diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmcss.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmcss.po | 553 |
1 files changed, 0 insertions, 553 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmcss.po b/tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmcss.po deleted file mode 100644 index e028d53a122..00000000000 --- a/tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmcss.po +++ /dev/null @@ -1,553 +0,0 @@ -# translation of kcmcss.po to Khmer -# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006, 2007. -# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmcss\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-04 09:24+0700\n" -"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" -"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kcmcss.cpp:37 -msgid "" -"<h1>Konqueror Stylesheets</h1> This module allows you to apply your own color " -"and font settings to Konqueror by using stylesheets (CSS). You can either " -"specify options or apply your own self-written stylesheet by pointing to its " -"location." -"<br> Note that these settings will always have precedence before all other " -"settings made by the site author. This can be useful to visually impaired " -"people or for web pages that are unreadable due to bad design." -msgstr "" -"<h1>សន្លឹករចនាប័ទ្ម Konqueror</h1> " -"ម៉ូឌុលនេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកអនុវត្តការកំណត់ពណ៌ " -"និងពុម្ពអក្សរផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកទៅឲ្យ Konqueror ដោយប្រើសន្លឹករចនាប័ទ្ម " -"(CSS) ។ អ្នកអាចបញ្ជាក់លម្អិតជម្រើស ឬ " -"អនុវត្តរចនាប័ទ្មសន្លឹកដែលបានសរសេរដោយផ្ទាល់របស់អ្នក " -"ដោយចង្អុលទៅកាន់ទីតាំងរបស់វា ។" -"<br> ចំណាំថា " -"ការកំណត់ទាំងនេះតែងតែមានអាទិភាពមុនការកំណត់ផ្សេងទាំងអស់ដែលបានធ្វើដោយអ្ន" -"កនិពន្ធតំបន់ ។ វាអាចមានប្រយោជន៍ដល់អ្នកអន់ភ្នែក ឬ " -"សម្រាប់ទំព័របណ្ដាញដែលមិនអាចអានបានដោយសារការរចនាអន់ ។" - -# i18n: file cssconfig.ui line 20 -#. i18n: file cssconfig.ui line 20 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Stylesheets</b>" -"<p>See http://www.w3.org/Style/CSS for further information on cascading style " -"sheets.</p>" -msgstr "" -"<b>សន្លឹករចនាប័ទ្ម</b>" -"<p>សូមមើល http://www.w3.org/Style/CSS សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពី cascading " -"style sheets.</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 72 -#. i18n: file cssconfig.ui line 45 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Stylesheets" -msgstr "សន្លឹករចនាប័ទ្ម" - -# i18n: file cssconfig.ui line 78 -#. i18n: file cssconfig.ui line 51 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Stylesheets</b>" -"<p>Use this groupbox to determine how Konqueror will render style sheets.</p>" -msgstr "" -"<b>សន្លឹករចនាប័ទ្ម</b>" -"<p>ប្រើប្រអប់ក្រុមនេះ ដើម្បីកំណត់ពីរបៀបដែល Konqueror " -"នឹងបង្ហាញសន្លឹករចនាប័ទ្ម ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 133 -#. i18n: file cssconfig.ui line 68 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Us&e default stylesheet" -msgstr "ប្រើសន្លឹករចនាប័ទ្មលំនាំដើម " - -# i18n: file cssconfig.ui line 139 -#. i18n: file cssconfig.ui line 74 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Use default stylesheet</b>" -"<p>Select this option to use the default stylesheet.</p>" -msgstr "" -"<b>ប្រើសន្លឹករចនាប័ទ្មលំនាំដើម</b>" -"<p>ជ្រើសជម្រើសនេះ ដើម្បីប្រើសន្លឹករចនាប័ទ្មលំនាំដើម ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 103 -#. i18n: file cssconfig.ui line 82 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Use &user-defined stylesheet" -msgstr "ប្រើសន្លឹករចនាប័ទ្មដែលកំណត់ដោយអ្នកប្រើ" - -# i18n: file cssconfig.ui line 106 -#. i18n: file cssconfig.ui line 85 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Use user-defined stylesheet</b>" -"<p>If this box is checked, Konqueror will try to load a user-defined style " -"sheet as specified in the location below. The style sheet allows you to " -"completely override the way web pages are rendered in your browser. The file " -"specified should contain a valid style sheet (see http://www.w3.org/Style/CSS " -"for further information on cascading style sheets).