត្ថបទចម្រៀងរបស់បទចម្រៀងបច្ចុប្បន្នប៉ុណ្ណោះហើយបច្ចុប្" +"បន្ននេះវាគ្មានទេ ។" + +#: lyrics.cpp:199 +#, c-format +msgid "Loading Lyrics for %1" +msgstr "កំពុងផ្ទុកអត្ថបទចម្រៀងសម្រាប់ %1" + +#: lyrics.cpp:203 +msgid "" +"<HTML><BODY>" +"<p><strong>Please wait! Searching for...</strong></p>" +"<TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" +"Title</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" +"Author</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" +"Album</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>" +msgstr "" +"<HTML><BODY>" +"<p><strong>សូមរង់ចាំ ! កំពុងស្វែងរក...</strong></p>" +"<TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" +"ចំណងជើង</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" +"អ្នកនិពន្ធ</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" +"អាល់ប៊ុម</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>" + +#: lyrics.cpp:221 +msgid "" +"<hr>" +"<p><strong>Searching at %1</strong>" +"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>" +msgstr "" +"<hr>" +"<p><strong>កំពុងស្វែងរកនៅ %1</strong>" +"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>" + +#: lyrics.cpp:229 +msgid "" +"<hr>" +"<p><strong>Using the stored URL</strong>" +"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a></small>)</p>" +msgstr "" +"<hr>" +"<p><strong>កំពុងប្រើ URL ដែលបានរក្សាទុក</strong>" +"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a></small>)</p>" + +#: lyrics.cpp:235 +msgid "" +"In order to find the lyrics for the current song, this plugin uses the " +"properties stored with each song, such as its title, author and album. These " +"properties are usually retrieved by a tag reader, but in some cases they may " +"not be present or be incorrect. In that case, the Lyrics plugin will not be " +"able to find the lyrics until these properties are fixed (you can fix them " +"using the tag editor).\n" +"Hint: The lucky tag plugin, present in the kdeaddons module, can try to guess " +"properties such as title and author from the filename of a song. Enabling it " +"may increase the probability of finding lyrics." +msgstr "" +"ដើម្បីរកអត្ថបទចម្រៀងសម្រាប់បទចម្រៀងបច្ចុប្បន្ន កម្មវិធីជំនួយនេះប្រើ" +"លក្ខណៈសម្បត្តិដែលបានរក្សាទុកជាមួយចម្រៀងនីមួយ ៗដូចជា ចំណងជើង " +"អ្នកនិពន្ធ និងអាល់ប៊ុមរបស់វា ។ " +"លក្ខណៈសម្បត្តិទាំងនេះជាធម្មតាបានទៅយកដោយកម្មវិធីអានស្លាក " +"ប៉ុន្តែក្នុងករណីខ្លះ ពួកវាអាចមិនបង្ហាញ ឬមិនត្រូវត្រូវ ។ " +"ក្នុងករណីនោះកម្មវិធីជំនួយអត្ថបទចម្រៀងនឹងមិនអាចរកអត្ថបទចម្រៀងរហូត" +"ដល់លក្ខណៈសម្បត្តិទាំងនេះត្រូវបានជួសជុល (អ្នកអាចជួសជុលពួកវា " +"ដោយប្រើកម្មវិធីនិពន្ធស្លាក) ។\n" +"ព័ត៌មានជំនួយ ៖ " +"កម្មវិធីជំនួយស្លាកសំណាងបង្ហាញក្នុងម៉ូឌុលរបស់kdeaddons " +"អ្នកអាចព្យាយាមទស្សទាយលក្ខណៈសម្បត្តិដូចជា ចំណងជើង " +"និងអ្នកនិពន្ធពីឈ្មោះឯកសាររបស់បទចម្រៀងមួយ ។ ការអនុញ្ញាតវា " +"អាចបង្កើនលទ្ធភាពស្វែងរកអត្ថបទចម្រៀង ។" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/mediacontrol.po new file mode 100644 index 00000000000..a0b97516904 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/mediacontrol.po @@ -0,0 +1,232 @@ +# translation of mediacontrol.po to Khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mediacontrol\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:25+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: kscdInterface.cpp:259 +msgid "" +"_: artist - trackname\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" + +#: kscdInterface.cpp:273 +msgid "" +"_: (album) - trackname\n" +"(%1) - %2" +msgstr "(%1) - %2" + +#: kscdInterface.cpp:280 +msgid "" +"_: artistname (albumname)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kscdInterface.cpp:284 +msgid "" +"_: artistname (albumname) - trackname\n" +"%1 (%2) - %3" +msgstr "%1 (%2) - %3" + +#: mediacontrol.cpp:99 mediacontrol.cpp:155 mediacontrolconfig.cpp:46 +msgid "MediaControl" +msgstr "MediaControl" + +#: mediacontrol.cpp:101 +msgid "A small control-applet for various media players" +msgstr "វត្ថុបញ្ជាអាប់ភ្លេតតូចមួយ សម្រាប់កម្មវិធីចាក់មេឌៀផ្សេងៗ" + +#: mediacontrol.cpp:116 +msgid "Main Developer" +msgstr "អ្នកអភិវឌ្ឍន៍ចម្បង" + +#: mediacontrol.cpp:118 +msgid "Initial About-Dialog" +msgstr "អំពីប្រអប់ដំបូង" + +#: mediacontrol.cpp:121 mediacontrol.cpp:123 +msgid "Button-Pixmaps" +msgstr "ប៊ូតុង-ផែនទីចំណុច" + +#: mediacontrol.cpp:125 +msgid "Fix for Noatun-Support" +msgstr "ជួសជុលសម្រាប់ការគាំទ្រ Noatun" + +#: mediacontrol.cpp:127 +msgid "Fix for Vertical Slider" +msgstr "ជួសជុលសម្រាប់គ្រាប់រំកិលបញ្ឈរ" + +#: mediacontrol.cpp:129 +msgid "Volume Control Implementation" +msgstr "អនុវត្តការគ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេង" + +#: mediacontrol.cpp:131 +msgid "Fix for JuK-Support" +msgstr "ជួសជុលសម្រាប់ការគាំទ្រ JuK" + +#: mediacontrol.cpp:133 +msgid "mpd-Support" +msgstr "ការគាំទ្រ mpd" + +#: mediacontrol.cpp:156 +msgid "Configure MediaControl..." +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ MediaControl..." + +#: mediacontrol.cpp:158 +msgid "About MediaControl" +msgstr "អំពី MediaControl" + +#: mediacontrol.cpp:215 +msgid "Start the player" +msgstr "ចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីចាក់" + +#: mediacontrol.cpp:426 +msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme." +msgstr "មានបញ្ហាក្នុងការផ្ទុកស្បែក %1 ។ សូមជ្រើសស្បែកផ្សេងមួយ ។" + +#: mpdInterface.cpp:140 +msgid "" +"Connection refused to %1:%2.