diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdegames')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdegames/kshisen.po | 267 |
1 files changed, 127 insertions, 140 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegames/kshisen.po b/tde-i18n-km/messages/tdegames/kshisen.po index 1972909d930..d20617ea12e 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegames/kshisen.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegames/kshisen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kshisen\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:34+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -14,135 +14,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. i18n: file settings.ui line 24 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Gravity" -msgstr "ទំនាញ" - -#. i18n: file settings.ui line 32 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Allow unsolvable games" -msgstr "អនុញ្ញាតឲ្យមានល្បែងគ្មានដំណោះស្រាយ" - -#. i18n: file settings.ui line 40 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Board Difficulty" -msgstr "ភាពលំបាករបស់ក្ដារ" - -#. i18n: file settings.ui line 71 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Easy" -msgstr "ស្រួល" - -#. i18n: file settings.ui line 79 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Hard" -msgstr "ពិបាក" - -#. i18n: file settings.ui line 92 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Piece Removal Speed" -msgstr "ល្បឿនយកដុំចេញ" - -#. i18n: file settings.ui line 123 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "យឺត" - -#. i18n: file settings.ui line 131 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "លឿន" - -#. i18n: file settings.ui line 144 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Prefer unscaled tiles" -msgstr "ចូលចិត្តក្រឡាគ្មានមាត្រដ្ឋានជាង" - -#. i18n: file settings.ui line 152 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Tile Size" -msgstr "ទំហំក្រឡា" - -#. i18n: file settings.ui line 163 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "14x6" -msgstr "១៤x៦" - -#. i18n: file settings.ui line 171 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "18x8" -msgstr "១៨x៨" - -#. i18n: file settings.ui line 182 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "26x14" -msgstr "២៦x១៤" - -#. i18n: file settings.ui line 193 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "30x16" -msgstr "៣០x១៦" - -#. i18n: file settings.ui line 227 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "24x12" -msgstr "២៤x១២" - -#: main.cpp:47 -msgid "A TDE game similiar to Mahjongg" -msgstr "ល្បែង TDE មួយដែលស្រដៀងនឹង Mahjongg ដែរ" - -#: main.cpp:52 +#: _translatorinfo:1 msgid "" -"_: Menu title\n" -"&Move" -msgstr "ផ្លាស់ទី" - -#: main.cpp:56 -msgid "Shisen-Sho" -msgstr "Shisen-Sho" - -#: main.cpp:59 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "អ្នកថែទាំបច្ចុប្បន្ន" - -#: main.cpp:60 -msgid "Original Author" -msgstr "អ្នកនិពន្ធដើម" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" -#: main.cpp:61 +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"Added 'tiles removed' counter\n" -"Tile smooth-scaling and window resizing" -msgstr "" -"បានបន្ថែមចំនួន 'ក្រឡាដែលបានយកចេញ' \n" -"ការធ្វើមាត្រដ្ឋានក្រឡាឲ្យរលោង និងការប្តូរទំហំបង្អួច" - -#: main.cpp:62 -msgid "Thanks also to everyone who should be listed here but isn't!" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -"សូមថ្លែងអំណរគុណផងដែរ ចំពោះលោកអ្នកដែលគួរតែត្រូវបានរាយទីនេះ " -"ប៉ុន្តែមិនបានទៅវិញ !" - -#: board.cpp:462 -msgid "Game Paused" -msgstr "ល្បែងត្រូវបានផ្អាក" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info," +"piseth_dv@khmeros.info" #: app.cpp:80 app.cpp:340 #, fuzzy @@ -191,8 +75,7 @@ msgid "" "your name so mankind will always remember\n" "your cool rating." msgstr "" -"អ្នកបានធ្វើវាយ៉ាងល្អ ដោយត្រូវមានវត្តមានក្នុង \"សាលកិត្តិនាម\" ។ " -"វាយបញ្ចូល\n" +"អ្នកបានធ្វើវាយ៉ាងល្អ ដោយត្រូវមានវត្តមានក្នុង \"សាលកិត្តិនាម\" ។ វាយបញ្ចូល\n" "ឈ្មោះរបស់អ្នក ដូច្នេះមនុស្សជាតិនឹងចងចាំជានិច្ចនូវ\n" "អត្រាដ៏ប្រពៃរបស់អ្នក ។" @@ -232,20 +115,124 @@ msgstr "(ទំនាញ)" msgid "General" msgstr "ទូទៅ" -#: tileset.cpp:42 -msgid "Cannot load tiles pixmap!" -msgstr "មិនអាចផ្ទុករូបភាពដុំ !" +#: board.cpp:462 +msgid "Game Paused" +msgstr "ល្បែងត្រូវបានផ្អាក" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: main.cpp:47 +msgid "A TDE game similiar to Mahjongg" +msgstr "ល្បែង TDE មួយដែលស្រដៀងនឹង Mahjongg ដែរ" + +#: main.cpp:52 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" +"_: Menu title\n" +"&Move" +msgstr "ផ្លាស់ទី" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: main.cpp:56 +msgid "Shisen-Sho" +msgstr "Shisen-Sho" + +#: main.cpp:59 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "អ្នកថែទាំបច្ចុប្បន្ន" + +#: main.cpp:60 +msgid "Original Author" +msgstr "អ្នកនិពន្ធដើម" + +#: main.cpp:61 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +"Added 'tiles removed' counter\n" +"Tile smooth-scaling and window resizing" msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" +"បានបន្ថែមចំនួន 'ក្រឡាដែលបានយកចេញ' \n" +"ការធ្វើមាត្រដ្ឋានក្រឡាឲ្យរលោង និងការប្តូរទំហំបង្អួច" + +#: main.cpp:62 +msgid "Thanks also to everyone who should be listed here but isn't!" +msgstr "សូមថ្លែងអំណរគុណផងដែរ ចំពោះលោកអ្នកដែលគួរតែត្រូវបានរាយទីនេះ ប៉ុន្តែមិនបានទៅវិញ !" + +#: tileset.cpp:42 +msgid "Cannot load tiles pixmap!" +msgstr "មិនអាចផ្ទុករូបភាពដុំ !" + +#: kshisenui.rc:9 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: settings.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Gravity" +msgstr "ទំនាញ" + +#: settings.ui:32 +#, no-c-format +msgid "Allow unsolvable games" +msgstr "អនុញ្ញាតឲ្យមានល្បែងគ្មានដំណោះស្រាយ" + +#: settings.ui:40 +#, no-c-format +msgid "Board Difficulty" +msgstr "ភាពលំបាករបស់ក្ដារ" + +#: settings.ui:71 +#, no-c-format +msgid "Easy" +msgstr "ស្រួល" + +#: settings.ui:79 +#, no-c-format +msgid "Hard" +msgstr "ពិបាក" + +#: settings.ui:92 +#, no-c-format +msgid "Piece Removal Speed" +msgstr "ល្បឿនយកដុំចេញ" + +#: settings.ui:123 +#, no-c-format +msgid "Slow" +msgstr "យឺត" + +#: settings.ui:131 +#, no-c-format +msgid "Fast" +msgstr "លឿន" + +#: settings.ui:144 +#, no-c-format +msgid "Prefer unscaled tiles" +msgstr "ចូលចិត្តក្រឡាគ្មានមាត្រដ្ឋានជាង" + +#: settings.ui:152 +#, no-c-format +msgid "Tile Size" +msgstr "ទំហំក្រឡា" + +#: settings.ui:163 +#, no-c-format +msgid "14x6" +msgstr "១៤x៦" + +#: settings.ui:171 +#, no-c-format +msgid "18x8" +msgstr "១៨x៨" + +#: settings.ui:182 +#, no-c-format +msgid "26x14" +msgstr "២៦x១៤" + +#: settings.ui:193 +#, no-c-format +msgid "30x16" +msgstr "៣០x១៦" + +#: settings.ui:227 +#, no-c-format +msgid "24x12" +msgstr "២៤x១២" |