summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/kdebase/ksplashthemes.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdebase/ksplashthemes.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/kdebase/ksplashthemes.po133
1 files changed, 133 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-km/messages/kdebase/ksplashthemes.po
new file mode 100644
index 00000000000..10c25c3edc6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-km/messages/kdebase/ksplashthemes.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+# translation of ksplashthemes.po to Khmer
+# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008.
+# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-24 02:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:07+0700\n"
+"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
+"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
+
+#: installer.cpp:107
+msgid "Add..."
+msgstr "បន្ថែម..."
+
+#: installer.cpp:115
+msgid "Test"
+msgstr "សាកល្បង"
+
+#: installer.cpp:300
+msgid "Delete folder %1 and its contents?"
+msgstr "លុប​ថត %1 និង​មាតិកា​របស់​វា ?"
+
+#: installer.cpp:307
+msgid "Failed to remove theme '%1'"
+msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​យក​ស្បែក '%1' ចេញ"
+
+#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
+msgid "(Could not load theme)"
+msgstr "(មិន​អាច​ផ្ទុក​ស្បែក)"
+
+#: installer.cpp:364
+msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>ឈ្មោះ ៖</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
+#: installer.cpp:372
+msgid "Unknown"
+msgstr "មិន​ស្គាល់"
+
+#: installer.cpp:366
+msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>ការពិពណ៌នា ៖</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:368
+msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>កំណែ ៖</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:370
+msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>អ្នក​និពន្ធ ៖</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:372
+msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>គេហទំព័រ ៖</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:379
+msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
+msgstr ""
+"ស្បែកនេះ​ត្រូវការ​កម្មវិធី​ជំនួយ %1 ប៉ុន្តែ​វា​មិន​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​នៅ​ឡើយ​ទេ ។"
+
+#: installer.cpp:386
+msgid "Could not load theme configuration file."
+msgstr "មិន​អាច​ផ្ទុក​ឯកសារ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ស្បែក ។"
+
+#: installer.cpp:406
+msgid "No preview available."
+msgstr "គ្មាន​ការ​មើល​ជាមុន ។"
+
+#: installer.cpp:420
+msgid "KSplash Theme Files"
+msgstr "ឯកសារ​ស្បែក KSplash"
+
+#: installer.cpp:421
+msgid "Add Theme"
+msgstr "បន្ថែមស្បែក"
+
+#: installer.cpp:474
+msgid "Unable to start ksplashsimple."
+msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម ksplashsimple ។"
+
+#: installer.cpp:480
+msgid "Unable to start ksplash."
+msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម ksplash ។"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "&Theme Installer"
+msgstr "កម្មវិធី​ដំឡើង​ស្បែក"
+
+#: main.cpp:64
+msgid "KDE splash screen theme manager"
+msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ស្បែក​របស់​អេក្រង់​ស្វាគមន៍ KDE"
+
+#: main.cpp:68
+msgid "(c) 2003 KDE developers"
+msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០៣ ដោយ​អ្នក​បង្កើត KDE"
+
+#: main.cpp:70
+msgid "Original KSplash/ML author"
+msgstr "អ្នក​និពន្ធ KSplash/ML ដើម"
+
+#: main.cpp:71
+msgid "KDE Theme Manager authors"
+msgstr "អ្នក​និពន្ធ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រងស្បែក KDE"
+
+#: main.cpp:71
+msgid "Original installer code"
+msgstr "កូដ​កម្មវិធី​ដំឡើង​ដើម"
+
+#: main.cpp:84
+msgid ""
+"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
+msgstr ""
+"<h1>កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ស្បែក​របស់​អេក្រង់​ស្វាគមន៍</h1> "
+"ដំឡើង និង​មើល​ស្បែក​របស់​អេក្រង់​ស្វាគមន៍ ។"