\n" +"Is mpd running?" +msgstr "" +"ការតភ្ជាប់បានបដិសេធទៅ %1:%2 ។\n" +"តើ mpd កំពុងរត់ឬទេ ?" + +#: mpdInterface.cpp:143 +msgid "Host '%1' not found." +msgstr "រកមិនឃើញម៉ាស៊ីន '%1' ។" + +#: mpdInterface.cpp:146 +msgid "Error reading socket." +msgstr "កំហុសក្នុងការអានរន្ធ ។" + +#: mpdInterface.cpp:149 +msgid "Connection error" +msgstr "ការតភ្ជាប់មានកំហុស" + +#: mpdInterface.cpp:154 mpdInterface.cpp:209 +msgid "MediaControl MPD Error" +msgstr "MediaControl MPD មានកំហុស" + +#: mpdInterface.cpp:155 +msgid "Reconnect" +msgstr "តភ្ជាប់ឡើងវិញ" + +#: mpdInterface.cpp:562 +#, c-format +msgid "No tags: %1" +msgstr "គ្មានស្លាក ៖ %1" + +#: playerInterface.cpp:32 +msgid "Could not start media player." +msgstr "មិនអាចចាប់ផ្តើមកម្មវិធីចាក់មេឌៀបានទេ ។" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "ទូទៅ" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 57 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Media-Player" +msgstr "កម្មវិធីចាក់មេឌៀ" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 68 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Select the multimedia player you are using from this list." +msgstr "ជ្រើសកម្មវិធីចាក់ពហុព័ត៌មានដែលអ្នកកំពុងប្រើពីបញ្ជីនេះ ។" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Wheel scroll seconds:" +msgstr "រមូរកង់ទី ២ ៖" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 97 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file." +msgstr "" +"កំណត់ចំនួនបន្ទាត់របស់កង់កណ្ដុរមួយ " +"ដែលនឹងរមូរក្នុងឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Themes" +msgstr "ស្បែក" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Use themes" +msgstr "ប្រើស្បែក" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 126 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "default" +msgstr "លំនាំដើម" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 171 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "មើលជាមុន" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 178 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Shows you how the selected theme will look" +msgstr "បង្ហាញអ្នកនូវវិធីដែលស្បែកបានជ្រើសនឹងមានរូបរាង" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 215 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "<" +msgstr "<" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 243 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid ">" +msgstr ">" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 271 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "o" +msgstr "o" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 299 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "O" +msgstr "O" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/mf_konqplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/mf_konqplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..3263a09e770 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/mf_konqplugin.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# translation of mf_konqplugin.po to Khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mf_konqplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-13 01:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-04 10:21+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: konqmficon.cpp:249 +msgid "Microformats" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយមីក្រូ" + +#: konqmficon.cpp:261 +msgid "Import All Microformats" +msgstr "នាំចូលទ្រង់ទ្រាយមីក្រូទាំងអស់" + +#: konqmficon.cpp:284 +#, c-format +msgid "" +"_n: This site has a microformat entry\n" +"This site has %n microformat entries" +msgstr "តំបន់នេះមានធាតុទ្រង់ទ្រាយមីក្រូ %n" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/minitoolsplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/minitoolsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..130f10ca5f4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/minitoolsplugin.