summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdepasswd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/tdepasswd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/tdepasswd.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdepasswd.po
index 9786c6bfab4..c4a5d76a4fa 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdepasswd.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:01+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "ផ្លាស់​ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងា
msgid "Please enter your current password:"
msgstr "សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បច្ចុប្បន្ន​របស់​អ្នក ៖"
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160
+#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
msgid "Conversation with 'passwd' failed."
msgstr "ការ​សន្ទនា​ជាមួយ 'passwd' បាន​បរាជ័យ ។"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់
msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
msgstr "សូមបញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មីសម្រាប់​អ្នក​ប្រើ <b>%1</b> ៖"
-#: passwddlg.cpp:109
+#: passwddlg.cpp:108
msgid ""
"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​ច្រើនជាង ៨ តួអក្សរ ។ នៅ​ក្នុង​ប្រព័ន្ធមួយ​ចំនួន ពាក្យ​សម្ងាត់​នេះ​អាច​បណ្ដាល​ឲ្យ​មាន​"
"បញ្ហា ។ អ្នក​អាច​កាត់ពាក្យ​សម្ងាត់ឲ្យ​ខ្លី​ជា​ង ៨ តួអក្សរ ឬ ទុក​វា​នៅ​ដដែល ។"
-#: passwddlg.cpp:112
+#: passwddlg.cpp:111
msgid ""
"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
@@ -78,23 +78,23 @@ msgstr ""
"ពាក្យ​សម្ងាត់ច្រើន​ជាង ៨ តួអក្សរ ។ នៅ​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ​មួយ​ចំនួន ពាក្យ​សម្ងាត់​នេះ​អាច​បណ្ដាល​ឲ្យ​មាន​បញ្ហា ។ "
"អ្នក​អាច​កាត់ពាក្យ​សម្ងាត់​ឲ្យ​ខ្លី​ជាង ៨ តួអក្សរ ឬ ទុក​វា​នៅ​ដដែល ។"
-#: passwddlg.cpp:116
+#: passwddlg.cpp:115
msgid "Password Too Long"
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​វែង​ពេក"
-#: passwddlg.cpp:117
+#: passwddlg.cpp:116
msgid "Truncate"
msgstr "កាត់​ឲ្យ​ខ្លី"
-#: passwddlg.cpp:118
+#: passwddlg.cpp:117
msgid "Use as Is"
msgstr "ប្រើ​ដូច​នេះ"
-#: passwddlg.cpp:139
+#: passwddlg.cpp:138
msgid "Your password has been changed."
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់​ប្ដូរ ។"
-#: passwddlg.cpp:149
+#: passwddlg.cpp:148
msgid "Your password has not been changed."
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​មិន​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់​ប្ដូរ ។"