diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po | 149 |
1 files changed, 0 insertions, 149 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po deleted file mode 100644 index 96cf1a85e85..00000000000 --- a/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po +++ /dev/null @@ -1,149 +0,0 @@ -# Korean messages for kcmhtmlsearch. -# Copyright (C) 2001, 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# Yu-Chan, Park <super@susekorea.net>, 2002. -# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-30 01:18+0900\n" -"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" -"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:43 -msgid "ht://dig" -msgstr "ht://dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:50 -msgid "" -"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " -"can get ht://dig at the" -msgstr "전체 문장 찾기 기능은 ht://dig HTML 검색 엔진을 이용합니다. 다음 URL에서 ht://dig를 구할 수 있습니다." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:56 -msgid "Information about where to get the ht://dig package." -msgstr "ht://dig 패키지를 얻을 수 있는 위치에 대한 정보." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:60 -msgid "ht://dig home page" -msgstr "ht://dig 홈페이지" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:66 -msgid "Program Locations" -msgstr "프로그램 위치" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:73 -msgid "ht&dig" -msgstr "ht&dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:78 -msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig" -msgstr "/usr/local/bin/htdig과 같은 형식으로 htdig 프로그램의 경로를 입력하십시오." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:83 -msgid "ht&search" -msgstr "ht&search" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:88 -msgid "" -"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" -msgstr "/usr/local/bin/htsearch와 같은 형식으로 htsearch 프로그램 경로를 입력하십시오." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:93 -msgid "ht&merge" -msgstr "ht&merge" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:98 -msgid "" -"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge" -msgstr "/usr/local/bin/htmerge와 같은 형식으로 htmerge 프로그램의 경로를 입력하십시오." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:104 -msgid "Scope" -msgstr "범위" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:106 -msgid "" -"Here you can select which parts of the documentation should be included in the " -"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed " -"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these." -msgstr "" -"전체 문장 검색 색인을 포함하는 문서의 일부분을 선택할 수 있습니다. 이용 가능한 옵션은 KDE 도움말 페이지, 설치된 man 페이지와 설치된 " -"info 페이지에 있습니다. 이러한 도움말 페이지의 어떤 번호도 이용할 수 있습니다. " - -#: kcmhtmlsearch.cpp:111 -msgid "&KDE help" -msgstr "KDE 도움말(&K)" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:115 -msgid "&Man pages" -msgstr "Man 페이지(&M)" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:120 -msgid "&Info pages" -msgstr "Info 페이지(&I)" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:125 -msgid "Additional Search Paths" -msgstr "추가적인 검색 경로" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:127 -msgid "" -"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, " -"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional " -"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>" -"Delete</em> button." -msgstr "" -"문서를 검색하기 위한 추가 위치를 추가할 수 있습니다. 경로를 추가하려면 <em>추가...</em> " -"단추를 누른 다음 추가 문서를 찾을 위치를 선택하십시오. <em>삭제</em> 단추를 누르면 폴더를 삭제할 수 있습니다." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:132 -msgid "Add..." -msgstr "추가..." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:142 -msgid "Language Settings" -msgstr "언어 설정" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:144 -msgid "Here you can select the language you want to create the index for." -msgstr "여기에서 색인으로 만들 언어를 선택할 수 있습니다." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:146 -msgid "&Language" -msgstr "언어(&L)" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:158 -msgid "Generate Index..." -msgstr "색인 만들기..." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:159 -msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search." -msgstr "완전한 문장을 검색하기 위한 색인을 만들기 위해 이 단추를 누르십시오." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:203 -msgid "" -"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig " -"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well " -"as other system documentation like man and info pages." -msgstr "" -"<h1>도움말 색인</h1> 이 설정 모듈은 KDE 문서뿐만 아니라 man 이나 info 페이지와 같은 시스템 문서를 검색하는 데 사용할 " -"ht://dig 엔진을 설정할 수 있습니다." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Park Shinjo" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "peremen@gmail.com" |