summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po71
1 files changed, 0 insertions, 71 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po b/tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po
deleted file mode 100644
index 8e1820862fa..00000000000
--- a/tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po
+++ /dev/null
@@ -1,71 +0,0 @@
-# translation of libkfaximgage.po to Korean
-# Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libkfaximgage\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-31 18:45+0900\n"
-"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
-"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-
-#: kfaximage.cpp:189
-msgid "Unable to open file for reading."
-msgstr "읽기 위해 파일을 열 수 없습니다."
-
-#: kfaximage.cpp:194
-msgid "Unable to read file header (file too short)."
-msgstr "파일 헤더를 읽을 수 없습니다 (파일이 너무 짧습니다)."
-
-#: kfaximage.cpp:203
-msgid "This is not a TIFF FAX file."
-msgstr "이것은 TIFF FAX 파일이 아닙니다."
-
-#: kfaximage.cpp:228
-msgid "Invalid or incomplete TIFF file."
-msgstr "유효하지 않거나 완전하지 않은 TIFF 파일입니다."
-
-#: kfaximage.cpp:329
-msgid ""
-"In file %1\n"
-"StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3\n"
-msgstr ""
-"파일 %1에서\n"
-"이미지당 스트립 태그 273=%2,tag279=%3\n"
-
-#: kfaximage.cpp:372
-msgid ""
-"Due to patent reasons LZW (Lempel-Ziv & Welch) compressed Fax files cannot be "
-"loaded yet.\n"
-msgstr ""
-"명백한 이유로 LZW (Lempel-Ziv & Welch) 압축된 Fax 파일을 불러올 수 없습니다.\n"
-
-#: kfaximage.cpp:377
-msgid ""
-"This version can only handle Fax files\n"
-msgstr ""
-"이 버전은 팩스 파일만 처리할 수 있습니다.\n"
-
-#: kfaximage.cpp:406
-msgid "%1: Bad Fax File"
-msgstr "%1: 나쁜 Fax 파일"
-
-#: kfaximage.cpp:472
-msgid "Trying to expand too many strips."
-msgstr "너무 많은 스트립을 확장하도록 시도중."
-
-#: kfaximage.cpp:498
-msgid "Only the first page of the PC Research multipage file will be shown."
-msgstr "PC 조사 멀티 페이지의 첫번째 페이지만 보일 것입니다."
-
-#: kfaximage.cpp:511
-msgid "No fax found in file."
-msgstr "파일에서 발견된 팩스가 없습니다.."
-
-#: kfaximage.cpp:631
-msgid "Fax G3 format not yet supported."
-msgstr "팩스 G3 포멧이 아직 지원되지 않습니다."