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# translation of minitoolsplugin.po to Khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: minitoolsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-04 10:16+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: minitoolsplugin.cpp:49 +msgid "&Minitools" +msgstr "ឧបករណ៍ខ្នាតតូច" + +#: minitoolsplugin.cpp:118 +msgid "&Edit Minitools" +msgstr "កែសម្រួលឧបករណ៍ខ្នាតតូច" + +#. i18n: file minitoolsplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "របារឧបករណ៍បន្ថែម" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/nexscope.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/nexscope.po new file mode 100644 index 00000000000..a7283c7f9db --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/nexscope.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# translation of nexscope.po to Khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nexscope\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:25+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: gui.cpp:81 +msgid "Nex Configuration" +msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Nex" + +#: gui.cpp:98 gui.cpp:178 +msgid "Name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: gui.cpp:110 +msgid "Main" +msgstr "មេ" + +#: nex.cpp:413 +msgid "&Erase between frames" +msgstr "លុបនៅចន្លោះស៊ុម" + +#: nex.cpp:419 +msgid "&Convolve audio" +msgstr "អូឌីយ៉ូអង្កាញ់" + +#: nex.cpp:424 +msgid "Comments" +msgstr "សេចក្តីអធិប្បាយ" + +#: nex.cpp:571 +msgid "Nex" +msgstr "Nex" + +#: nex.cpp:572 +msgid "The awesome customizable scope" +msgstr "វិសាលភាពដែលអាចប្ដូរតាមបំណងដ៏អស្ចារ្យ" + +#: nex.cpp:576 +msgid "Nex Author" +msgstr "អ្នកនិពន្ធ Nex" + +#: noatunplugin.cpp:37 +msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation." +msgstr "" +"មិនអាចចាប់ផ្ដើម noatunNex បានទេ ។ ពិនិត្យមើលការដំឡើងរបស់អ្នក ។" + +#: renderers.cpp:25 +msgid "Pair" +msgstr "គូ" + +#: renderers.cpp:26 +msgid "Solid" +msgstr "តាន់" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po new file mode 100644 index 00000000000..8aeb21b53cf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# translation of pitchablespeed.po to Khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-04 09:07+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: pitchablespeed.cpp:151 +msgid "Toggle Speed Slider" +msgstr "បិទបើកគ្រាប់រំកិលល្បឿន" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 17 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Adjust Playing Speed" +msgstr "លៃតម្រូវល្បឿនលេង" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 113 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Range:" +msgstr "ជួរ ៖" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 127 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid " %" +msgstr " %" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 130 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "+/- " +msgstr "+/- " + +#. i18n: file speedtuner.ui line 138 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Offset:" +msgstr "អុហ្វសិត ៖" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 162 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Preserve frequencies" +msgstr "បង្ការប្រេកង់" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/rellinks.po new file mode 100644 index 00000000000..7aebecd1689 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/rellinks.po @@ -0,0 +1,217 @@ +# translation of rellinks.po to Khmer +# translation of rellinks.po to +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: rellinks\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 02:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:25+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: plugin_rellinks.cpp:57 +msgid "Rellinks" +msgstr "Rellinks" + +#: plugin_rellinks.cpp:73 +msgid "&Top" +msgstr "កំពូល" + +#: plugin_rellinks.cpp:74 +msgid "<p>This link references a home page or the top of some hierarchy.</p>" +msgstr "" +"<p>តំណនេះយោងតាមគេហទំព័រ ឬកំពូលនៃឋានានុក្រមមួយចំនួន ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:76 +msgid "&Up" +msgstr "ឡើងលើ" + +#: plugin_rellinks.cpp:77 +msgid "" +"<p>This link references the immediate parent of the current document.</p>" +msgstr "<p>តំណនេះយោងតាមមេឯកសារបច្ចុប្បន្នភ្លាមៗ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:81 +msgid "&First" +msgstr "ដំបូង" + +#: plugin_rellinks.cpp:82 +msgid "" +"<p>This link type tells search engines which document is considered by the " +"author to be the starting point of the collection.</p>" +msgstr "" +"<p>ប្រភេទតំណនេះប្រាប់ម៉ាស៊ីនស្វែងរកថាតើឯកសារមួយណាត្រូវបានពិចារណា" +"ដោយអ្នកនិពន្ធ ថាជាចំណុចចាប់ផ្តើមនៃការប្រមូលផ្ដុំ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:85 +msgid "" +"<p>This link references the previous document in an ordered series of " +"documents.