diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kwireless.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kwireless.po | 111 |
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kwireless.po b/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kwireless.po new file mode 100644 index 00000000000..d70454d4e0f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kwireless.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# translation of kwireless.po to Khmer +# +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwireless\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:10+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kwireless.cpp:40 +msgid "" +"<qt><b>KWireLess</b>" +"<br>Displays information about wireless network devices.<br />" +"KWireLess is licensed to you under the terms of the GPL.<br /><i>" +"(C) 2003 Mirko Boehm</i></qt>" +msgstr "" +"<qt><b>KWireLess</b>" +"<br> ព័ត៌មានបង្ហាញអំំពីបណ្តា ឧបករណ៍ឥតខ្សែ<br />" +"KWireLe ត្រូវបានផ្តល់អាជ្ញាបណ្ណទៅអ្នកអ្នកកលក្ខខណ្ឌយថា GPL" +"<br/><i>រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០៣ ដោយ Mirko Boehm</i></qt>" + +#: kwireless.cpp:44 +msgid "About KWireLess" +msgstr "អំពី KWrieLess " + +#: kwirelesswidget.cpp:53 kwirelesswidget.cpp:63 kwirelesswidget.cpp:73 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + +#: kwirelesswidget.cpp:130 +msgid "unknown" +msgstr "មិនស្គាល់" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:172 +msgid "<unknown>" +msgstr "<មិនស្គាល់>" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:175 +msgid "enabled" +msgstr "បើក" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:178 +msgid "disabled" +msgstr "បិទ" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:178 +msgid "no information" +msgstr "គ្មានព័ត៌មាន" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:201 +msgid "%1: Link Quality %2, Bitrate: %3" +msgstr "%1 ៖ គុណភាពតភ្ជាប់ %2, អត្រាប៊ីត ៖ %3" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 16 +#: propertytable.cpp:35 rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Wireless Network Device Properties" +msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិនៃឧបករណ៍បណ្តាញឥតខ្សែ" + +#: propertytable.cpp:107 +msgid "Device:" +msgstr "ឧបករណ៍ ៖" + +#: propertytable.cpp:108 +msgid "ESSID (network name):" +msgstr "ESSID (ឈ្មោះបណ្តាញ) ៖" + +#: propertytable.cpp:109 +msgid "Link quality:" +msgstr "គុណភាពតភ្ជាប់ ៖" + +#: propertytable.cpp:110 +msgid "Signal strength:" +msgstr "កម្លាំងសញ្ញា ៖" + +#: propertytable.cpp:111 +msgid "Noise level:" +msgstr "កម្រិតរំខាន ៖" + +#: propertytable.cpp:112 +msgid "Bit rate:" +msgstr "អត្រាប៊ីត ៖" + +#: propertytable.cpp:113 +msgid "Encryption:" +msgstr "ការអ៊ិនគ្រីប ៖" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 28 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 33 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "តម្លៃ" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 62 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Network device:" +msgstr "ឧបករណ៍បណ្តាញ ៖" |