summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmlayout.po613
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdebase/kxkb.po204
2 files changed, 456 insertions, 361 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmlayout.po
index 192fc297ac6..377d502df46 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmlayout.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmlayout.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlayout\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-23 00:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-16 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 00:01+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@@ -34,589 +34,589 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "master@aerobuster.com,leedos@hanmail.net,jachin@hanafos.com"
-#: kcmlayout.cpp:580
+#: kcmlayout.cpp:644
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: kcmlayout.cpp:849
+#: kcmlayout.cpp:913
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "Brazilian ABNT2"
-#: kcmlayout.cpp:850
+#: kcmlayout.cpp:914
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell 101-키 PC"
-#: kcmlayout.cpp:851
+#: kcmlayout.cpp:915
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: kcmlayout.cpp:852
+#: kcmlayout.cpp:916
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "일반 101-키 PC"
-#: kcmlayout.cpp:853
+#: kcmlayout.cpp:917
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "일반 102-키 (Intl) PC"
-#: kcmlayout.cpp:854
+#: kcmlayout.cpp:918
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "일반 104-키 PC"
-#: kcmlayout.cpp:855
+#: kcmlayout.cpp:919
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "일반 105-키 (Intl) PC"
-#: kcmlayout.cpp:856
+#: kcmlayout.cpp:920
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "일본 106-키"
-#: kcmlayout.cpp:857
+#: kcmlayout.cpp:921
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "마이크로소프트 네츄럴"
-#: kcmlayout.cpp:858
+#: kcmlayout.cpp:922
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate 옴니키 101"
-#: kcmlayout.cpp:859
+#: kcmlayout.cpp:923
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: kcmlayout.cpp:860
+#: kcmlayout.cpp:924
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook 모델 XP5"
-#: kcmlayout.cpp:863
+#: kcmlayout.cpp:927
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "Shift/Lock 동작 그룹화"
-#: kcmlayout.cpp:864
+#: kcmlayout.cpp:928
msgid "R-Alt switches group while pressed"
msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르는 동안 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:865
+#: kcmlayout.cpp:929
msgid "Right Alt key changes group"
msgstr "오른쪽 Alt 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:866
+#: kcmlayout.cpp:930
msgid "Caps Lock key changes group"
msgstr "Caps Lock 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:867
+#: kcmlayout.cpp:931
msgid "Menu key changes group"
msgstr "Menu 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:868
+#: kcmlayout.cpp:932
msgid "Both Shift keys together change group"
msgstr "양쪽 Shift 키를 눌러 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:869
+#: kcmlayout.cpp:933
msgid "Control+Shift changes group"
msgstr "Control + Shift 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:870
+#: kcmlayout.cpp:934
msgid "Alt+Control changes group"
msgstr "Alt+Control 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:871
+#: kcmlayout.cpp:935
msgid "Alt+Shift changes group"
msgstr "Alt+Shift 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:872
+#: kcmlayout.cpp:936
msgid "Control Key Position"
msgstr "Control 키 위치"
-#: kcmlayout.cpp:873
+#: kcmlayout.cpp:937
msgid "Make CapsLock an additional Control"
msgstr "CapsLock 키를 제어키로 추가"
-#: kcmlayout.cpp:874
+#: kcmlayout.cpp:938
msgid "Swap Control and Caps Lock"
msgstr "Control 과 Caps Lock 키를 서로 바꾸기"
-#: kcmlayout.cpp:875
+#: kcmlayout.cpp:939
msgid "Control key at left of 'A'"
msgstr "Control 키를 'A' 왼쪽으로"
-#: kcmlayout.cpp:876
+#: kcmlayout.cpp:940
msgid "Control key at bottom left"
msgstr "Control 키를 왼쪽 아래로"
-#: kcmlayout.cpp:877
+#: kcmlayout.cpp:941
msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
msgstr "키보드의 LED 사용하여 다른 그룹 표시"
-#: kcmlayout.cpp:878
+#: kcmlayout.cpp:942
msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Num Lock LED를 사용하여 다른 그룹 표시"
-#: kcmlayout.cpp:879
+#: kcmlayout.cpp:943
msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Caps_Lock LED를 사용하여 다른 그룹 표시"
-#: kcmlayout.cpp:880
+#: kcmlayout.cpp:944
msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Scroll_Lock LED를 사용하여 다른 그룹 표시"
-#: kcmlayout.cpp:883
+#: kcmlayout.cpp:947
msgid "Left Win-key switches group while pressed"
msgstr "왼쪽 Win 키를 누르는 동안 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:884
+#: kcmlayout.cpp:948
msgid "Right Win-key switches group while pressed"
msgstr "오른쪽 Win 키를 누르는 동안 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:885
+#: kcmlayout.cpp:949
msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
msgstr "양쪽 Win 키를 누르는 동안 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:886
+#: kcmlayout.cpp:950
msgid "Left Win-key changes group"
msgstr "왼쪽 Win 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:887
+#: kcmlayout.cpp:951
msgid "Right Win-key changes group"
msgstr "오른쪽 Win 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:888
+#: kcmlayout.cpp:952
msgid "Third level choosers"
msgstr "3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:889
+#: kcmlayout.cpp:953
msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
msgstr "오른쪽 Control 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:890
+#: kcmlayout.cpp:954
msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
msgstr "Menu 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:891
+#: kcmlayout.cpp:955
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
msgstr "Win 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:892
+#: kcmlayout.cpp:956
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
msgstr "왼쪽 Win 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:893
+#: kcmlayout.cpp:957
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
msgstr "오른쪽 Win 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:894
+#: kcmlayout.cpp:958
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "CapsLock 키 동작"
-#: kcmlayout.cpp:895
+#: kcmlayout.cpp:959
msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
msgstr "내부적으로 대/소문자변환. Shift 키로 취소"
-#: kcmlayout.cpp:896
+#: kcmlayout.cpp:960
msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "내부적으로 대/소문자변환. Shift 키로 취소할 수 없음"
-#: kcmlayout.cpp:897
+#: kcmlayout.cpp:961
msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
msgstr "Shift 키를 잠금키로 사용. Shift 키로 취소"
-#: kcmlayout.cpp:898
+#: kcmlayout.cpp:962
msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "Shift 키를 잠금키로 동작함. Shift키로 취소할 수 없음"
-#: kcmlayout.cpp:899
+#: kcmlayout.cpp:963
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Alt/Win 키 동작"
-#: kcmlayout.cpp:900
+#: kcmlayout.cpp:964
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "Menu 키에 표준 동작 추가"
-#: kcmlayout.cpp:901
+#: kcmlayout.cpp:965
msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt 키에 Alt 와 Meta (기본값)"
-#: kcmlayout.cpp:902
+#: kcmlayout.cpp:966
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "Meta 키를 Win 키에 매핑시킴"
-#: kcmlayout.cpp:903
+#: kcmlayout.cpp:967
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Meta 키를 왼쪽 Win 키에 매핑시킴"
-#: kcmlayout.cpp:904
+#: kcmlayout.cpp:968
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
msgstr "Super 키를 Win 키에 매핑시킴(기본값)"
-#: kcmlayout.cpp:905
+#: kcmlayout.cpp:969
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "Hyper 키를 Win 키에 매핑시킴"
-#: kcmlayout.cpp:906
+#: kcmlayout.cpp:970
msgid "Right Alt is Compose"
msgstr "오른쪽 Alt키는 조합키 임"
-#: kcmlayout.cpp:907
+#: kcmlayout.cpp:971
msgid "Right Win-key is Compose"
msgstr "오른쪽 Win키는 조합키 임"
-#: kcmlayout.cpp:908
+#: kcmlayout.cpp:972
msgid "Menu is Compose"
msgstr "Menu키는 조합키 임"
-#: kcmlayout.cpp:911
+#: kcmlayout.cpp:975
msgid "Both Ctrl keys together change group"
msgstr "양쪽 Ctrl 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:912
+#: kcmlayout.cpp:976
msgid "Both Alt keys together change group"
msgstr "양쪽 Alt 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:913
+#: kcmlayout.cpp:977
msgid "Left Shift key changes group"
msgstr "왼쪽 Shift 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:914
+#: kcmlayout.cpp:978
msgid "Right Shift key changes group"
msgstr "오른쪽 Shift 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:915
+#: kcmlayout.cpp:979
msgid "Right Ctrl key changes group"
msgstr "오른쪽 Ctrl 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:916
+#: kcmlayout.cpp:980
msgid "Left Alt key changes group"
msgstr "왼쪽 Alt 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:917
+#: kcmlayout.cpp:981
msgid "Left Ctrl key changes group"
msgstr "왼쪽 Ctrl 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:918
+#: kcmlayout.cpp:982
msgid "Compose Key"
msgstr "조합 키"
-#: kcmlayout.cpp:921
+#: kcmlayout.cpp:985
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
msgstr "MS Windows처럼 Shift와 Numpad키 사용."
-#: kcmlayout.cpp:922
+#: kcmlayout.cpp:986
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
msgstr "서버에서 스페셜 키 (Ctrl+Alt+<key>)사용"
-#: kcmlayout.cpp:923
+#: kcmlayout.cpp:987
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "다양한 호환 옵션"
-#: kcmlayout.cpp:924
+#: kcmlayout.cpp:988
msgid "Right Control key works as Right Alt"
msgstr "오른쪽 Ctrl 키를 오른쪽 Alt 키처럼 작동"
-#: kcmlayout.cpp:927
+#: kcmlayout.cpp:991
msgid "Right Alt key switches group while pressed"
msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르는 동안 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:928
+#: kcmlayout.cpp:992
msgid "Left Alt key switches group while pressed"
msgstr "왼쪽 Alt 키를 누르는 동안 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:929
+#: kcmlayout.cpp:993
msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level"
msgstr "오른쪽 Alt 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:932
+#: kcmlayout.cpp:996
#, fuzzy
msgid "R-Alt switches group while pressed."
msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르는 동안 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:933
+#: kcmlayout.cpp:997
#, fuzzy
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
msgstr "왼쪽 Alt 키를 누르는 동안 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:934
+#: kcmlayout.cpp:998
#, fuzzy
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
msgstr "왼쪽 Win 키를 누르는 동안 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:935
+#: kcmlayout.cpp:999
#, fuzzy
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
msgstr "오른쪽 Win 키를 누르는 동안 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:936
+#: kcmlayout.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
msgstr "양쪽 Win 키를 누르는 동안 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:937
+#: kcmlayout.cpp:1001
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르는 동안 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:938
+#: kcmlayout.cpp:1002
#, fuzzy
msgid "Right Alt key changes group."
msgstr "오른쪽 Alt 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:939
+#: kcmlayout.cpp:1003
#, fuzzy
msgid "Left Alt key changes group."
msgstr "왼쪽 Alt 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:940
+#: kcmlayout.cpp:1004
#, fuzzy
msgid "CapsLock key changes group."
msgstr "Caps Lock 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:941
+#: kcmlayout.cpp:1005
#, fuzzy
msgid "Shift+CapsLock changes group."
msgstr "Caps Lock 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:942
+#: kcmlayout.cpp:1006
#, fuzzy
msgid "Both Shift keys together change group."
msgstr "양쪽 Shift 키를 눌러 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:943
+#: kcmlayout.cpp:1007
#, fuzzy
msgid "Both Alt keys together change group."
msgstr "양쪽 Alt 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:944
+#: kcmlayout.cpp:1008
#, fuzzy
msgid "Both Ctrl keys together change group."
msgstr "양쪽 Ctrl 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:945
+#: kcmlayout.cpp:1009
#, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift changes group."
msgstr "Control + Shift 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:946
+#: kcmlayout.cpp:1010
#, fuzzy
msgid "Alt+Ctrl changes group."
msgstr "Alt+Control 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:947
+#: kcmlayout.cpp:1011
#, fuzzy
msgid "Alt+Shift changes group."
msgstr "Alt+Shift 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:948
+#: kcmlayout.cpp:1012
#, fuzzy
msgid "Menu key changes group."
msgstr "Menu 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:949
+#: kcmlayout.cpp:1013
#, fuzzy
msgid "Left Win-key changes group."
msgstr "왼쪽 Win 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:950
+#: kcmlayout.cpp:1014
#, fuzzy
msgid "Right Win-key changes group."
msgstr "오른쪽 Win 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:951
+#: kcmlayout.cpp:1015
#, fuzzy
msgid "Left Shift key changes group."
msgstr "왼쪽 Shift 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:952
+#: kcmlayout.cpp:1016
#, fuzzy
msgid "Right Shift key changes group."
