summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/ksystraycmd.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/ksystraycmd.po
index 6d260a69323..2ea22879826 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/ksystraycmd.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/ksystraycmd.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 18:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:16+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -14,11 +14,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ksystraycmd.cpp:60
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
+
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-"គ្មាន​បង្អួចដូច​នឹង​​លំនាំ '%1' និង​គ្មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់ឡើយ ។\n"
+"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
+"piseth_dv@khmeros.info"
+
+#: ksystraycmd.cpp:60
+msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
+msgstr "គ្មាន​បង្អួចដូច​នឹង​​លំនាំ '%1' និង​គ្មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់ឡើយ ។\n"
#: ksystraycmd.cpp:67
msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
@@ -40,6 +52,10 @@ msgstr "ស្ដារ"
msgid "&Undock"
msgstr "ចេញ​ពី​ផែ"
+#: ksystraycmd.cpp:237
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:25
msgid "Command to execute"
msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ត្រូវ​ប្រតិបត្តិ"
@@ -61,8 +77,7 @@ msgid ""
"it is assumed to be in hex."
msgstr ""
"លេខ​សម្គាល់​​បង្អួច​របស់​បង្អួច​គោលដៅ\n"
-"បញ្ជាក់លេខ​សម្គាល់​​របស់​បង្អួចដែល​ត្រូវ​ប្រើ ។ "
-"ប្រសិន​បើលេខ​សម្គាល់​​ចាប់​ផ្តើមដោយ 0x\n"
+"បញ្ជាក់លេខ​សម្គាល់​​របស់​បង្អួចដែល​ត្រូវ​ប្រើ ។ ប្រសិន​បើលេខ​សម្គាល់​​ចាប់​ផ្តើមដោយ 0x\n"
"វា​ត្រូវ​បានសន្មត​ថា​ជា​​គោល​ដប់​ប្រាំ​មួយ ។"
#: main.cpp:33
@@ -107,8 +122,7 @@ msgid ""
"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
msgstr ""
"បិទ​ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ នៅ​ពេល​យើងត្រូវ​​បាន​ប្រាប់​ឲ្យ​លាក់​បង្អួច ។\n"
-"វា​គ្មាន​ប្រសិទ្ធ​ភាព​ទេ លុះ​ត្រា​តែ startonshow ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់​លម្អិត "
-"និង​ការជំពាក់​ជំពិន​នៅ​តែ​រត់ ។"
+"វា​គ្មាន​ប្រសិទ្ធ​ភាព​ទេ លុះ​ត្រា​តែ startonshow ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់​លម្អិត និង​ការជំពាក់​ជំពិន​នៅ​តែ​រត់ ។"
#: main.cpp:53
msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
@@ -117,17 +131,3 @@ msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​រក្សា​កម្មវ
#: main.cpp:93
msgid "No command or window specified"
msgstr "គ្មាន​ពាក្យ​​បញ្ជា ឬ បង្អួច​ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់​លម្អិត"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
-"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"