</p>" -msgstr "" -"<b>ប្រើសន្លឹករចនាប័ទ្មដែលកំណត់ដោយអ្នកប្រើ</b>" -"<p>ប្រសិនបើប្រអប់នេះត្រូវបានធីក នោះ Konqueror " -"នឹងព្យាយាមផ្ទុកសន្លឹករចនាប័ទ្មដែលកំណត់ដោយអ្នកប្រើមួយក្នុងទីតាំងខាងក" -"្រោម ។ " -"សន្លឹករចនាប័ទ្មនេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបដិសេដទាំងស្រុងពីរបៀបដែលទំព័របណ្ដាញ" -"ត្រូវបង្ហាញក្នុងកម្មវិធីរុករករបស់អ្នក ។ " -"ឯកសារដែលបានបញ្ជាក់លម្អិតគួរមានសន្លឹករចនាប័ទ្មត្រឹមត្រូវ ៖ (មើល " -"http://www.w3.org/Style/CSS សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពី cascading style " -"sheets) ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 133 -#. i18n: file cssconfig.ui line 136 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "U&se accessibility stylesheet" -msgstr "ប្រើសន្លឹករចនាប័ទ្មមធ្យោបាយងាយស្រួល" - -# i18n: file cssconfig.ui line 125 -#. i18n: file cssconfig.ui line 139 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Use accessibility stylesheet</b>" -"<p>Selecting this option will allow you to define a default font, font size, " -"and font color with a few simple clicks of the mouse. Simply wander over to the " -"Customize... dialog and pick out your desired options.</p>" -msgstr "" -"<b>ប្រើសន្លឹករចនាប័ទ្មមធ្យោយបាយងាយស្រួល</b>" -"<p>ការជ្រើសជម្រើសនេះនឹងអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកកំណត់ពុម្ពអក្សរទំហំពុម្ពអក្សរ " -"និងពណ៌ពុម្ពអក្សរលំនាំដើម ដោយចុចកណ្ដុរពីរបីដង ។ " -"គ្រាន់តែចូលទៅកាន់ផ្ទាំង ប្តូរតាមបំណង " -"និងជ្រើសជម្រើសតាមបំណងរបស់អ្នក ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 168 -#. i18n: file cssconfig.ui line 175 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Custom&ize..." -msgstr "ប្តូរតាមបំណង" - -# i18n: file cssconfig.ui line 626 -#. i18n: file csscustom.ui line 44 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "7" -msgstr "៧" - -# i18n: file cssconfig.ui line 631 -#. i18n: file csscustom.ui line 49 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "8" -msgstr "៨" - -# i18n: file cssconfig.ui line 636 -#. i18n: file csscustom.ui line 54 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "9" -msgstr "៩" - -# i18n: file cssconfig.ui line 641 -#. i18n: file csscustom.ui line 59 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "10" -msgstr "១០" - -# i18n: file cssconfig.ui line 646 -#. i18n: file csscustom.ui line 64 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "11" -msgstr "១១" - -# i18n: file cssconfig.ui line 651 -#. i18n: file csscustom.ui line 69 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "12" -msgstr "១២" - -# i18n: file cssconfig.ui line 656 -#. i18n: file csscustom.ui line 74 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "14" -msgstr "១៤" - -# i18n: file cssconfig.ui line 661 -#. i18n: file csscustom.ui line 79 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "16" -msgstr "១៦" - -# i18n: file cssconfig.ui line 666 -#. i18n: file csscustom.ui line 84 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "20" -msgstr "២០" - -# i18n: file cssconfig.ui line 671 -#. i18n: file csscustom.ui line 89 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "24" -msgstr "២៤" - -# i18n: file cssconfig.ui line 676 -#. i18n: file csscustom.ui line 94 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "32" -msgstr "៣២" - -# i18n: file cssconfig.ui line 681 -#. i18n: file csscustom.ui line 99 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "48" -msgstr "៤៨" - -# i18n: file cssconfig.ui line 686 -#. i18n: file csscustom.ui line 104 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "64" -msgstr "៦៤" - -# i18n: file cssconfig.ui line 709 -#. i18n: file csscustom.ui line 127 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Base font si&ze:" -msgstr "ទំហំពុម្ពអក្សរមូលដ្ឋាន ៖" - -# i18n: file cssconfig.ui line 728 -#. i18n: file csscustom.ui line 146 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "&Use same size for all elements" -msgstr "ប្រើទំហំដូចគ្នា សម្រាប់ធាតុទាំងអស់" - -# i18n: file cssconfig.ui line 731 -#. i18n: file csscustom.ui line 149 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Use same size for all elements</b>" -"<p>Select this option to override custom font sizes in favor of the base font " -"size. All fonts will be displayed in the same size.