</p>" +msgstr "" +"<p>តំណនេះយោងតាមឯកសារមុនក្នុងស៊េរីដែលមានលំដាប់របស់ឯកសារ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:87 +msgid "&Next" +msgstr "បន្ទាប់" + +#: plugin_rellinks.cpp:88 +msgid "" +"<p>This link references the next document in an ordered series of documents.</p>" +msgstr "" +"<p>តំណនេះយោងតាមឯកសារបន្ទាប់ក្នុងស៊េរីដែលមានលំដាប់របស់ឯកសារ ។</" +"p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:90 +msgid "&Last" +msgstr "ចុងក្រោយ" + +#: plugin_rellinks.cpp:91 +msgid "<p>This link references the end of a sequence of documents.</p>" +msgstr "<p>តំណនេះយោងតាមលំដាប់ចុងបញ្ចប់របស់ឯកសារ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:94 +msgid "&Search" +msgstr "ស្វែងរក" + +#: plugin_rellinks.cpp:95 +msgid "<p>This link references the search.</p>" +msgstr "<p>តំណនេះយោងតាមការស្វែងរក ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:98 +msgid "Document" +msgstr "ឯកសារ" + +#: plugin_rellinks.cpp:99 +msgid "<p>This menu contains the links referring the document information.</p>" +msgstr "<p>ម៉ឺនុយនេះមានតំណដែលសំអាងលើព័ត៌មានឯកសារ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:102 +msgid "Table of &Contents" +msgstr "តារាងមាតិកា" + +#: plugin_rellinks.cpp:104 +msgid "<p>This link references the table of contents.</p>" +msgstr "<p>តំណនេះយោងតាមតារាងមាតិកា ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:106 +msgid "Chapters" +msgstr "ជំពូក" + +#: plugin_rellinks.cpp:109 +msgid "<p>This menu references the chapters of the document.</p>" +msgstr "<p>ម៉ឺនុយនេះយោងតាមជំពូកឯកសារ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:112 +msgid "Sections" +msgstr "ផ្នែក" + +#: plugin_rellinks.cpp:115 +msgid "<p>This menu references the sections of the document.</p>" +msgstr "<p>ម៉ឺនុយនេះយោងតាមផ្នែកឯកសារ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:118 +msgid "Subsections" +msgstr "ផ្នែករង" + +#: plugin_rellinks.cpp:121 +msgid "<p>This menu references the subsections of the document.</p>" +msgstr "<p>ម៉ឺនុយនេះយោងតាមផ្នែករងឯកសារ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:124 +msgid "Appendix" +msgstr "សេចក្តីបន្ថែម" + +#: plugin_rellinks.cpp:127 +msgid "<p>This link references the appendix.</p>" +msgstr "<p>តំណនេះយោងតាមសេចក្តីបន្ថែម ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:130 +msgid "&Glossary" +msgstr "សទ្ទានុក្រម" + +#: plugin_rellinks.cpp:132 +msgid "<p>This link references the glossary.</p>" +msgstr "<p>តំណនេះយោងតាមសទ្ទានុក្រម ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:134 +msgid "&Index" +msgstr "លិបិក្រម" + +#: plugin_rellinks.cpp:136 +msgid "<p>This link references the index.</p>" +msgstr "<p>តំណនេះយោងតាមលិបិក្រម ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:139 +msgid "More" +msgstr "បន្ថែមទៀត" + +#: plugin_rellinks.cpp:140 +msgid "<p>This menu contains other important links.</p>" +msgstr "<p>ម៉ឺនុយនេះមានតំណសំខាន់ៗផ្សេងទៀត ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:145 +msgid "<p>This link references the help.</p>" +msgstr "<p>តំណនេះយោងតាមជំនួយ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:147 +msgid "&Authors" +msgstr "អ្នកនិពន្ធ" + +#: plugin_rellinks.cpp:149 +msgid "<p>This link references the author.</p>" +msgstr "<p>តំណនេះយោងតាមអ្នកនិពន្ធ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:151 +msgid "Copy&right" +msgstr "រក្សាសិទ្ធិ" + +#: plugin_rellinks.cpp:153 +msgid "<p>This link references the copyright.</p>" +msgstr "<p>តំណនេះយោងតាមការរក្សាសិទ្ធិ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:157 +msgid "<p>This menu references the bookmarks.</p>" +msgstr "<p>ម៉ឺនុយនេះយោងតាមចំណាំ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:161 +msgid "Other Versions" +msgstr "កំណែផ្សេងទៀត" + +#: plugin_rellinks.cpp:163 +msgid "<p>This link references the alternate versions of this document.</p>" +msgstr "<p>តំណនេះយោងតាមកំណែជំនួសរបស់ឯកសារនេះ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:170 +msgid "<p>Miscellaneous links.</p>" +msgstr "<p>តំណផ្សេងៗ ។</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:397 plugin_rellinks.cpp:411 +#, c-format +msgid "[Autodetected] %1" +msgstr "[បានរកឃើញដោយស្វ័យប្រវត្តិ] %1" + +#. i18n: file plugin_rellinks.rc line 5 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Document Relations" +msgstr "ទំនាក់ទំនងឯកសារ" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/searchbarplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/searchbarplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..a50e042ee75 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/searchbarplugin.