msgstr "오른쪽 Shift 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:953
+#: kcmlayout.cpp:1017
#, fuzzy
msgid "Left Ctrl key changes group."
msgstr "왼쪽 Ctrl 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:954
+#: kcmlayout.cpp:1018
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key changes group."
msgstr "오른쪽 Ctrl 키로 그룹 전환"
-#: kcmlayout.cpp:955
+#: kcmlayout.cpp:1019
#, fuzzy
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
msgstr "오른쪽 Control 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:956
+#: kcmlayout.cpp:1020
#, fuzzy
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "Menu 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:957
+#: kcmlayout.cpp:1021
#, fuzzy
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "Win 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:958
+#: kcmlayout.cpp:1022
#, fuzzy
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "왼쪽 Win 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:959
+#: kcmlayout.cpp:1023
#, fuzzy
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "오른쪽 Win 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:960
+#: kcmlayout.cpp:1024
#, fuzzy
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "Win 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:961
+#: kcmlayout.cpp:1025
#, fuzzy
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "왼쪽 Win 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:962
+#: kcmlayout.cpp:1026
#, fuzzy
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "오른쪽 Alt 키로 3단계 선택"
-#: kcmlayout.cpp:963
+#: kcmlayout.cpp:1027
#, fuzzy
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Control 키 위치"
-#: kcmlayout.cpp:964
+#: kcmlayout.cpp:1028
#, fuzzy
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
msgstr "CapsLock 키를 제어키로 추가"
-#: kcmlayout.cpp:965
+#: kcmlayout.cpp:1029
#, fuzzy
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
msgstr "Control 과 Caps Lock 키를 서로 바꾸기"
-#: kcmlayout.cpp:966
+#: kcmlayout.cpp:1030
#, fuzzy
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
msgstr "Control 키를 'A' 왼쪽으로"
-#: kcmlayout.cpp:967
+#: kcmlayout.cpp:1031
#, fuzzy
msgid "Ctrl key at bottom left"
msgstr "Control 키를 왼쪽 아래로"
-#: kcmlayout.cpp:968
+#: kcmlayout.cpp:1032
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
msgstr "오른쪽 Ctrl 키를 오른쪽 Alt 키처럼 작동"
-#: kcmlayout.cpp:969
+#: kcmlayout.cpp:1033
#, fuzzy
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
msgstr "키보드의 LED 사용하여 다른 그룹 표시"
-#: kcmlayout.cpp:970
+#: kcmlayout.cpp:1034
#, fuzzy
msgid "NumLock LED shows alternative group."
msgstr "Num Lock LED를 사용하여 다른 그룹 표시"
-#: kcmlayout.cpp:971
+#: kcmlayout.cpp:1035
#, fuzzy
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
msgstr "Caps_Lock LED를 사용하여 다른 그룹 표시"
-#: kcmlayout.cpp:972
+#: kcmlayout.cpp:1036
#, fuzzy
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
msgstr "Scroll_Lock LED를 사용하여 다른 그룹 표시"
-#: kcmlayout.cpp:973
+#: kcmlayout.cpp:1037
#, fuzzy
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
msgstr "내부적으로 대/소문자변환. Shift 키로 취소"
-#: kcmlayout.cpp:974
+#: kcmlayout.cpp:1038
#, fuzzy
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr "내부적으로 대/소문자변환. Shift 키로 취소할 수 없음"
-#: kcmlayout.cpp:975
+#: kcmlayout.cpp:1039
#, fuzzy
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
msgstr "Shift 키를 잠금키로 사용. Shift 키로 취소"
-#: kcmlayout.cpp:976
+#: kcmlayout.cpp:1040
#, fuzzy
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr "Shift 키를 잠금키로 동작함. Shift키로 취소할 수 없음"
-#: kcmlayout.cpp:977
+#: kcmlayout.cpp:1041
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:978
+#: kcmlayout.cpp:1042
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:979
+#: kcmlayout.cpp:1043
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:980
+#: kcmlayout.cpp:1044
#, fuzzy
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt 키에 Alt 와 Meta (기본값)"
-#: kcmlayout.cpp:981
+#: kcmlayout.cpp:1045
#, fuzzy
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "Meta 키를 왼쪽 Win 키에 매핑시킴"
-#: kcmlayout.cpp:982
+#: kcmlayout.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "Compose key position"
msgstr "Control 키 위치"
-#: kcmlayout.cpp:983
+#: kcmlayout.cpp:1047
#, fuzzy
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "오른쪽 Alt키는 조합키 임"
-#: kcmlayout.cpp:984
+#: kcmlayout.cpp:1048
#, fuzzy
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "오른쪽 Win키는 조합키 임"
-#: kcmlayout.cpp:985
+#: kcmlayout.cpp:1049
#, fuzzy
msgid "Menu is Compose."
msgstr "Menu키는 조합키 임"
-#: kcmlayout.cpp:986
+#: kcmlayout.cpp:1050
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "오른쪽 Alt키는 조합키 임"
-#: kcmlayout.cpp:987
+#: kcmlayout.cpp:1051
#, fuzzy
msgid "Caps Lock is Compose."