</p>" -msgstr "" -"<b>ប្រើទំហំដូចគ្នា សម្រាប់ធាតុទាំងអស់</b>" -"<p>ជ្រើសជម្រើសនេះ ដើម្បីបដិសេធទំហំពុម្ពអក្សរផ្ទាល់ខ្លួន " -"ហើយប្រើទំហំពុម្ពអក្សរមូលដ្ឋាន ។ " -"ពុម្ពអក្សរទាំងអស់នឹងត្រូវបានបង្ហាញក្នុងទំហំដូចគ្នា ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 409 -#. i18n: file csscustom.ui line 159 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Images" -msgstr "រូបភាព" - -# i18n: file cssconfig.ui line 412 -#. i18n: file csscustom.ui line 162 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "<b>Images</b><p>" -msgstr "<b>រូបភាព</b><p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 429 -#. i18n: file csscustom.ui line 173 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "&Suppress images" -msgstr "ទប់ស្កាត់រូបភាព" - -# i18n: file cssconfig.ui line 432 -#. i18n: file csscustom.ui line 176 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Suppress images</b>" -"<p>Selecting this will prevent Konqueror from loading images.</p>" -msgstr "" -"<b>ទប់ស្កាត់រូបភាព</b>" -"<p>ជ្រើសជម្រើសនេះនឹងទប់ស្កាត់ Konqueror មិនឲ្យផ្ទុករូបភាព ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 440 -#. i18n: file csscustom.ui line 184 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Suppress background images" -msgstr "ទប់ស្កាត់រូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយ" - -# i18n: file cssconfig.ui line 446 -#. i18n: file csscustom.ui line 190 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Suppress background images</b>" -"<p>Selecting this option will prevent Konqueror from loading background " -"images.</p>" -msgstr "" -"<b>ទប់ស្កាត់រូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយ</b>" -"<p>ជ្រើសជម្រើសនេះនឹងទប់ស្កាត់ Konqueror " -"មិនឲ្យផ្ទុករូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយ ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 523 -#. i18n: file csscustom.ui line 200 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Font Family" -msgstr "គ្រួសារពុម្ពអក្សរ" - -# i18n: file cssconfig.ui line 526 -#. i18n: file csscustom.ui line 203 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Font family</b>" -"<p>A font family is a group of fonts that resemble one another, with family " -"members that are e.g. bold, italic, or any number of the above.</p>" -msgstr "" -"<b>គ្រួសារពុម្ពអក្សរ</b>" -"<p>គ្រួសារពុម្ពអក្សរមួយ គឺជាក្រុមនៃពុម្ពអក្សរដែលស្រដៀងគ្នា " -"ដែលមានសមាជិកដូចជា ដិត ទ្រេត ឬ ចំនួនណាមួយនៃខាងលើ ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 543 -#. i18n: file csscustom.ui line 214 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Base fa&mily:" -msgstr "គ្រួសារមូលដ្ឋាន ៖" - -# i18n: file cssconfig.ui line 562 -#. i18n: file csscustom.ui line 233 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "<p>This is the currently selected font family</p>" -msgstr "<p>នេះជាគ្រួសារពុម្ពអក្សរដែលបានជ្រើសបច្ចុប្បន្ន</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 587 -#. i18n: file csscustom.ui line 258 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Use same family for all text" -msgstr "ប្រើគ្រួសារដូចគ្នា សម្រាប់អត្ថបទទាំងអស់ " - -# i18n: file cssconfig.ui line 590 -#. i18n: file csscustom.ui line 261 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Use same family for all text</b>" -"<p>Select this option to override custom fonts everywhere in favor of the base " -"font.</p>" -msgstr "" -"<b>ប្រើគ្រួសារដូចគ្នា សម្រាប់អត្ថបទទាំងអស់</b>" -"<p>ជ្រើសជម្រើសនេះ ដើម្បីបដិសេធពុម្ពអក្សរផ្ទាល់ខ្លួនគ្រប់ទីកន្លែង នឹង " -"ប្រើពុម្ពអក្សរមូលដ្ឋានជំនួសវិញ ។ </p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 473 -#. i18n: file csscustom.ui line 302 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "&Preview" -msgstr "មើលជាមុន" - -# i18n: file cssconfig.ui line 476 -#. i18n: file csscustom.ui line 305 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Preview</b>" -"<p>Click on this button to see what your selections look like in action.</p>" -msgstr "" -"<b>មើលជាមុន</b>" -"<p>ចុចលើប៊ូតុងនេះ ដើម្បីមើលជម្រើសកំពុងធ្វើរបស់អ្នក ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 188 -#. i18n: file csscustom.ui line 332 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Colors" -msgstr "ពណ៌" - -# i18n: file cssconfig.ui line 211 -#. i18n: file csscustom.ui line 349 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "&Black on white" -msgstr "ខ្មៅ-លើ-ស" - -# i18n: file cssconfig.ui line 217 -#. i18n: file csscustom.ui line 355 -#: rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "<b>Black on White</b><p>This is what you normally see.