summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmicons.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmicons.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmicons.po252
1 files changed, 0 insertions, 252 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmicons.po
deleted file mode 100644
index de62141a265..00000000000
--- a/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmicons.po
+++ /dev/null
@@ -1,252 +0,0 @@
-# Korean messages for kcmicons.
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Yu-Chan, Park, 2001.
-# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmicons\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-30 01:18+0900\n"
-"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Park Shinjo"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "peremen@gmail.com"
-
-#: icons.cpp:45
-msgid "Use of Icon"
-msgstr "아이콘이 사용되는 곳"
-
-#: icons.cpp:66
-msgid "Active"
-msgstr "활성화됨"
-
-#: icons.cpp:68
-msgid "Disabled"
-msgstr "사용할 수 없음"
-
-#: icons.cpp:80
-msgid "Size:"
-msgstr "크기:"
-
-#: icons.cpp:88
-msgid "Double-sized pixels"
-msgstr "두 배로 확대"
-
-#: icons.cpp:92
-msgid "Animate icons"
-msgstr "아이콘 움직이기"
-
-#: icons.cpp:117
-msgid "Set Effect..."
-msgstr "효과 설정..."
-
-#: icons.cpp:133
-msgid "Desktop/File Manager"
-msgstr "데스크톱/파일 관리자"
-
-#: icons.cpp:134
-msgid "Toolbar"
-msgstr "도구 모음"
-
-#: icons.cpp:136
-msgid "Small Icons"
-msgstr "작은 아이콘"
-
-#: icons.cpp:137
-msgid "Panel"
-msgstr "패널"
-
-#: icons.cpp:138
-msgid "All Icons"
-msgstr "모든 아이콘"
-
-#: icons.cpp:445
-msgid "Setup Default Icon Effect"
-msgstr "기본 아이콘 효과 설정"
-
-#: icons.cpp:446
-msgid "Setup Active Icon Effect"
-msgstr "활성화된 아이콘 효과 설정"
-
-#: icons.cpp:447
-msgid "Setup Disabled Icon Effect"
-msgstr "사용 불가능 상태의 아이콘 효과 설정"
-
-#: icons.cpp:534
-msgid "&Effect:"
-msgstr "효과(&E):"
-
-#: icons.cpp:538
-msgid "No Effect"
-msgstr "효과 없음"
-
-#: icons.cpp:539
-msgid "To Gray"
-msgstr "회색으로"
-
-#: icons.cpp:540
-msgid "Colorize"
-msgstr "색상 입히기"
-
-#: icons.cpp:541
-msgid "Gamma"
-msgstr "감마"
-
-#: icons.cpp:542
-msgid "Desaturate"
-msgstr "채도 없애기"
-
-#: icons.cpp:543
-msgid "To Monochrome"
-msgstr "모노크롬으로"
-
-#: icons.cpp:549
-msgid "&Semi-transparent"
-msgstr "반투명(&S)"
-
-#: icons.cpp:553
-msgid "Preview"
-msgstr "미리 보기"
-
-#: icons.cpp:564
-msgid "Effect Parameters"
-msgstr "효과 인자"
-
-#: icons.cpp:569
-msgid "&Amount:"
-msgstr "총 량(&A):"
-
-#: icons.cpp:576
-msgid "Co&lor:"
-msgstr "색(&L):"
-
-#: icons.cpp:584
-msgid "&Second color:"
-msgstr "두 번째 색(&S):"
-
-#: iconthemes.cpp:81
-msgid "Name"
-msgstr "이름"
-
-#: iconthemes.cpp:82
-msgid "Description"
-msgstr "설명"
-
-#: iconthemes.cpp:88
-msgid "Install New Theme..."
-msgstr "새 테마 설치..."
-
-#: iconthemes.cpp:91
-msgid "Remove Theme"
-msgstr "테마 삭제"
-
-#: iconthemes.cpp:96
-msgid "Select the icon theme you want to use:"
-msgstr "사용하실 아이콘 테마를 선택하십시오:"
-
-#: iconthemes.cpp:155
-msgid "Drag or Type Theme URL"
-msgstr "테마 URL을 드래그하거나 입력"
-
-#: iconthemes.cpp:166
-#, c-format
-msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
-msgstr "아이콘 테마 압축 파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다"
-
-#: iconthemes.cpp:168
-msgid ""
-"Unable to download the icon theme archive;\n"
-"please check that address %1 is correct."
-msgstr ""
-"아이콘 테마 압축 파일을 다운로드할 수 없습니다.\n"
-"입력한 주소 %1이(가) 올바른지 확인하십시오."
-
-#: iconthemes.cpp:176
-msgid "The file is not a valid icon theme archive."
-msgstr "이 파일은 올바른 아이콘 테마 압축 파일이 아닙니다."
-
-#: iconthemes.cpp:187
-msgid ""
-"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes "
-"in the archive have been installed"
-msgstr "설치 과정에서 문제가 발생했습니다. 그러나 압축 파일에 있는 대부분의 아이콘은 설치되었습니다."
-
-#: iconthemes.cpp:208
-msgid "Installing icon themes"
-msgstr "아이콘 테마 설치 중"
-
-#: iconthemes.cpp:226
-msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> theme</qt>"
-msgstr "<qt>테마 <strong>%1</strong> 설치 중</qt>"
-
-#: iconthemes.cpp:286
-msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
-"<br>"
-"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>아이콘 테마 <strong>%1</strong>을(를) 삭제하시겠습니까?"
-"<br>"
-"<br>이 동작은 이 테마가 설치한 모든 파일을 삭제합니다.</qt>"
-
-#: iconthemes.cpp:294
-msgid "Confirmation"
-msgstr "확인"
-
-#: main.cpp:47
-msgid "&Theme"
-msgstr "테마(&T)"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "고급(&A)"
-
-#: main.cpp:54
-msgid "Icons"
-msgstr "아이콘"
-
-#: main.cpp:55
-msgid "Icons Control Panel Module"
-msgstr "아이콘 제어 패널 모듈"
-
-#: main.cpp:57
-msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
-msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
-
-#: main.cpp:93
-msgid ""
-"<h1>Icons</h1>This module allows you to choose the icons for your desktop."
-"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing "
-"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can "
-"press the \"Reset\" button to discard your changes.</p>"
-"<p>By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon "
-"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the "
-"\"OK\" button to finish the installation.</p>"
-"<p>The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme "
-"that you installed using this module. You are not able to remove globally "
-"installed themes here.</p>"
-"<p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
-msgstr ""
-"<h1>아이콘</h1>이 모듈은 데스크톱의 아이콘을 설정합니다."
-"<p>아이콘 테마를 선택하려면, 이름을 선택하신 다음 \"적용\" 단추를 누르십시오. 만약 이 설정을 적용하지 않고 싶으시다면 \"초기화\" "
-"단추를 누르시면 됩니다.</p>"
-"<p>\"새 테마 설치\" 단추를 누르시면 새로운 아이콘 테마의 위치를 입력하실 수 있습니다. \"확인\" 단추를 누르면 설치가 "
-"완료됩니다.</p>"
-"<p>\"테마 삭제\" 단추를 누르면 이 테마가 설치한 아이콘을 모두 지웁니다. 시스템 전역적으로 설치한 테마는 삭제하실 수 없습니다.</p>"
-"<p>아이콘에 적용할 효과를 선택할 수 있습니다.</p>"