msgstr "Menu키는 조합키 임"
-#: kcmlayout.cpp:988
+#: kcmlayout.cpp:1052
#, fuzzy
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
msgstr "서버에서 스페셜 키 (Ctrl+Alt+<key>)사용"
-#: kcmlayout.cpp:989
+#: kcmlayout.cpp:1053
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:990
+#: kcmlayout.cpp:1054
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:991
+#: kcmlayout.cpp:1055
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:992
+#: kcmlayout.cpp:1056
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr ""
@@ -628,411 +628,411 @@ msgstr "키보드"
msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
msgstr "다음 키보드 레이아웃으로 전환"
-#: pixmap.cpp:243
+#: pixmap.cpp:303
msgid "Belgian"
msgstr "벨기에어"
-#: pixmap.cpp:244
+#: pixmap.cpp:304
msgid "Bulgarian"
msgstr "불가리아어"
-#: pixmap.cpp:245
+#: pixmap.cpp:305
msgid "Brazilian"
msgstr "브라질어"
-#: pixmap.cpp:246
+#: pixmap.cpp:306
msgid "Canadian"
msgstr "캐나다어"
-#: pixmap.cpp:247
+#: pixmap.cpp:307
msgid "Czech"
msgstr "체코어"
-#: pixmap.cpp:248
+#: pixmap.cpp:308
msgid "Czech (qwerty)"
msgstr "체코어(qwerty)"
-#: pixmap.cpp:249
+#: pixmap.cpp:309
msgid "Danish"
msgstr "덴마크어"
-#: pixmap.cpp:250
+#: pixmap.cpp:310
msgid "Estonian"
msgstr "에스토니아어"
-#: pixmap.cpp:251
+#: pixmap.cpp:311
msgid "Finnish"
msgstr "핀란드어"
-#: pixmap.cpp:252
+#: pixmap.cpp:312
msgid "French"
msgstr "프랑스어"
-#: pixmap.cpp:253
+#: pixmap.cpp:313
msgid "German"
msgstr "독일어"
-#: pixmap.cpp:254
+#: pixmap.cpp:314
msgid "Hungarian"
msgstr "헝가리어"
-#: pixmap.cpp:255
+#: pixmap.cpp:315
msgid "Hungarian (qwerty)"
msgstr "헝가리어(qwerty)"
-#: pixmap.cpp:256
+#: pixmap.cpp:316
msgid "Italian"
msgstr "이탈리아어"
-#: pixmap.cpp:257
+#: pixmap.cpp:317
msgid "Japanese"
msgstr "일본어"
-#: pixmap.cpp:258
+#: pixmap.cpp:318
msgid "Lithuanian"
msgstr "리투아니아어"
-#: pixmap.cpp:259
+#: pixmap.cpp:319
msgid "Norwegian"
msgstr "노르웨이어"
-#: pixmap.cpp:260
+#: pixmap.cpp:320
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "PC-98xx 시리즈"
-#: pixmap.cpp:261
+#: pixmap.cpp:321
msgid "Polish"
msgstr "폴란드어"
-#: pixmap.cpp:262
+#: pixmap.cpp:322
msgid "Portuguese"
msgstr "포르투칼어"
-#: pixmap.cpp:263
+#: pixmap.cpp:323
msgid "Romanian"
msgstr "로마어"
-#: pixmap.cpp:264
+#: pixmap.cpp:324
msgid "Russian"
msgstr "러시아어"
-#: pixmap.cpp:265
+#: pixmap.cpp:325
msgid "Slovak"
msgstr "슬로바키아어"
-#: pixmap.cpp:266
+#: pixmap.cpp:326
msgid "Slovak (qwerty)"
msgstr "슬로바키아어(qwerty)"
-#: pixmap.cpp:267
+#: pixmap.cpp:327
msgid "Spanish"
msgstr "스페인어"
-#: pixmap.cpp:268
+#: pixmap.cpp:328
msgid "Swedish"
msgstr "스웨덴어"
-#: pixmap.cpp:269
+#: pixmap.cpp:329
msgid "Swiss German"
msgstr "스위스-독일어"
-#: pixmap.cpp:270
+#: pixmap.cpp:330
msgid "Swiss French"
msgstr "스위스-프랑스어"
-#: pixmap.cpp:271
+#: pixmap.cpp:331
msgid "Thai"
msgstr "타이어"
-#: pixmap.cpp:272
+#: pixmap.cpp:332
msgid "United Kingdom"
msgstr "영국어"
-#: pixmap.cpp:273
+#: pixmap.cpp:333
msgid "U.S. English"
msgstr "미국어"
-#: pixmap.cpp:274
+#: pixmap.cpp:334
msgid "U.S. English w/ deadkeys"
msgstr "미국어 w/ deadkeys"
-#: pixmap.cpp:275
+#: pixmap.cpp:335
msgid "U.S. English w/ISO9995-3"
msgstr "미국어 w/ISO9995-3"
-#: pixmap.cpp:278
+#: pixmap.cpp:338
msgid "Armenian"
msgstr "아르메니아어"
-#: pixmap.cpp:279
+#: pixmap.cpp:339
msgid "Azerbaijani"
msgstr "아제르바이잔어"
-#: pixmap.cpp:280
+#: pixmap.cpp:340
msgid "Icelandic"
msgstr "아이슬란드어"
-#: pixmap.cpp:281
+#: pixmap.cpp:341
msgid "Israeli"
msgstr "이스라엘어"
-#: pixmap.cpp:282
+#: pixmap.cpp:342
msgid "Lithuanian azerty standard"
msgstr "리투아니아어 azerty 표준"
-#: pixmap.cpp:283
+#: pixmap.cpp:343
msgid "Lithuanian querty \"numeric\""
msgstr "리투아니아어 querty \"numeric\""
-#: pixmap.cpp:284
+#: pixmap.cpp:344
msgid "Lithuanian querty \"programmer's\""
msgstr "리투아니아어 querty \"programmer's\""
-#: pixmap.cpp:285
+#: pixmap.cpp:345
msgid "Macedonian"
msgstr "마케도니아어"
-#: pixmap.cpp:286
+#: pixmap.cpp:346
msgid "Serbian"
msgstr "세르비아어"
-#: pixmap.cpp:287
+#: pixmap.cpp:347
msgid "Slovenian"
msgstr "슬로베니아어"
-#: pixmap.cpp:288
+#: pixmap.cpp:348
msgid "Vietnamese"
msgstr "베트남어"
-#: pixmap.cpp:291
+#: pixmap.cpp:351
msgid "Arabic"
msgstr "아랍어"
-#: pixmap.cpp:292
+#: pixmap.cpp:352
msgid "Belarusian"
msgstr "벨로루시어"
-#: pixmap.cpp:293
+#: pixmap.cpp:353
msgid "Bengali"
msgstr "벵갈어"
-#: pixmap.cpp:294
+#: pixmap.cpp:354
msgid "Croatian"
msgstr "크로아티아어"
-#: pixmap.cpp:295
+#: pixmap.cpp:355
msgid "Greek"
msgstr "그리스어"
-#: pixmap.cpp:296
+#: pixmap.cpp:356
msgid "Latvian"
msgstr "라트비아어"
-#: pixmap.cpp:297
+#: pixmap.cpp:357
msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
msgstr "리투아니아어 qwerty \"numeric\""
-#: pixmap.cpp:298
+#: pixmap.cpp:358
msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\""
msgstr "리투아니아어 qwerty \"programmer's\""
-#: pixmap.cpp:299
+#: pixmap.cpp:359
msgid "Turkish"
msgstr "터키어"
-#: pixmap.cpp:300
+#: pixmap.cpp:360
msgid "Ukrainian"
msgstr "우크라이나어"
-#: pixmap.cpp:303
+#: pixmap.cpp:363
msgid "Albanian"
msgstr "알바니아어"
-#: pixmap.cpp:304
