diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/kfmclient.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdebase/kfmclient.po | 40 |
1 files changed, 26 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kfmclient.po index bebb28c425d..4cf8d8b5700 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-04 03:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-03 09:54+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -193,6 +194,17 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:127 +#, fuzzy +msgid "" +" kfmclient openBrowser\n" +" # Opens the system default Web browser.\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient openProperties 'url'\n" +" # បើកម៉ឺនុយលក្ខណៈសម្បត្តិ\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:129 msgid "" " kfmclient configure\n" " # Re-read Konqueror's configuration.\n" @@ -202,7 +214,7 @@ msgstr "" " # អានការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបស់ Konqueror ឡើងវិញ ។\n" "\n" -#: kfmclient.cc:129 +#: kfmclient.cc:131 msgid "" " kfmclient configureDesktop\n" " # Re-read kdesktop's configuration.\n" @@ -212,7 +224,7 @@ msgstr "" " # អានការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបស់ kdesktop ឡើងវិញ ។\n" "\n" -#: kfmclient.cc:132 +#: kfmclient.cc:134 msgid "" "*** Examples:\n" " kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop \"Mount default\"\n" @@ -224,7 +236,7 @@ msgstr "" " // ម៉ោន CD-ROM\n" "\n" -#: kfmclient.cc:135 +#: kfmclient.cc:137 msgid "" " kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html\n" " // Opens the file with default binding\n" @@ -234,7 +246,7 @@ msgstr "" " // បើកឯកសារជាមួយនឹងការចងលំនាំដើម\n" "\n" -#: kfmclient.cc:137 +#: kfmclient.cc:139 msgid "" " kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n" " // Opens the file with netscape\n" @@ -244,7 +256,7 @@ msgstr "" " // បើកឯកសារជាមួយនឹង netscape\n" "\n" -#: kfmclient.cc:139 +#: kfmclient.cc:141 msgid "" " kfmclient exec ftp://localhost/\n" " // Opens new window with URL\n" @@ -254,7 +266,7 @@ msgstr "" " // បើកបង្អួចថ្មីជាមួយនឹង URL\n" "\n" -#: kfmclient.cc:141 +#: kfmclient.cc:143 msgid "" " kfmclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n" " // Starts emacs\n" @@ -264,7 +276,7 @@ msgstr "" " // ចាប់ផ្ដើម emacs\n" "\n" -#: kfmclient.cc:143 +#: kfmclient.cc:145 msgid "" " kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n" " // Opens the CD-ROM's mount directory\n" @@ -274,7 +286,7 @@ msgstr "" " // បើកថតម៉ោនរបស់ CD-ROM\n" "\n" -#: kfmclient.cc:145 +#: kfmclient.cc:147 msgid "" " kfmclient exec .\n" " // Opens the current directory. Very convenient.\n" @@ -284,29 +296,29 @@ msgstr "" " // បើកថតបច្ចុប្បន្ន ។ ងាយស្រួលបំផុត ។\n" "\n" -#: kfmclient.cc:405 +#: kfmclient.cc:407 msgid "" "Profile %1 not found\n" msgstr "" "រកមិនឃើញទម្រង់ %1\n" -#: kfmclient.cc:434 +#: kfmclient.cc:436 msgid "" "Syntax Error: Not enough arguments\n" msgstr "" "កំហុសវាក្យសម្ពន្ធ ៖ អាគុយម៉ង់មិនគ្រប់គ្រាន់\n" -#: kfmclient.cc:439 +#: kfmclient.cc:441 msgid "" "Syntax Error: Too many arguments\n" msgstr "" "កំហុសវាក្យសម្ពន្ធ ៖ អាគុយម៉ង់ច្រើនពេក\n" -#: kfmclient.cc:559 +#: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "មិនអាចទាញយកពី URL មិនត្រឹមត្រូវ ។" -#: kfmclient.cc:623 +#: kfmclient.cc:633 msgid "" "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" msgstr "" |