diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/kdebase/naughtyapplet.po | 80 |
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-km/messages/kdebase/naughtyapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..7650fd636f0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdebase/naughtyapplet.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# translation of naughtyapplet.po to Khmer +# auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:19+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: NaughtyApplet.cpp:111 +msgid "" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"Would you like to try to stop the program?" +msgstr "" +"កម្មវិធីមួយឈ្មោះ '%1' " +"កំពុងធ្វើឲ្យយឺតកម្មវិធីផ្សេងទៀតលើម៉ាស៊ីនរបស់អ្នក ។ " +"វាប្រហែលជាមានកំហុសមួយដែលបង្កបញ្ហានេះ ឬ វាគ្រាន់តែជាប់រវល់ ។\n" +"តើអ្នកចង់ព្យាយាមបញ្ឈប់កម្មវិធីឬទេ ?" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Keep Running" +msgstr "ទុកឲ្យរត់ដដែល" + +#: NaughtyApplet.cpp:122 +msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" +msgstr "" +"ក្នុងពេលខាងមុខ តើគួរមិនអើពើកម្មវិធីជាប់រវល់ដែលមានឈ្មោះ '%1' ឬទេ ?" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Ignore" +msgstr "មិនអើពើ" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Do Not Ignore" +msgstr "អើពើ" + +#: NaughtyApplet.cpp:162 +msgid "Naughty applet" +msgstr "អាប់ភ្លេតមិនល្អ" + +#: NaughtyApplet.cpp:164 +msgid "Runaway process catcher" +msgstr "ឧបករណ៍ចាប់យក ដំណើរការដែលមិនអាចបញ្ជាបាន" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 +msgid "&Update interval:" +msgstr "ចន្លោះពេលធ្វើឲ្យទាន់សម័យ ៖" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 +msgid "CPU &load threshold:" +msgstr "កម្រិតផ្ទុក CPU ៖ " + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 +msgid "&Programs to Ignore" +msgstr "កម្មវិធីដែលមិនអើពើ " + +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 +msgid "Unknown" +msgstr "មិនស្គាល់" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" |