+#: pixmap.cpp:364
msgid "Burmese"
msgstr "버마어"
-#: pixmap.cpp:305
+#: pixmap.cpp:365
msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드어"
-#: pixmap.cpp:306
+#: pixmap.cpp:366
msgid "Georgian (latin)"
msgstr "그루지어어(라틴)"
-#: pixmap.cpp:307
+#: pixmap.cpp:367
msgid "Georgian (russian)"
msgstr "그루지아어(러시아)"
-#: pixmap.cpp:308
+#: pixmap.cpp:368
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: pixmap.cpp:309
+#: pixmap.cpp:369
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: pixmap.cpp:310
+#: pixmap.cpp:370
msgid "Hindi"
msgstr "힌두어"
-#: pixmap.cpp:311
+#: pixmap.cpp:371
msgid "Inuktitut"
msgstr "에스키모어"
-#: pixmap.cpp:312
+#: pixmap.cpp:372
msgid "Iranian"
msgstr "이란어"
-#: pixmap.cpp:314
+#: pixmap.cpp:374
msgid "Latin America"
msgstr "라틴 아메리카"
-#: pixmap.cpp:315
+#: pixmap.cpp:375
msgid "Maltese"
msgstr "말타어"
-#: pixmap.cpp:316
+#: pixmap.cpp:376
msgid "Maltese (US layout)"
msgstr "말타어 (US 레이아웃)"
-#: pixmap.cpp:317
+#: pixmap.cpp:377
msgid "Northern Saami (Finland)"
msgstr "북부 Saami (핀란드)"
-#: pixmap.cpp:318
+#: pixmap.cpp:378
msgid "Northern Saami (Norway)"
msgstr "북부 Saami (노르웨이)"
-#: pixmap.cpp:319
+#: pixmap.cpp:379
msgid "Northern Saami (Sweden)"
msgstr "북부 Saami (스웨덴)"
-#: pixmap.cpp:320
+#: pixmap.cpp:380
msgid "Polish (qwertz)"
msgstr "폴란드어 (qwertz)"
-#: pixmap.cpp:321
+#: pixmap.cpp:381
msgid "Russian (cyrillic phonetic)"
msgstr "러시아어 (cyrillic phonetic)"
-#: pixmap.cpp:322
+#: pixmap.cpp:382
msgid "Tajik"
msgstr "타지크어"
-#: pixmap.cpp:323
+#: pixmap.cpp:383
msgid "Turkish (F)"
msgstr "터키어 (F)"
-#: pixmap.cpp:324
+#: pixmap.cpp:384
msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
msgstr "미국어 w/ ISO9995-3"
-#: pixmap.cpp:325
+#: pixmap.cpp:385
msgid "Yugoslavian"
msgstr "유고슬라비아어"
-#: pixmap.cpp:328
+#: pixmap.cpp:388
msgid "Bosnian"
msgstr "보스니아어"
-#: pixmap.cpp:329
+#: pixmap.cpp:389
msgid "Croatian (US)"
msgstr "크로아티아어 (US)"
-#: pixmap.cpp:330
+#: pixmap.cpp:390
msgid "Dvorak"
msgstr "드보락"
-#: pixmap.cpp:331
+#: pixmap.cpp:391
msgid "French (alternative)"
msgstr "프랑스어 (alternative)"
-#: pixmap.cpp:332
+#: pixmap.cpp:392
msgid "French Canadian"
msgstr "프랑스-캐나다어"
-#: pixmap.cpp:333
+#: pixmap.cpp:393
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: pixmap.cpp:334
+#: pixmap.cpp:394
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: pixmap.cpp:335
+#: pixmap.cpp:395
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: pixmap.cpp:336
+#: pixmap.cpp:396
msgid "Mongolian"
msgstr "몽골어"
-#: pixmap.cpp:337
+#: pixmap.cpp:397
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
-#: pixmap.cpp:338
+#: pixmap.cpp:398
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: pixmap.cpp:339
+#: pixmap.cpp:399
msgid "Syriac"
msgstr "Syriac"
-#: pixmap.cpp:340
+#: pixmap.cpp:400
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: pixmap.cpp:341
+#: pixmap.cpp:401
msgid "Thai (Kedmanee)"
msgstr "타이어 (Kedmanee)"
-#: pixmap.cpp:342
+#: pixmap.cpp:402
msgid "Thai (Pattachote)"
msgstr "타이어 (Pattachote)"
-#: pixmap.cpp:343
+#: pixmap.cpp:403
msgid "Thai (TIS-820.2538)"
msgstr "타이어 (TIS-820.2538)"
-#: pixmap.cpp:346
+#: pixmap.cpp:406
msgid "Uzbek"
msgstr "우즈벡어"
-#: pixmap.cpp:347
+#: pixmap.cpp:407
msgid "Faroese"
msgstr "Faroese"
-#: pixmap.cpp:350
+#: pixmap.cpp:410
msgid "Dzongkha / Tibetan"
msgstr ""
-#: pixmap.cpp:351
+#: pixmap.cpp:411
#, fuzzy
msgid "Hungarian (US)"
msgstr "헝가리어"
-#: pixmap.cpp:352
+#: pixmap.cpp:412
#, fuzzy
msgid "Irish"
msgstr "터키어"
-#: pixmap.cpp:353
+#: pixmap.cpp:413
#, fuzzy
msgid "Israeli (phonetic)"
msgstr "러시아어 (cyrillic phonetic)"
-#: pixmap.cpp:354
+#: pixmap.cpp:414
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr ""
-#: pixmap.cpp:355
+#: pixmap.cpp:415
#, fuzzy
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "그루지어어(라틴)"
-#: pixmap.cpp:356
+#: pixmap.cpp:416
#, fuzzy
msgid "Swiss"
msgstr "스웨덴어"
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "추가 >>"
msgid "<< Remove"
msgstr "<< 제거"
-#: kcmlayoutwidget.ui:263 kcmlayoutwidget.ui:642
+#: kcmlayoutwidget.ui:263 kcmlayoutwidget.ui:861
#, no-c-format
msgid "Command:"
msgstr "명령:"
@@ -1206,10 +1206,109 @@ msgstr "전환 옵션"
#: kcmlayoutwidget.ui:474
#, no-c-format
+msgid "Indicator Style"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:480
+#, no-c-format
+msgid "Here you can choose the way your keyboard layout indicator will look."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:491
+#, no-c-format
+msgid "&Both Flag and Label"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:502
+#, no-c-format
+msgid "&Flag Only"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:510
+#, no-c-format
+msgid "&Label Only"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:520
+#, no-c-format
+msgid "Label Style"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can choose the way the label of your keyboard layout indicator will "
