summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/knewsticker.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdenetwork/knewsticker.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdenetwork/knewsticker.po44
1 files changed, 9 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/knewsticker.po
index 15d4a5eb849..8b825a37e9d 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/knewsticker.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/knewsticker.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knewsticker\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:14+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -113,11 +113,6 @@ msgstr "សង្គម"
msgid "Sports"
msgstr "កីឡា​"
-#: common/newsengine.cpp:86 knewstickerconfigwidget.ui:1037
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: common/newsengine.cpp:87
msgid "Magazines"
msgstr "ទស្សនាវដ្ដី"
@@ -398,10 +393,6 @@ msgstr "គ្មាន​អត្ថបទ​ទេ"
msgid "Offline Mode"
msgstr "របៀប​នៅក្រៅ​បណ្ដាញ"
-#: knewsticker.cpp:476
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: knewsticker.cpp:477
msgid "About KNewsTicker"
msgstr "អំពី KNewsTicker"
@@ -410,11 +401,6 @@ msgstr "អំពី KNewsTicker"
msgid "Configure KNewsTicker..."
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ..."
-#: knewstickerconfig.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "លក្ខខណ្ឌ"
-
#: knewstickerconfig.cpp:102
msgid "News query interval:"
msgstr "ចន្លោះពេល​សំណួរ​ព័ត៌មាន ៖"
@@ -497,11 +483,6 @@ msgstr "ធនធាន​ព័ត៌មាន​"
msgid "<p>Do you really want to add '%1' to the list of news sources?</p>"
msgstr "<p>តើអ្នក​ពិតជាចង់​បន្ថែម '%1' ទៅកាន់​បញ្ជី​ប្រភព​ព័ត៌មាន​ឬ ?</p>"
-#: newsscroller.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "បន្ថែម"
-
#: newsscroller.cpp:443
msgid " +++ No News Available +++"
msgstr " +++ គ្មាន​ព័ត៌មាន +++"
@@ -1108,11 +1089,6 @@ msgstr ""
"ជម្រើស​ទាំង​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​កំណត់​ទិស​ដៅ​ ​អត្ថបទ​ដែលគួរ​​ត្រូវ​បាន​រមូរ ​ឧទាហរណ៍ ទៅ​ឆ្វេង ឬ ស្តាំ​ "
"ទៅខាងលើ​ ឬ​ខាងក្រោម​ ។ បង្វិល​មានន័យ​ថា​អត្ថបទ​ត្រូវ​បានបង្វិល​ ៩០ ដឺក្រេ ។"
-#: knewstickerconfigwidget.ui:894
-#, no-c-format
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: knewstickerconfigwidget.ui:911
#, no-c-format
msgid "H&ighlighted color:"
@@ -1561,11 +1537,6 @@ msgstr ""
"ស្លាក <i>ឯកសារ​ប្រភព</i> គឺ​ជា​កម្មវិធី ហើយ​មិន​មែន​ជា​ឯកសារ RDF ឬ RSS ។ KNewsTicker បន្ទាប់​"
"នឹង​ដំណើរការ​លទ្ធផល (ដូច​ដែល​បាន​ទទួល​នៅ​លើ <i>stdout</i>) របស់​កម្មវិធី​នោះ ។"
-#: newssourcedlg.ui:269
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: newssourcedlg.ui:272
#, no-c-format
msgid "Cancel this configuration"
@@ -1599,11 +1570,6 @@ msgstr ""
"ចំនួន (ដូចជា ឈ្មោះ រូបតំណាង ឬ​ចំនួន​អត្ថបទ​អតិបរមា) ។<br>ចំណាំថា អ្នក​ត្រូវ​តែ​ផ្គត់ផ្គង​ឯកសារ​ប្រភព​​ដើម្បី​"
"ប្រើ​មុខងារ​នេះ ។"
-#: newssourcedlg.ui:300
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: newssourcedlg.ui:306
#, no-c-format
msgid "Acknowledge these values"
@@ -1615,3 +1581,11 @@ msgid ""
"Press this button to apply the values of this dialog and return to the "
"previous configuration dialog."
msgstr "ចុច​ប៊ូតុង​នេះ​ដើម្បី​អនុវត្ត​តម្លៃ​របស់​ប្រអស់​នេះ ហើយ​ត្រឡប់​ទៅ​កាន់​ប្រអប់​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​មុន​ ។"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "លក្ខខណ្ឌ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "បន្ថែម"