diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdegraphics')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kruler.po | 46 |
1 files changed, 22 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kruler.po index 6fe93b105e7..956d42b25ea 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kruler.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kruler.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kruler\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:25+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -15,13 +15,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info," +"piseth_dv@khmeros.info" + #: klineal.cpp:80 msgid "" "This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is " "useful for working on layouts of dialogs, web pages etc." msgstr "" -"នេះជាឧបករណ៍សម្រាប់វាស់ចម្ងាយ និងពណ៌ភីកសែលនៅលើអេក្រង់ ។ " -"វាមានប្រយោជន៍សម្រាប់ការងារនៅលើប្លង់របស់ប្រអប់ ទំព័រវ៉េប ។ល។" +"នេះជាឧបករណ៍សម្រាប់វាស់ចម្ងាយ និងពណ៌ភីកសែលនៅលើអេក្រង់ ។ វាមានប្រយោជន៍សម្រាប់ការងារនៅលើប្លង់របស់" +"ប្រអប់ ទំព័រវ៉េប ។ល។" #: klineal.cpp:122 msgid "This is the current distance measured in pixels." @@ -30,14 +44,12 @@ msgstr "នេះជាចម្ងាយបច្ចុប្បន្ #: klineal.cpp:134 #, fuzzy msgid "" -"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it " -"in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color of the " -"pixel inside the little square at the end of the line cursor." +"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use " +"it in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color " +"of the pixel inside the little square at the end of the line cursor." msgstr "" -"នេះជាពណ៌បច្ចុប្បន្ននៅក្នុងគោលដប់ប្រាំមួយ rgb " -"ដូចដែលអ្នកអាចប្រើវានៅក្នុង HTML រឺ ជាឈ្មោះ QColor មួយ ។ " -"ផ្ទៃខាងក្រោយចតុកោណកែងបង្ហាញពណ៌ភីកសែលខាងក្នុងការេតូច " -"នៅចុងនៃទស្សន៏ទ្រនិចបន្ទាត់ ។" +"នេះជាពណ៌បច្ចុប្បន្ននៅក្នុងគោលដប់ប្រាំមួយ rgb ដូចដែលអ្នកអាចប្រើវានៅក្នុង HTML រឺ ជាឈ្មោះ " +"QColor មួយ ។ ផ្ទៃខាងក្រោយចតុកោណកែងបង្ហាញពណ៌ភីកសែលខាងក្នុងការេតូច នៅចុងនៃទស្សន៏ទ្រនិចបន្ទាត់ ។" #: klineal.cpp:147 msgid "KRuler" @@ -120,17 +132,3 @@ msgstr "ការសរសេរកម្មវិធី" #, fuzzy msgid "Initial port to KDE 2" msgstr "ច្រកដំបូងទៅកាន់ TDE 2" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" |