</p>" -msgstr "<b>ខ្មៅ-លើ-ស</b><p>នេះជាអ្វីដែលអ្នកឃើញជាធម្មតា ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 225 -#. i18n: file csscustom.ui line 363 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "&White on black" -msgstr "ស-លើ-ខ្មៅ" - -# i18n: file cssconfig.ui line 228 -#. i18n: file csscustom.ui line 366 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "<b>White on Black</b><p>This is your classic inverse color scheme.</p>" -msgstr "<b>ស-លើ-ខ្មៅ</b><p>នេះជាពណ៌ចម្រុះបញ្ច្រាសធម្មតា ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 236 -#. i18n: file csscustom.ui line 374 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Cus&tom" -msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន" - -# i18n: file cssconfig.ui line 239 -#. i18n: file csscustom.ui line 377 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Custom</b>" -"<p>Select this option to define a custom color for the default font.</p>" -msgstr "" -"<b>ផ្ទាល់ខ្លួន</b>" -"<p>ជ្រើសជម្រើសនេះ ដើម្បីកំណត់ពណ៌ផ្ទាល់ខ្លួនជាពណ៌លំនាំដើម ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 267 -#. i18n: file csscustom.ui line 402 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Foreground color</b>" -"<p>The foreground color is the color that the text is drawn in.</p>" -msgstr "" -"<b>ពណ៌ផ្ទៃខាងមុខ</b>" -"<p>ពណ៌ផ្ទៃខាងមុខ ជាពណ៌ដែលប្រើសម្រាប់គូរអត្ថបទ ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 346 -#. i18n: file csscustom.ui line 478 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "&Foreground:" -msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងមុខ ៖" - -# i18n: file cssconfig.ui line 366 -#. i18n: file csscustom.ui line 495 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Background</b>" -"<p>Behind this door lays the ability to choose a custom default background.</p>" -msgstr "" -"<b>ផ្ទៃខាងក្រោយ</b>" -"<p>ខាងក្រោយទ្វានេះមានផ្ទុកផ្ទៃខាងក្រោយលំនាំដើមផ្ទាល់ខ្លួនដែលអាចជ្រើស" -" ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 377 -#. i18n: file csscustom.ui line 503 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "Bac&kground:" -msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ ៖" - -# i18n: file cssconfig.ui line 383 -#. i18n: file csscustom.ui line 509 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Background</b>" -"<p>This background color is the one displayed behind the text by default. A " -"background image will override this.</p>" -msgstr "" -"<b>ផ្ទៃខាងក្រោយ</b>" -"<p>ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយនេះ ជាពណ៌ដែលបង្ហាញពីក្រោយអត្ថបទលំនាំដើម ។ " -"រូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយនឹងបដិសេធវា ។</p>" - -# i18n: file cssconfig.ui line 393 -#. i18n: file csscustom.ui line 519 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Use same color for all text" -msgstr "ប្រើពណ៌ដូចគ្នាសម្រាប់អត្ថបទទាំងអស់" - -# i18n: file cssconfig.ui line 396 -#. i18n: file csscustom.ui line 522 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Use same color for all text</b>" -"<p>Select this option to apply your chosen color to the default font as well as " -"any custom fonts as specified in a stylesheet.</p>" -msgstr "" -"<b>ប្រើពណ៌ដូចគ្នាសម្រាប់អត្ថបទទាំងអស់</b>" -"<p>ជ្រើសជម្រើសនេះ ដើម្បីអនុវត្តពណ៌ដែលបានជ្រើសរបស់អ្នក " -"ជាពុម្ពអក្សរលំនាំដើម " -"ព្រមទាំងពុម្ពអក្សរផ្ទាល់ខ្លួនទាំងឡាយដែលបានបញ្ជាក់លម្អិតក្នុងសន្លឹករ" -"ចនាប័ទ្ម ។</p>" - -# i18n: file preview.ui line 21 -#. i18n: file preview.ui line 16 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "មើលជាមុន" - -# i18n: file preview.ui line 74 -#. i18n: file preview.ui line 62 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "" -"<qt>\n" -"\n" -"<h1>Heading 1</h1>" -"<br/>\n" -"<h2>Heading 2</h2>" -"<br/>\n" -"<h3>Heading 3</h3>" -"<br/>\n" -"\n" -"<p>User defined stylesheets allow increased\n" -"accessibility for visually handicapped\n" -"people.</p>\n" -"\n" -"</qt>" -msgstr "" -"<qt>\n" -"\n" -"<h1>ក្បាល ១</h1>" -"<br/>\n" -"<h2>ក្បាល ២</h2>" -"<br/>\n" -"<h3>ក្បាល ៣</h3>" -"<br/>\n" -"\n" -"<p>សន្លឹករចនាប័ទ្មដែលកំណត់ដោយអ្នកប្រើអនុញ្ញាតឲ្យប្រើ\n" -"មធ្យោបាយងាយស្រួល សម្រាប់អ្នកពិការភ្នែក ។</p>\n" -"\n" -"</qt>" |