+"be displayed. These options are relevant even when labels are disabled, for "
+"locales where the flag is missing."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:531
+#, no-c-format
+msgid "Use &theme colors"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:542
+#, no-c-format
+msgid "Use c&ustom colors"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:570
+#, no-c-format
+msgid "Background color:"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:573 kcmlayoutwidget.ui:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This color will be used as the indicator's background unless the indicator "
+"was set to display a flag."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:612
+#, no-c-format
+msgid "Text color:"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:615 kcmlayoutwidget.ui:626
+#, no-c-format
+msgid "This color will be used to draw the language label on the indicator."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:642
+#, no-c-format
+msgid "Label font:"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:645
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the font which will be used by the layout indicator to draw the "
+"label."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:658
+#, no-c-format
+msgid "Enable shadow"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:661
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Draw a drop shadow behind the language label. In some cases this option can "
+"improve readability."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:669
+#, no-c-format
+msgid "The drop shadow behind the language label will be of this color."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:682
+#, no-c-format
msgid "Switching Policy"
msgstr "전환 방식"
-#: kcmlayoutwidget.ui:480
+#: kcmlayoutwidget.ui:688
#, no-c-format
msgid ""
"If you select \"Application\" or \"Window\" switching policy, changing the "
@@ -1218,42 +1317,32 @@ msgstr ""
"\"응용프로그램\" 또는 \"창\" 전환 정책을 선택하면 키보드 레이아웃 변경은 현재"
"의 응용프로그램이나 창에만 영향을 미칩니다."
-#: kcmlayoutwidget.ui:491
+#: kcmlayoutwidget.ui:699
#, no-c-format
msgid "&Global"
msgstr "전역(&G)"
-#: kcmlayoutwidget.ui:502
+#: kcmlayoutwidget.ui:710
#, no-c-format
msgid "Application"
msgstr "응용프로그램"
-#: kcmlayoutwidget.ui:510
+#: kcmlayoutwidget.ui:718
#, no-c-format
msgid "&Window"
msgstr "창(&W)"
-#: kcmlayoutwidget.ui:520
-#, no-c-format
-msgid "Show country flag"
-msgstr "국기 표시"
-
-#: kcmlayoutwidget.ui:526
-#, no-c-format
-msgid "Shows country flag on background of layout name in tray icon"
-msgstr "트레이 아이콘의 레이아웃 배경에 국기를 표시합니다."
-
-#: kcmlayoutwidget.ui:534
+#: kcmlayoutwidget.ui:728
#, no-c-format
msgid "Sticky Switching"
msgstr "전환 고정"
-#: kcmlayoutwidget.ui:545
+#: kcmlayoutwidget.ui:739
#, no-c-format
msgid "Enable sticky switching"
msgstr "전환 고정 사용"
-#: kcmlayoutwidget.ui:548
+#: kcmlayoutwidget.ui:742
#, no-c-format
msgid ""
"If you have more than two layouts and turn this option on, switching with "
@@ -1266,34 +1355,34 @@ msgstr ""
"는 'kxkb 표시장치'를 누르면 마지막 몇 레이아웃 사이로 전환합니다. 전환할 레이"
"아웃의 갯수를 아래에 정의할 수 있습니다."
-#: kcmlayoutwidget.ui:559
+#: kcmlayoutwidget.ui:770
#, no-c-format
msgid "Number of layouts to rotate:"
msgstr "전환할 레이아웃 개수:"
-#: kcmlayoutwidget.ui:586
+#: kcmlayoutwidget.ui:805
#, no-c-format
msgid "Show indicator for single layout"
msgstr "단일 레이아웃에 대한 지시자 보기"
-#: kcmlayoutwidget.ui:598 kcmlayoutwidget.ui:620
+#: kcmlayoutwidget.ui:817 kcmlayoutwidget.ui:839
#, no-c-format
msgid "Xkb Options"
msgstr "X키보드 옵션"
-#: kcmlayoutwidget.ui:609
+#: kcmlayoutwidget.ui:828
#, no-c-format
msgid "&Enable xkb options"
msgstr "X키보드 옵션 사용(&E)"
-#: kcmlayoutwidget.ui:623
+#: kcmlayoutwidget.ui:842
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can set xkb extension options instead of, or in addition to, "
"specifying them in the X11 configuration file."
msgstr "X11 설정 파일 대신 또는 여기에 덧붙여 X키보드 확장 옵션을 설정합니다."
-#: kcmlayoutwidget.ui:634
+#: kcmlayoutwidget.ui:853
#, no-c-format
msgid "&Reset old options"
msgstr "기존 옵션으로 초기화(&R)"
@@ -1412,6 +1501,12 @@ msgstr ""
msgid "Key click &volume:"
msgstr "키 입력 볼륨(&V):"
+#~ msgid "Show country flag"
+#~ msgstr "국기 표시"
+
+#~ msgid "Shows country flag on background of layout name in tray icon"
+#~ msgstr "트레이 아이콘의 레이아웃 배경에 국기를 표시합니다."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you check this option, pressing and holding down a key emits the same "
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kxkb.po
index 0ddd261cfe7..05aed533449 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kxkb.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kxkb.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxkb\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-16 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:20+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@@ -54,406 +54,406 @@ msgstr "키보드 레이아웃을 '%1'(으)로 변경하는 중 오류 발생"
msgid "Configure..."
msgstr "설정..."
