summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdebase/quictdelauncher.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/quictdelauncher.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/quictdelauncher.po279
1 files changed, 0 insertions, 279 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/quictdelauncher.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/quictdelauncher.po
deleted file mode 100644
index 47f6d97f238..00000000000
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/quictdelauncher.po
+++ /dev/null
@@ -1,279 +0,0 @@
-# translation of quicklauncher.po to Khmer
-# auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006.
-# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: quicklauncher\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:19+0700\n"
-"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
-"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
-"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
-
-#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82
-msgid "Automatic"
-msgstr "ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
-
-#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169
-msgid "Add Application"
-msgstr "បន្ថែម​កម្មវិធី"
-
-#: quickbutton.cpp:154
-msgid "Never Remove Automatically"
-msgstr "កុំ​យក​ចេញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ"
-
-#: quicklauncher.cpp:110
-msgid "Configure Quicklauncher..."
-msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ឧបករណ៍​ចាប់ផ្តើម​រហ័ស..."
-
-#: quicklauncher.cpp:175
-msgid "Remove Application"
-msgstr "យក​កម្មវិធី​ចេញ"
-
-#: quicklauncher.cpp:198
-msgid "Unknown"
-msgstr "មិន​ស្គាល់"
-
-#: quicklauncher.cpp:495
-msgid "Quick Launcher"
-msgstr "ឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើម​រហ័ស"
-
-#: quicklauncher.cpp:496
-msgid "A simple application launcher"
-msgstr "ឧបករណ៍​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​ធម្មតា"
-
-# i18n: file configdlgbase.ui line 27
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Allow drag and drop"
-msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អូស និង​ទម្លាក់"
-
-# i18n: file configdlgbase.ui line 35
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Layout"
-msgstr "ប្លង់"
-
-# i18n: file configdlgbase.ui line 46
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Conserve space"
-msgstr "រក្សាទុក​ចន្លោះ"
-
-# i18n: file configdlgbase.ui line 49
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 49
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Do not expand icons to the size of the panel"
-msgstr "កុំ​ពង្រីក​រូបតំណាង តាម​ទំហំ​បន្ទះ"
-
-# i18n: file configdlgbase.ui line 57
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Icon size:"
-msgstr "ទំហំ​រូបតំណាង ៖"
-
-# i18n: file configdlgbase.ui line 92
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 92
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Most Popular Applications"
-msgstr "កម្មវិធី​ពេញនិយម​បំផុត"
-
-# i18n: file configdlgbase.ui line 145
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 145
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Short Term"
-msgstr "រយៈពេល​ខ្លី"
-
-# i18n: file configdlgbase.ui line 156
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 156
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Long Term"
-msgstr "រយៈពេល​វែង"
-
-# i18n: file configdlgbase.ui line 169
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Maximum number of applications:"
-msgstr "ចំនួន​កម្មវិធី​អតិបរមា ៖"
-
-# i18n: file configdlgbase.ui line 204
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Minimum number of applications:"
-msgstr "ចំនួន​កម្មវិធី​អប្បបរមា ៖"
-
-# i18n: file configdlgbase.ui line 212
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 212
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Add/remove applications based on their popularity"
-msgstr "បន្ថែម/យក​កម្មវិធី​ចេញ ដោយ​ផ្អែក​លើ​ប្រជាប្រិយភាព​របស់​ពួកវា"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 9
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Conserve Space"
-msgstr "រក្សាទុក​ចន្លោះ"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 13
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Drag Enabled"
-msgstr "អនុញ្ញាត​ការ​អូស"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 17
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Icon Size"
-msgstr "ទំហំ​រូបតំណាង"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 21
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Offered Icon Sizes"
-msgstr "ទំហំ​រូប​តំណាង​ដែល​បាន​ផ្ដល់"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 25
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Buttons"
-msgstr "ប៊ូតុង"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 29
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Volatile Buttons"
-msgstr "ប៊ូតុង​មិន​ឋិតថេរ"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 30
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular"
-msgstr ""
-"ប៊ូតុង​ដែល​អាចយក​ចេញ​ដោយ​ថាមវន្ត ប្រសិនបើ​បើ​ពួក​វា​លែង​មាន​ប្រជាប្រិយភាព"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 34
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Show frame for volatile buttons"
-msgstr "បង្ហាញ​ស៊ុម​ឲ្យ​ប៊ូតុង​មិន​ឋិតថេរ"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 38
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Auto Adjust Enabled"
-msgstr "លៃតម្រូវ​ស្វ័យប្រវត្តិ​បាន​អនុញ្ញាត"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 42
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Minimum Number of Items"
-msgstr "ចំនួន​ធាតុ​អប្បបរមា"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 47
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Maximum Number of Items"
-msgstr "ចំនួន​ធាតុ​អតិប្បរមា"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 52
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "History Weight"
-msgstr "ទម្ងន់​ប្រវត្តិ"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 60
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "Service Cache Size"
-msgstr "ទំហំ​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​សេវា"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 61
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Number of services to remember"
-msgstr "ចំនួន​សេវា​ដែល​ត្រូវ​ចងចាំ"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 65
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "Service Names"
-msgstr "ឈ្មោះ​សេវា"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 66
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Name of known services"
-msgstr "ឈ្មោះ​សេវា​ដែល​ស្គាល់"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 69
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69
-#: rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Service Insertion Positions"
-msgstr "ទីតាំង​បញ្ចូល​សេវា"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 70
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Position where services are inserted when they regain popularity"
-msgstr ""
-"ទីតាំង​ដែល​សេវា​នឹង​ត្រូវ​បាន​បញ្ចូល ពេល​ពួក​វា​ទទួល​បាន​ប្រជាប្រិយភាព​ឡើង​វិញ"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 73
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Service History Data"
-msgstr "ទិន្នន័យ​ប្រវត្តិ​សេវា​"
-
-# i18n: file launcherapplet.kcfg line 74
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "History Data used to determine the popularity of a service"
-msgstr "ទិន្នន័យ​ប្រវត្តិ​ដែលប្រើ សម្រាប់កំណត់​ប្រជាប្រិយភាព​របស់​សេវា​មួយ"