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of searchbarplugin.po to Khmer +# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007. +# translation of searchbarplugin.po to +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: searchbarplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-20 04:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-04 17:00+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file searchbar.rc line 3 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "របារឧបករណ៍ស្វែងរក" + +#: searchbar.cpp:71 +msgid "Search Bar" +msgstr "របារស្វែងរក" + +#: searchbar.cpp:79 +msgid "" +"Search Bar" +"<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider." +msgstr "" +"របារស្វែងរក" +"<p>បញ្ចូលពាក្យស្វែងរកមួយ ។ ចុចលើរូបតំណាង " +"ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូររបៀបស្វែងរក ឬក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ ។" + +#: searchbar.cpp:82 +msgid "Focus Searchbar" +msgstr "ផ្ដោតលើរបារស្វែងរក" + +#: searchbar.cpp:264 searchbar.cpp:327 +msgid "Find in This Page" +msgstr "រកក្នុងទំព័រនេះ" + +#: searchbar.cpp:298 +msgid "%1 Search" +msgstr "ស្វែងរក %1" + +#: searchbar.cpp:358 +msgid "Select Search Engines..." +msgstr "ជ្រើសម៉ាស៊ីនស្វែងរក..." diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/synaescope.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/synaescope.po new file mode 100644 index 00000000000..7d7fceeb9f0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/synaescope.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# translation of synaescope.po to Khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: synaescope\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-03 15:33+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: cmodule.cpp:34 +msgid "Synaescope" +msgstr "Synaescope" + +#: cmodule.cpp:34 +msgid "Noatun Visualization" +msgstr "រូបភាពមើលឃើញរបស់ Noatun" + +#: cmodule.cpp:44 +msgid "Display width:" +msgstr "ទទឹងបង្ហាញ ៖" + +#: cmodule.cpp:47 +msgid "Display height:" +msgstr "កម្ពស់បង្ហាញ ៖" + +#: synaescope.cpp:54 +msgid "" +"Unable to locate noatunsynaescope.bin in your path. Check your installation." +msgstr "" +"មិនអាចកំណត់ទីតាំង noatunsynaescope.bin " +"នៅក្នុងផ្លូវរបស់អ្នក ។ពិនិត្យមើលការដំឡើងរបស់អ្នក ។" + +#: synaescope.cpp:68 +msgid "Unable to start noatunsynaescope. Check your installation." +msgstr "" +"មិនអាចចាប់ផ្ដើម noatunsynaescope.bin បានទេ ។ " +"ពិនិត្យមើលការដំឡើងរបស់អ្នក ។" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/tippecanoe.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/tippecanoe.po new file mode 100644 index 00000000000..5611f58b730 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/tippecanoe.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# translation of tippecanoe.po to Khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tippecanoe\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-03 15:19+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: synaescope.cpp:36 +msgid "Tippecanoe - Noatun" +msgstr "Tippecanoe - Noatun" + +#: synaescope.cpp:55 +msgid "Toggle Tippecanoe" +msgstr "បិទបើក Tippecanoe" + +#: synaescope.cpp:63 +msgid "Unable to start noatuntippecanoe.bin. Check your installation." +msgstr "" +"មិនអាចចាប់ផ្ដើម noatunsynaescope.bin បានទេ ។ " +"ពិនិត្យមើលការដំឡើងរបស់អ្នក ។" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/tyler.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/tyler.po new file mode 100644 index 00000000000..456cabaeeca --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/tyler.po @@ -0,0 +1,21 @@ +# translation of tyler.po to khmer +# +# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tyler\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:50+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: tyler.cpp:46 +msgid "Unable to start noatuntyler.bin. Check your installation." +msgstr "" +"មិនអាចចាប់ផ្ដើម noatuntyler.bin បានទេ ។ ពិនិត្យមើលការដំឡើងរបស់អ្នក ។" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/uachangerplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/uachangerplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..1ae5a8aba6e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/uachangerplugin.