summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po89
1 files changed, 89 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po
new file mode 100644
index 00000000000..bdf78f6da00
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po
@@ -0,0 +1,89 @@
+# translation of libtaskmanager.po to Khmer
+# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-06 11:45+0700\n"
+"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: taskmanager.cpp:808
+msgid "modified"
+msgstr "បាន​កែប្រែ"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:69
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "កម្រិត​ខ្ពស់"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:74
+msgid "To &Desktop"
+msgstr "ទៅ​ផ្ទៃតុ "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:78
+msgid "&To Current Desktop"
+msgstr "ទៅ​ផ្ទៃតុ​បច្ចុប្បន្ន "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:89
+msgid "&Move"
+msgstr "ផ្លាស់ទី "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:92
+msgid "Re&size"
+msgstr "ប្ដូរ​ទំហំ "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:95
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "បង្រួម​អប្បបរមា "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:99
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "ពង្រីក​អតិបរមា "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:103
+msgid "&Shade"
+msgstr "ស្រមោល "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:136
+msgid "All to &Desktop"
+msgstr "ទាំងអស់​ទៅ​ផ្ទៃតុ "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:138
+msgid "All &to Current Desktop"
+msgstr "ទាំងអស់​ទៅ​ផ្ទៃតុ​បច្ចុប្បន្ន "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:153
+msgid "Mi&nimize All"
+msgstr "បង្រួម​អប្បបរមា​ទាំងអស់ "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:166
+msgid "Ma&ximize All"
+msgstr "ពង្រីក​អតិបរមា​ទាំងអស់ "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:179
+msgid "&Restore All"
+msgstr "ស្ដារទាំងអស់ "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:194
+msgid "&Close All"
+msgstr "បិទ​ទាំងអស់ "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:205
+msgid "Keep &Above Others"
+msgstr "ដាក់​លើ​គេ"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:210
+msgid "Keep &Below Others"
+msgstr "ដាក់​ក្រោម​គេ"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:215
+msgid "&Fullscreen"
+msgstr "ពេញ​អេក្រង់ "
+
+#: taskrmbmenu.cpp:232 taskrmbmenu.cpp:253
+msgid "&All Desktops"
+msgstr "ផ្ទៃតុ​ទាំងអស់ "