diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po index f661db277bf..5394ed07948 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po @@ -1427,12 +1427,12 @@ msgstr "" #: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "" -"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, " +"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, " "the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if " "found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror window " "will be opened with the required URL." msgstr "" -"ពេលអ្នកចុច URL មួយ ក្នុងកម្មវិធី KDE មួយផ្សេង ឬ ហៅ kfmclient ឲ្យបើក URL " +"ពេលអ្នកចុច URL មួយ ក្នុងកម្មវិធី TDE មួយផ្សេង ឬ ហៅ kfmclient ឲ្យបើក URL " "មួយ ផ្ទៃតុបច្ចុប្បន្ននឹងត្រូវបានស្វែងរកសម្រាប់ Konqueror " "ដែលមិនបានបង្រួមអប្បបរមា បន្ទាប់មក URL " "ត្រូវបានបើកជាផ្ទាំងថ្មីមួយខាងក្នុងវា (បើរកឃើញ)។ មិនដូច្នោះទេ " @@ -1472,23 +1472,23 @@ msgstr "" #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89 #: rc.cpp:60 #, no-c-format -msgid "Scan for new plugins at &KDE startup" -msgstr "វិភាគរកកម្មវិធីជំនួយថ្មី នៅពេលចាប់ផ្តើម KDE" +msgid "Scan for new plugins at &TDE startup" +msgstr "វិភាគរកកម្មវិធីជំនួយថ្មី នៅពេលចាប់ផ្តើម TDE" # i18n: file nsconfigwidget.ui line 92 #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92 #: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "" -"If this option is enabled, KDE will look for new Netscape plugins every time it " +"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it " "starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but " -"it may also slow down KDE startup. You might want to disable this option, " +"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, " "especially if you seldom install plugins." msgstr "" -"ប្រសិនបើជម្រើសនេះបានអនុញ្ញាត នោះ KDE " +"ប្រសិនបើជម្រើសនេះបានអនុញ្ញាត នោះ TDE " "នឹងស្វែងរកកម្មវិធីជំនួយថ្មីគ្រប់ពេលដែលវាចាប់ផ្តើម ។ " "វានេះនឹងបង្កការងាយស្រួលដល់អ្នក ប្រសិនបើអ្នកដំឡើងកម្មវិធីជំនួយថ្មី " -"ប៉ុន្តែវាអាចយឺត ពេល KDE ចាប់ផ្តើម ។ អ្នកប្រហែលជាចង់បិទជម្រើសនេះជាពិសេស " +"ប៉ុន្តែវាអាចយឺត ពេល TDE ចាប់ផ្តើម ។ អ្នកប្រហែលជាចង់បិទជម្រើសនេះជាពិសេស " "ប្រសិនបើអ្នកកម្រដំឡើងកម្មវិធីជំនួយ ។" # i18n: file nsconfigwidget.ui line 106 @@ -1537,9 +1537,9 @@ msgstr "តម្លៃ" #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239 #: rc.cpp:90 #, no-c-format -msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found." +msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found." msgstr "" -"នៅទីនេះ អ្នកអាចមើលបញ្ជីកម្មវិធីជំនួយរបស់ Netscape ដែល KDE បានរកឃើញ ។" +"នៅទីនេះ អ្នកអាចមើលបញ្ជីកម្មវិធីជំនួយរបស់ Netscape ដែល TDE បានរកឃើញ ។" # i18n: file nsconfigwidget.ui line 250 #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250 |