summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po141
1 files changed, 59 insertions, 82 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po
index f6afb4d9294..24c4e8da4ec 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 15:10+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: cddbconfigwidget.cpp:49
msgid "Cache Locations"
msgstr "ទីតាំង​ឃ្លាំង​សម្ងាត់"
@@ -36,210 +48,175 @@ msgstr "ជ្រើស​កញ្ចក់"
msgid "Select one of these mirrors"
msgstr "ជ្រើសកញ្ចក់​​​មួយ​ក្នុង​ចំណោម​កញ្ចក់​ទាំងនេះ"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 148
-#: cddbconfigwidget.cpp:93 rc.cpp:42 rc.cpp:78
+#: cddbconfigwidget.cpp:93 cddbconfigwidgetbase.ui:148
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:382
#, no-c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 143
-#: cddbconfigwidget.cpp:95 rc.cpp:39
+#: cddbconfigwidget.cpp:95 cddbconfigwidgetbase.ui:143
#, no-c-format
msgid "CDDB"
msgstr "CDDB "
-#: kcmcddb.cpp:66
+#: kcmcddb.cpp:67
msgid ""
"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
-msgstr ""
-"CDDB ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​យក​ព័ត៌មាន​ដូច​ជា ​សិល្បករ ចំណង​ជើង "
-"និង​ឈ្មោះ​ចម្រៀង​នៅ​ក្នុង​ស៊ីឌី"
+msgstr "CDDB ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​យក​ព័ត៌មាន​ដូច​ជា ​សិល្បករ ចំណង​ជើង និង​ឈ្មោះ​ចម្រៀង​នៅ​ក្នុង​ស៊ីឌី"
-#: kcmcddb.cpp:93
+#: kcmcddb.cpp:94
msgid ""
-"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details you "
-"have entered are incomplete. Please review your email settings and try again."
+"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
+"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
+"again."
msgstr ""
-"freedb ត្រូវ​បាន​កំណត់​ដើម្បី​ប្រើ HTTP "
-"​សម្រាប់​​​ដាក់​ស្នើ​ពី​ព្រោះ​សេចក្ដី​លម្អិត​អ៊ីមែល​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ពេញ​"
+"freedb ត្រូវ​បាន​កំណត់​ដើម្បី​ប្រើ HTTP ​សម្រាប់​​​ដាក់​ស្នើ​ពី​ព្រោះ​សេចក្ដី​លម្អិត​អ៊ីមែល​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ពេញ​"
"លេញ​ទេ ។ សូម​​ពិនិត្យ​ការ​កំណត់​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក​ឡើងវិញ ​និង​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត ។"
-#: kcmcddb.cpp:96
+#: kcmcddb.cpp:97
msgid "Incorrect Email Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​អ៊ីមែល​មិន​ត្រឹមត្រូវ"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 17
-#: rc.cpp:3
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:17
#, no-c-format
msgid "CDDB Settings"
msgstr "ការ​កំណត់ CDDB"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "&Lookup"
msgstr "រកមើល"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 54
-#: rc.cpp:9
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "Mode"
msgstr "របៀប​"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 71
-#: rc.cpp:12
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:71
#, no-c-format
msgid "&Cache only"
msgstr "តែឃ្លាំង​សម្ងាត់"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:15
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Only check in the local cache for CD information."
-msgstr ""
-"ពិនិត្យ​មើល​តែ​ក្នុង​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​មូលដ្ឋាន​សម្រាប់​ព័ត៌មាន​ស៊ីឌី​ប៉ុណ្ណោះ"
+msgstr "ពិនិត្យ​មើល​តែ​ក្នុង​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​មូលដ្ឋាន​សម្រាប់​ព័ត៌មាន​ស៊ីឌី​ប៉ុណ្ណោះ"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:18
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cache &and remote"
msgstr "ឃ្លាំង​សម្ងាត់ និង​ពី​ចម្ងាយ"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:21
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:85
#, no-c-format
msgid ""
-"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote CDDB "
-"server."