-#: pixmap.cpp:243
+#: pixmap.cpp:303
msgid "Belgian"
msgstr "벨기에"
-#: pixmap.cpp:244
+#: pixmap.cpp:304
msgid "Bulgarian"
msgstr "불가리아"
-#: pixmap.cpp:245
+#: pixmap.cpp:305
msgid "Brazilian"
msgstr "브라질"
-#: pixmap.cpp:246
+#: pixmap.cpp:306
msgid "Canadian"
msgstr "캐나다"
-#: pixmap.cpp:247
+#: pixmap.cpp:307
msgid "Czech"
msgstr "체코"
-#: pixmap.cpp:248
+#: pixmap.cpp:308
msgid "Czech (qwerty)"
msgstr "체코 (qwerty)"
-#: pixmap.cpp:249
+#: pixmap.cpp:309
msgid "Danish"
msgstr "덴마크"
-#: pixmap.cpp:250
+#: pixmap.cpp:310
msgid "Estonian"
msgstr "에스토니아"
-#: pixmap.cpp:251
+#: pixmap.cpp:311
msgid "Finnish"
msgstr "핀란드"
-#: pixmap.cpp:252
+#: pixmap.cpp:312
msgid "French"
msgstr "프랑스"
-#: pixmap.cpp:253
+#: pixmap.cpp:313
msgid "German"
msgstr "독일"
-#: pixmap.cpp:254
+#: pixmap.cpp:314
msgid "Hungarian"
msgstr "헝가리"
-#: pixmap.cpp:255
+#: pixmap.cpp:315
msgid "Hungarian (qwerty)"
msgstr "헝가리 (qwerty)"
-#: pixmap.cpp:256
+#: pixmap.cpp:316
msgid "Italian"
msgstr "이탈리아"
-#: pixmap.cpp:257
+#: pixmap.cpp:317
msgid "Japanese"
msgstr "일본"
-#: pixmap.cpp:258
+#: pixmap.cpp:318
msgid "Lithuanian"
msgstr "리투아니아"
-#: pixmap.cpp:259
+#: pixmap.cpp:319
msgid "Norwegian"
msgstr "노르웨이"
-#: pixmap.cpp:260
+#: pixmap.cpp:320
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "PC-98xx 시리즈"
-#: pixmap.cpp:261
+#: pixmap.cpp:321
msgid "Polish"
msgstr "폴란드"
-#: pixmap.cpp:262
+#: pixmap.cpp:322
msgid "Portuguese"
msgstr "포루투갈"
-#: pixmap.cpp:263
+#: pixmap.cpp:323
msgid "Romanian"
msgstr "루마니아"
-#: pixmap.cpp:264
+#: pixmap.cpp:324
msgid "Russian"
msgstr "러시아"
-#: pixmap.cpp:265
+#: pixmap.cpp:325
msgid "Slovak"
msgstr "슬로바키아"
-#: pixmap.cpp:266
+#: pixmap.cpp:326
msgid "Slovak (qwerty)"
msgstr "슬로바키아 (qwerty)"
-#: pixmap.cpp:267
+#: pixmap.cpp:327
msgid "Spanish"
msgstr "스페인"
-#: pixmap.cpp:268
+#: pixmap.cpp:328
msgid "Swedish"
msgstr "스웨덴"
-#: pixmap.cpp:269
+#: pixmap.cpp:329
msgid "Swiss German"
msgstr "스위스식 돌일어"
-#: pixmap.cpp:270
+#: pixmap.cpp:330
msgid "Swiss French"
msgstr "스위스-프랑스"
-#: pixmap.cpp:271
+#: pixmap.cpp:331
msgid "Thai"
msgstr "태국"
-#: pixmap.cpp:272
+#: pixmap.cpp:332
msgid "United Kingdom"
msgstr "영국"
-#: pixmap.cpp:273
+#: pixmap.cpp:333
msgid "U.S. English"
msgstr "미국식 영어"
-#: pixmap.cpp:274
+#: pixmap.cpp:334
msgid "U.S. English w/ deadkeys"
msgstr "미국식 영어 (데드키)"
-#: pixmap.cpp:275
+#: pixmap.cpp:335
msgid "U.S. English w/ISO9995-3"
msgstr "미국식 영어 (ISO9995-3)"
-#: pixmap.cpp:278
+#: pixmap.cpp:338
msgid "Armenian"
msgstr "아르메니아"
-#: pixmap.cpp:279
+#: pixmap.cpp:339
msgid "Azerbaijani"
msgstr "아제르바이잔"
-#: pixmap.cpp:280
+#: pixmap.cpp:340
msgid "Icelandic"
msgstr "아이슬랜드"
-#: pixmap.cpp:281
+#: pixmap.cpp:341
msgid "Israeli"
msgstr "이스라엘"
-#: pixmap.cpp:282
+#: pixmap.cpp:342
msgid "Lithuanian azerty standard"
msgstr "리투아니아 azerty 표준"
-#: pixmap.cpp:283
+#: pixmap.cpp:343
msgid "Lithuanian querty \"numeric\""
msgstr "리투아니아 querty \"수\""
-#: pixmap.cpp:284
+#: pixmap.cpp:344
msgid "Lithuanian querty \"programmer's\""
msgstr "리투아니아 querty \"프로그래머\""
-#: pixmap.cpp:285
+#: pixmap.cpp:345
msgid "Macedonian"
msgstr "마케도니아"
-#: pixmap.cpp:286
+#: pixmap.cpp:346
msgid "Serbian"
msgstr "세르비아"
-#: pixmap.cpp:287
+#: pixmap.cpp:347
msgid "Slovenian"
msgstr "슬로바키아"
-#: pixmap.cpp:288
+#: pixmap.cpp:348
msgid "Vietnamese"
msgstr "베트남"
-#: pixmap.cpp:291
+#: pixmap.cpp:351
msgid "Arabic"
msgstr "아라비아"
-#: pixmap.cpp:292
+#: pixmap.cpp:352
msgid "Belarusian"
msgstr "불가리아"
-#: pixmap.cpp:293
+#: pixmap.cpp:353
msgid "Bengali"
msgstr "벵골"
-#: pixmap.cpp:294
+#: pixmap.cpp:354
msgid "Croatian"
msgstr "크로아티아"
-#: pixmap.cpp:295
+#: pixmap.cpp:355
msgid "Greek"
msgstr "그리스"
-#: pixmap.cpp:296
+#: pixmap.cpp:356
msgid "Latvian"
msgstr "라트비아"
-#: pixmap.cpp:297
+#: pixmap.cpp:357
msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
msgstr "리투아니아 qwerty \"수\""
-#: pixmap.cpp:298
+#: pixmap.cpp:358
msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\""
msgstr "리투아니아 qwerty \"프로그래머\""
-#: pixmap.cpp:299
+#: pixmap.cpp:359
msgid "Turkish"
msgstr "터키"
-#: pixmap.cpp:300
+#: pixmap.cpp:360
msgid "Ukrainian"
msgstr "우크라이나"
-#: pixmap.cpp:303
+#: pixmap.cpp:363
msgid "Albanian"
msgstr "알바니아"
-#: pixmap.cpp:304
+#: pixmap.cpp:364
msgid "Burmese"
msgstr "버마"
-#: pixmap.cpp:305
+#: pixmap.cpp:365
msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드"
-#: pixmap.cpp:306
+#: pixmap.cpp:366
msgid "Georgian (latin)"
msgstr "그루지야 (라틴)"
-#: pixmap.cpp:307
+#: pixmap.cpp:367
msgid "Georgian (russian)"
msgstr "그루자야 (러시아)"
-#: pixmap.cpp:308
+#: pixmap.cpp:368
msgid "Gujarati"
msgstr "구자라트"
-#: pixmap.cpp:309
+#: pixmap.cpp:369
msgid "Gurmukhi"
msgstr "굴묵키"
-#: pixmap.cpp:310
+#: pixmap.cpp:370
msgid "Hindi"
msgstr "힌디"
-#: pixmap.cpp:311
+#: pixmap.cpp:371
msgid "Inuktitut"
msgstr "이눅티툿"
-#: pixmap.cpp:312
+#: pixmap.cpp:372
msgid "Iranian"
msgstr "이란"
-#: pixmap.cpp:314
+#: pixmap.cpp:374
msgid "Latin America"
msgstr "라틴 아메리카"
-#: pixmap.cpp:315
+#: pixmap.cpp:375
msgid "Maltese"
msgstr "몰타"
-#: pixmap.cpp:316
+#: pixmap.cpp:376
msgid "Maltese (US layout)"
msgstr "몰타 (미국 배열)"
-#: pixmap.cpp:317
+#: pixmap.cpp:377
msgid "Northern Saami (Finland)"
msgstr "북부 사미 (핀란드)"
-#: pixmap.cpp:318
+#: pixmap.cpp:378
msgid "Northern Saami (Norway)"
msgstr "북부 사미 (노르웨이)"
-#: pixmap.cpp:319
+#: pixmap.cpp:379
msgid "Northern Saami (Sweden)"
msgstr "북부 사미 (스웨덴)"
-#: pixmap.cpp:320
+#: pixmap.cpp:380
msgid "Polish (qwertz)"
msgstr "폴란드 (qwertz)"
-#: pixmap.cpp:321
+#: pixmap.cpp:381
msgid "Russian (cyrillic phonetic)"
msgstr "러시아 (키릴 발음)"
-#: pixmap.cpp:322
+#: pixmap.cpp:382
msgid "Tajik"
msgstr "타지크"
-#: pixmap.cpp:323
+#: pixmap.cpp:383
msgid "Turkish (F)"
msgstr "터키 (F)"
-#: pixmap.cpp:324
+#: pixmap.cpp:384
msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
msgstr "미국 영어 (ISO9995-3)"
-#: pixmap.cpp:325
+#: pixmap.cpp:385
msgid "Yugoslavian"
msgstr "유고슬라비아"
-#: pixmap.cpp:328
+#: pixmap.cpp:388
msgid "Bosnian"
msgstr "보스니아"
-#: pixmap.cpp:329
+#: pixmap.cpp:389
msgid "Croatian (US)"
msgstr "크로아티아 (미국)"
-#: pixmap.cpp:330
+#: pixmap.cpp:390
msgid "Dvorak"
msgstr "드보락"
-#: pixmap.cpp:331
+#: pixmap.cpp:391
msgid "French (alternative)"
msgstr "프랑스 (대안)"
-#: pixmap.cpp:332
+#: pixmap.cpp:392
msgid "French Canadian"
msgstr "캐나다 프랑스어"
-#: pixmap.cpp:333
+#: pixmap.cpp:393
msgid "Kannada"
msgstr "칸나다"
-#: pixmap.cpp:334
+#: pixmap.cpp:394
msgid "Lao"
msgstr "라오"
-#: pixmap.cpp:335
+#: pixmap.cpp:395
msgid "Malayalam"
msgstr "말라얄람"
-#: pixmap.cpp:336
+#: pixmap.cpp:396
msgid "Mongolian"
msgstr "몽골"
-#: pixmap.cpp:337
+#: pixmap.cpp:397
msgid "Ogham"
msgstr "오검"
-#: pixmap.cpp:338
+#: pixmap.cpp:398
msgid "Oriya"
msgstr "오리야"
-#: pixmap.cpp:339
+#: pixmap.cpp:399
msgid "Syriac"
msgstr "시리아"
-#: pixmap.cpp:340
+#: pixmap.cpp:400
msgid "Telugu"
msgstr "텔루구"
-#: pixmap.cpp:341
+#: pixmap.cpp:401
msgid "Thai (Kedmanee)"
msgstr "태국 (Kedmanee)"
-#: pixmap.cpp:342
+#: pixmap.cpp:402
msgid "Thai (Pattachote)"
msgstr "태국 (Pattachote)"
-#: pixmap.cpp:343
+#: pixmap.cpp:403
msgid "Thai (TIS-820.2538)"
msgstr "태국 (TIS-820.2538)"
-#: pixmap.cpp:346
+#: pixmap.cpp:406
msgid "Uzbek"
msgstr "우즈벡"
-#: pixmap.cpp:347
+#: pixmap.cpp:407
msgid "Faroese"
msgstr "페어로이즈"
-#: pixmap.cpp:350
+#: pixmap.cpp:410
msgid "Dzongkha / Tibetan"
msgstr "존카 / 티베트"
-#: pixmap.cpp:351
+#: pixmap.cpp:411
msgid "Hungarian (US)"
msgstr "헝가리 (미국)"
-#: pixmap.cpp:352
+#: pixmap.cpp:412
msgid "Irish"
msgstr "아일랜드"
-#: pixmap.cpp:353
+#: pixmap.cpp:413
msgid "Israeli (phonetic)"
msgstr "이스라엘 (발음)"
-#: pixmap.cpp:354
+#: pixmap.cpp:414
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "세르비아 (키릴)"
-#: pixmap.cpp:355
+#: pixmap.cpp:415
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "세르비아 (라틴)"
-#: pixmap.cpp:356
+#: pixmap.cpp:416
msgid "Swiss"
msgstr "스위스"