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# translation of uachangerplugin.po to Khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: uachangerplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-28 01:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:25+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#. i18n: file uachangerplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "របារឧបករណ៍បន្ថែម" + +#: uachangerplugin.cpp:45 +msgid "Change Browser Identification" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរអត្តសញ្ញាណរបស់កម្មវិធីរុករក" + +#: uachangerplugin.cpp:60 +msgid "Change Browser &Identification" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរអត្តសញ្ញាណរបស់កម្មវិធីរុករក" + +#: uachangerplugin.cpp:143 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "កំណែ %1" + +#: uachangerplugin.cpp:150 +msgid "Version %1 on %2" +msgstr "កំណែ %1 នៅលើ %2" + +#: uachangerplugin.cpp:152 +msgid "%1 %2 on %3" +msgstr "%1 %2 នៅលើ %3" + +#: uachangerplugin.cpp:175 +msgid "Other" +msgstr "ផ្សេងៗ" + +#: uachangerplugin.cpp:213 +msgid "Identify As" +msgstr "បញ្ជាក់ជា" + +#: uachangerplugin.cpp:219 +msgid "Default Identification" +msgstr "អត្តសញ្ញាណលំនាំដើម" + +#: uachangerplugin.cpp:247 +msgid "Apply to Entire Site" +msgstr "អនុវត្តតំបន់ទាំងមូល" + +#: uachangerplugin.cpp:252 +msgid "Configure..." +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ..." diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..c002f97718f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# translation of validatorsplugin.po to Khmer +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: validatorsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:25+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: plugin_validators.cpp:43 +msgid "Validate Web Page" +msgstr "ធ្វើឲ្យទំព័របណ្តាញមានសុពលភាព" + +#: plugin_validators.cpp:53 +msgid "&Validate Web Page" +msgstr "ធ្វើឲ្យទំព័របណ្តាញមានសុពលភាព" + +#: plugin_validators.cpp:57 +msgid "Validate &HTML" +msgstr "ធ្វើឲ្យ HTMLមានសុពលភាព" + +#: plugin_validators.cpp:62 +msgid "Validate &CSS" +msgstr "ធ្វើឲ្យ CSS មានសុពលភាព" + +#: plugin_validators.cpp:67 +msgid "Validate &Links" +msgstr "ធ្វើឲ្យតំណមានសុពលភាព" + +#: plugin_validators.cpp:76 +msgid "C&onfigure Validator..." +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍ធ្វើឲ្យមានសុពលភាព..." + +#: plugin_validators.cpp:146 +msgid "Cannot Validate Source" +msgstr "មិនអាចធ្វើឲ្យប្រភពមានសុពលភាព" + +#: plugin_validators.cpp:147 +msgid "You cannot validate anything except web pages with this plugin." +msgstr "" +"អ្នកមិនអាចធ្វើឲ្យអ្វីៗមានសុពលភាពបានទេ " +"លើកលែងតែទំព័របណ្តាញដែលមានកម្មវិធីជំនួយនេះ ។" + +#: plugin_validators.cpp:161 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." +msgstr "" +"URL ដែលអ្នកបានបញ្ចូលមិនត្រឹមត្រូវទេ " +"សូមកែវាហើយសាកល្បងម្តងទៀត ។" + +#: plugin_validators.cpp:170 +msgid "Upload Not Possible" +msgstr "មិនអាចផ្ទុកឡើងបានទេ" + +#: plugin_validators.cpp:171 +msgid "Validating links is not possible for local files." +msgstr "មិនអាចធ្វើឲ្យតំណមានសុពលភាព សម្រាប់ឯកសារមូលដ្ឋានបានទេ ។" + +#: plugin_validators.cpp:184 +msgid "" +"<qt>The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending " +"this URL to <b>%1</b> would put the security of <b>%2</b> at risk.</qt>" +msgstr "" +"<qt>URL ដែលបានជ្រើសមិនអាចត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់ទេ " +"ពីព្រោះវាមានពាក្យសម្ងាត់ ។ ការបញ្ជូន URL នេះទៅ <b>%1</b> " +"នឹងធ្វើឲ្យសុវត្ថិភាពរបស់ <b>%2</b> គ្រោះថ្នាក់ ។</qt>" + +#. i18n: file plugin_validators.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "របារឧបករណ៍បន្ថែម" + +#: validatorsdialog.cpp:35 +msgid "Configure Validating Servers" +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធភាពត្រឹមត្រូវម៉ាស៊ីនបម្រើ" + +#: validatorsdialog.cpp:40 +msgid "HTML/XML Validator" +msgstr "ឧបករណ៍ធ្វើឲ្យ HTML/XML មានសុពលភាព" + +#: validatorsdialog.cpp:44 validatorsdialog.cpp:62 validatorsdialog.cpp:80 +msgid "URL:" +msgstr "URL ៖" + +#: validatorsdialog.cpp:50 validatorsdialog.cpp:68 +msgid "Upload:" +msgstr "ផ្ទុកឡើង ៖" + +#: validatorsdialog.cpp:58 +msgid "CSS Validator" +msgstr "ឧបករណ៍ធ្វើឲ្យ CSS មានសុពលភាព" + +#: validatorsdialog.cpp:76 +msgid "Link Validator" +msgstr "ឧបករណ៍ធ្វើឲ្យតំណមានសុពលភាព" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/vimpart.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/vimpart.po new file mode 100644 index 00000000000..ab111d1598c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/vimpart.po @@ -0,0 +1,172 @@ +# translation of vimpart.po to Khmer +# +# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2007. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: vimpart\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:26+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 vimpart_factory.cpp:83 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 vimpart_factory.cpp:83 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: vimpart_factory.cpp:77 +msgid "VimPart" +msgstr "VimPart" + +#: vimpart_factory.cpp:78 +msgid "VimPart - Vim embedded in KDE" +msgstr "VimPart - Vim ដែលបង្កប់ក្នុង KDE" + +#: vimpart_factory.cpp:80 +msgid "(c) 2002" +msgstr "(c) 2002" + +#: vimpart_factory.cpp:81 +msgid "Initial Version" +msgstr "កំណែដើម" + +#: vimpart_factory.cpp:82 +msgid "KTextEditor implementation; improvements" +msgstr "ការប្រតិបត្តិ KTextEditor ការធ្វើឲ្យប្រសើរ" + +#: vimpart_shell.cpp:39 +msgid "&Open File..." +msgstr "បើកឯកសារ..." + +#: vimpart_shell.cpp:119 +msgid "No libvimpart found." +msgstr "រកមិនឃើញ libvimpart ។" + +#: vimpart_shell.cpp:148 +msgid "Files to load" +msgstr "ឯកសារត្រូវផ្ទុក" + +#: vimpart_shell.cpp:152 +msgid "Test Shell for the vim kpart." +msgstr "សាកល្បងសែលសម្រាប់ vim kpart ។" + +#: vimview.cpp:138 +msgid "Save the current document" +msgstr "រក្សាទុកឯកសារបច្ចុប្បន្ន" + +#: vimview.cpp:142 +msgid "Revert the most recent editing actions" +msgstr "ត្រឡប់សកម្មភាពដែលកែសម្រួលថ្មីៗបំផុត" + +#: vimview.cpp:146 +msgid "Revert the most recent undo operation" +msgstr "ត្រឡប់ប្រតិបត្តិការដែលមិនធ្វើវិញថ្មីៗបំផុត" + +#: vimview.cpp:150 +msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" +msgstr "កាត់អត្ថបទដែលបានជ្រើស និងផ្លាស់ទីវាទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់" + +#: vimview.cpp:154 +msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" +msgstr "បិទភ្ជាប់ដែលបានចម្លងមុន ឬកាត់មាតិកាក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់" + +#: vimview.cpp:159 +msgid "Closes the current document." +msgstr "បិទឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។" + +#: vimview.cpp:163 +msgid "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." +msgstr "ប្រើពាក្យបញ្ជានេះដើម្បីចម្លងអត្ថបទដែលជ្រើសថ្មីៗទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់បច្ចុប្បន្ន ។" + +#: vimview.cpp:167 +msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." +msgstr "រក្សាទុកឯកសារបច្ចុប្បន្នទៅថាស ជាមួយឈ្មោះនៃជម្រើសរបស់អ្នក ។" + +#: vimview.cpp:171 +msgid "" +"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " +"cursor to move to." +msgstr "ពាក្យបញ្ជានេះបើកប្រអប់ និងអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកជ្រើសបន្ទាត់ដែលអ្នកចង់ឲ្យទស្សន៍ទ្រនិចផ្លាស់ទីទៅ ។" + +#: vimview.cpp:175 +msgid "Select the entire text of the current document." +msgstr "ជ្រើសអត្ថបទទាំងមូលនៃឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។" + +#: vimview.cpp:179 +msgid "Find text in the current document." +msgstr "រកអត្ថបទក្នុងឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។" + +#: vimwidget.cpp:83 vimwidget.cpp:93 +msgid "Please use the KDE control module and configure the Vim component." +msgstr "សូមប្រើម៉ូឌុលវត្ថុបញ្ជា KDE និងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធសមាសភាគ Vim ។" + +#: vimwidget.cpp:83 vimwidget.cpp:93 vimwidget.cpp:102 vimwidget.cpp:110 +#: vimwidget.cpp:117 +msgid "Vim Error" +msgstr "កំហុស Vim" + +#: vimwidget.cpp:98 +msgid "" +"\n" +"Unable to start the Vim editing control. Use the KDE Control Center to " +"reconfigure and test your Vim component.\n" +msgstr "" +"\n" +"មិនអាចចាប់ផ្ដើមវត្ថុបញ្ជាដែលកែសម្រួល Vim ។ ប្រើមជ្ឈមណ្ឌលត្រួតពិនិត្យ KDE ដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឡើងវិញ និងសាកល្បងសមាសភាគ Vim របស់អ្នក ។\n" + +#: vimwidget.cpp:101 +msgid "Please use the KDE control module and configure the Vim component.\n" +msgstr "សូមបញ្ចូលម៉ូឌុលត្រួតពិនិត្យ និងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធសមាសភាគ Vim ។\n" + +#: vimwidget.cpp:109 +msgid "Vim executable '%1' does not exist or is not accessible.\n" +msgstr "'%1' ដែលអាចប្រតិបត្តិ Vim មិនមាន ឬមិនអាចចូលដំណើរការបាន ។\n" + +#: vimwidget.cpp:116 +msgid "Vim executable '%1' is not executable.\n" +msgstr "'%1' ដែលអាចប្រតិបត្តិ Vim មិនអាចប្រតិបត្តិបាន ។\n" + +#: xvim_win.cpp:25 +msgid "Select Mode" +msgstr "ជ្រើសរបៀប" + +#: xvim_win.cpp:27 +msgid "Evaluate expressions" +msgstr "កន្សោមវាយតម្លៃ" + +#: xvim_win.cpp:29 +msgid "Send keys" +msgstr "ផ្ញើកូនសោ" + +#: xvim_win.cpp:55 +#, c-format +msgid "Error code: %1" +msgstr "កូដកំហុស ៖ %1" + +#: xvim_win.cpp:57 +#, c-format +msgid "Result: %1" +msgstr "លទ្ធផល ៖ %1" + +#: xvimstart.cpp:32 +msgid "XVIM" +msgstr "XVIM" + +#: xvimstart.cpp:32 +msgid "A Vim remote command tool" +msgstr "ឧបករណ៍ពាក្យបញ្ជាពីចម្ងាយ Vim" + diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/wakeup.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/wakeup.po new file mode 100644 index 00000000000..db2a6e95bdf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/wakeup.