+"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote "
+"CDDB server."
msgstr ""
-"ពិនិត្យ​មើល​​​ព័ត៌មាន​ស៊ីឌី​ដែល​បាន​ដាក់​ក្នុង​​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​មូលដ្ឋាន​​ "
-"​មុន​ពេល​ព្យាយាម​រក​មើល​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CDDB ពី​ចម្ងាយ ។"
+"ពិនិត្យ​មើល​​​ព័ត៌មាន​ស៊ីឌី​ដែល​បាន​ដាក់​ក្នុង​​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​មូលដ្ឋាន​​ ​មុន​ពេល​ព្យាយាម​រក​មើល​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CDDB ពី​"
+"ចម្ងាយ ។"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:24
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "&Remote only"
msgstr "តែ​ពី​ចម្ងាយ​ប៉ុណ្ណោះ"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:27
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:96
#, no-c-format
msgid "Only try to look up at remote CDDB server."
msgstr "ព្យាយាម​រក​មើល​តែ​នៅ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ពី​ចម្ងាយ​ប៉ុណ្ណោះ"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:30
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:106
#, no-c-format
msgid "CDDB Server"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CDDB"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:33
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:123
#, no-c-format
msgid "CDD&B server:"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CDDB​​​​​​៖"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:36
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:134
#, no-c-format
msgid "&Transport:"
msgstr "ដឹកជញ្ជូន ៖"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 155
-#: rc.cpp:45
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:155
#, no-c-format
msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
-msgstr ""
-"ប្រភេទ​នៃ​ការ​រក​មើល​ដែល​គួរ​ត្រូវ​បាន​​​ព្យាយាម​នៅ​លើ​​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CDDB"
+msgstr "ប្រភេទ​នៃ​ការ​រក​មើល​ដែល​គួរ​ត្រូវ​បាន​​​ព្យាយាម​នៅ​លើ​​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CDDB"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:48
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:163
#, no-c-format
msgid "Show &Mirror List"
msgstr "បង្ហាញ​បញ្ជី​ឆ្លុះ"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:51
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:185
#, no-c-format
msgid "Port to connect to on CDDB server."
msgstr "ច្រក​ត្រូវ​តភ្ជាប់​ទៅ​​​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CDDB ។"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:54
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:193
#, no-c-format
msgid "&Port:"
msgstr "ច្រក ៖"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:57
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:215
#, no-c-format
msgid "freedb.freedb.org"
msgstr "freedb.freedb.org"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 218
-#: rc.cpp:60
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:218
#, no-c-format
msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
-msgstr ""
-"ឈ្មោះ​របស់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CDDB "
-"ដែល​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​រក​មើល​ព័ត៌មាន​ស៊ីឌី ។"
+msgstr "ឈ្មោះ​របស់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CDDB ដែល​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​រក​មើល​ព័ត៌មាន​ស៊ីឌី ។"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 260
-#: rc.cpp:63
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:260
#, no-c-format
msgid "&Submit"
msgstr "ដាក់​ស្នើ"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 276
-#: rc.cpp:66
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:276
#, no-c-format
msgid "Email address:"
msgstr "អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល ៖"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:69
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:301
#, no-c-format
msgid "Submit Method"
msgstr "វិធីសាស្ត្រ​ដាក់​ស្នើ"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:72
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:346
#, no-c-format
msgid "Server:"
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ ៖"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 354
-#: rc.cpp:75
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "SMTP (Email)"
msgstr "SMTP (អ៊ីមែល)"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 398
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:90
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:398 cddbconfigwidgetbase.ui:446
#, no-c-format
msgid "Port:"
msgstr "ច្រក ៖"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 414
-#: rc.cpp:84
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:414
#, no-c-format
msgid "Reply-To:"
msgstr "ឆ្លើយតប-ទៅ ៖"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 430
-#: rc.cpp:87
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "SMTP server:"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ SMTP ៖"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 459
-#: rc.cpp:93
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:459
#, no-c-format
msgid "Server needs authentication"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ត្រូវ​ការ​ ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 472
-#: rc.cpp:96
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:472
#, no-c-format
msgid "Username:"
msgstr "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ៖"