diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdebase/kio_floppy.po | 103 |
1 files changed, 0 insertions, 103 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kio_floppy.po deleted file mode 100644 index 1f473b25ff5..00000000000 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kio_floppy.po +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -# Korean messages for kio_floppy. -# Copyright (C) 2002-2004 Free Software Foundation, Inc. -# KIM KyungHeon <tody@kde.or.kr>, 2002-2004. -# Seok Lee <ddoman@kde.or.kr>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_floppy\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-17 21:18+0900\n" -"Last-Translator: Seok Lee <ddoman@kde.or.kr>\n" -"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8Bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: kio_floppy.cpp:200 -msgid "" -"Could not access drive %1.\n" -"The drive is still busy.\n" -"Wait until it is inactive and then try again." -msgstr "" -"%1 드라이브가 사용 중 입니다.\n" -"작업 완료 후 다시 시도 하십시오." - -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 -msgid "" -"Could not write to file %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably full." -msgstr "" -"%1 파일을 디스크에 쓸 수 없습니다.\n" -"%2 드라이브에 있는 디스크의 용량을 확인 하십시오." - -#: kio_floppy.cpp:214 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"There is probably no disk in the drive %2" -msgstr "" -"%1에 접근 할 수 없습니다.\n" -"%2 드라이브의 디스크를 확인하여 보십시오." - -#: kio_floppy.cpp:218 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " -"to access the drive." -msgstr "" -"%1에 접근 할 수 없습니다.\n" -"%2 드라이브에 디스크가 없거나, 접근 할 수 있는 권한이 없습니다." - -#: kio_floppy.cpp:222 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"The drive %2 is not supported." -msgstr "" -"%1에 접근 할 수 없습니다.\n" -"%2 드라이브는 지원되지 않습니다." - -#: kio_floppy.cpp:227 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" -"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " -"(e.g. rwxrwxrwx)." -msgstr "" -"%1에 접근 할 수 없습니다.\n" -"%2 드라이브 안의 디스크가 도스 형식으로 포맷 되었는지 확인 하십시오.\n" -"또는 해당 장치 파일에 접근 권한이 올바른지 확인 하십시오. ( 예. /dev/fd0, rwxrwxrwx )" - -#: kio_floppy.cpp:231 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." -msgstr "" -"%1에 접근 할 수 없습니다.\n" -"%2 드라이브에 있는 디스크가 도스 형식으로 포맷 된 플로피 디스크가 아닐 것입니다." - -#: kio_floppy.cpp:235 -msgid "" -"Access denied.\n" -"Could not write to %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably write-protected." -msgstr "" -"%1에 기록 할 수 없습니다.\n" -"%2 드라이브에 있는 디스크가 쓰기 금지되어 있을 것입니다." - -#: kio_floppy.cpp:244 -msgid "" -"Could not read boot sector for %1.\n" -"There is probably not any disk in drive %2." -msgstr "" -"%1의 부트 섹터를 읽을 수 없습니다.\n" -"%2 드라이브의 디스크를 확인하여 보십시오." - -#: kio_floppy.cpp:368 -msgid "" -"Could not start program \"%1\".\n" -"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." -msgstr "" -"\"%1\" 프로그램을 시작 할 수 없습니다.\n" -"mtools 패키지가 시스템에 올바르게 설치 되어있어야 합니다." |