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# translation of wakeup.po to khmer +# translation of wakeup.po to +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +# AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: wakeup\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-04 02:33+0700\n" +"Last-Translator: AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: wakeup.cpp:169 +msgid "Wakeup" +msgstr "ភ្ញាក់" + +#: wakeup.cpp:169 +msgid "Alarm Configuration" +msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធសំឡេងរោទ៍" + +#: wakeup.cpp:203 +msgid "Select days:" +msgstr "ជ្រើសថ្ងៃ ៖" + +#: wakeup.cpp:204 +msgid "Hour" +msgstr " ម៉ោង" + +#: wakeup.cpp:205 +msgid "Minute" +msgstr "នាទី" + +#: wakeup.cpp:240 +msgid "Volume Control" +msgstr "ឧបករណ៍បញ្ជាកម្រិតសំឡេង" + +#: wakeup.cpp:241 +msgid "No change to volume, just starts the player" +msgstr "" +"គ្មានការផ្លាស់ប្ដូរទៅកម្រិតសំឡេង គ្រាន់តែចាប់ផ្តើមឧបករណ៍ចាក់" + +#: wakeup.cpp:242 +msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player" +msgstr "កម្រិតសំឡេងបន្ថយយ៉ាងយឺតៗ និងទីបញ្ចប់បញ្ឈប់ឧបករណ៍ចាក់" + +#: wakeup.cpp:243 +msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value" +msgstr "" +"ឧបករណ៍ចាក់ចាប់ផ្តើម និងកម្រិតសំឡេងបង្កើនទៅដល់តម្លៃដែលបានជ្រើស" + +#: wakeup.cpp:248 +msgid "Volume increases to:" +msgstr "កម្រិតសំឡេងបង្កើនទៅដល់ ៖" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/wavecapture.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/wavecapture.po new file mode 100644 index 00000000000..d3bde452ee4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/wavecapture.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# translation of wavecapture.po to khmer +# translation of wavecapture.po to +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: wavecapture\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:51+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: wavecapture.cpp:94 +msgid "Wave Capture" +msgstr "ការចាប់យក Wave" + +#: wavecapture.cpp:133 +msgid "Save Last Wave File As" +msgstr "រក្សាទុកឯកសារ Wave ចុងក្រោយជា" diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/webarchiver.po new file mode 100644 index 00000000000..e7229e0650b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/webarchiver.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# translation of webarchiver.po to khmer +# translation of webarchiver.po to +# +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006. +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webarchiver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:52+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 16 +#: archivedialog.cpp:54 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Web Archiver" +msgstr "កម្មវិធីទុកបណ្ដាញជាប័ណ្ណសារ" + +#: archivedialog.cpp:90 +msgid "Unable to Open Web-Archive" +msgstr "មិនអាចបើកប័ណ្ណសារបណ្តាញ" + +#: archivedialog.cpp:91 +msgid "" +"Unable to open \n" +" %1 \n" +" for writing." +msgstr "" +"មិនអាចបើក \n" +" %1 \n" +" ដើម្បីសរសេរ ។។" + +#: archivedialog.cpp:125 +msgid "Could Not Open Temporary File" +msgstr "មិនអាចបើកឯកសារបណ្តោះអាសន្នបានទេ" + +#: archivedialog.cpp:126 +msgid "Could not open a temporary file" +msgstr "មិនអាចបើកឯកសារបណ្តោះអាសន្នបានទេ" + +#: archivedialog.cpp:157 +msgid "Archiving webpage completed." +msgstr "ការទុកទំព័របណ្តាញជាប័ណ្ណសារបានបញ្ចប់ទាំងស្រុង ។" + +#: archivedialog.cpp:453 +msgid "Downloading" +msgstr "កំពុងទាញយក" + +#: archivedialog.cpp:468 +msgid "Ok" +msgstr "យល់ព្រម" + +#: plugin_webarchiver.cpp:57 +msgid "Archive &Web Page..." +msgstr "ទុកទំព័របណ្តាញជាប័ណ្ណសារ..." + +#: plugin_webarchiver.cpp:90 +msgid "*.war *.tgz|Web Archives" +msgstr "*.war *.tgz|ប័ណ្ណសារបណ្តាញ" + +#: plugin_webarchiver.cpp:91 +msgid "Save Page as Web-Archive" +msgstr "រក្សាទុកទំព័រជាប័ណ្ណសារបណ្តាញ" + +#: plugin_webarchiver.cpp:96 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL មិនត្រឹមត្រូវ" + +#: plugin_webarchiver.cpp:97 +msgid "" +"The URL\n" +"%1\n" +"is not valid." +msgstr "" +"URL\n" +"%1\n" +"មិនត្រឹមត្រូវ ។" + +#: plugin_webarchiver.cpp:104 +msgid "File Exists" +msgstr "ឯកសារមានរួចហើយ" + +#: plugin_webarchiver.cpp:105 +msgid "" +"Do you really want to overwrite:\n" +"%1?" +msgstr "" +"តើអ្នកពិតជាចង់សរសេរជាន់លើ ៖\n" +"%1 មែនទេ ?" + +#: plugin_webarchiver.cpp:106 +msgid "Overwrite" +msgstr "សរសេរជាន់លើ" + +#. i18n: file plugin_webarchiver.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "របារឧបករណ៍បន្ថែម" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 43 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Local File" +msgstr "ឯកសារមូលដ្ឋាន" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 51 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "ទៅ ៖" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 59 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Archiving:" +msgstr "ការទុកក្នុងប័ណ្ណសារ ៖" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 75 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Original URL" +msgstr "URL ដើម" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 88 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 99 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "សភាព" |