diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po | 140 |
1 files changed, 140 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..bdef611c6aa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# translation of kviewpresenterplugin.po to Korean +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kviewpresenterplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-31 10:05+0900\n" +"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" +"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kviewpresenter.cpp:70 +msgid "&Image List..." +msgstr "이미지 목록(&I)..." + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 155 +#: kviewpresenter.cpp:73 kviewpresenter.cpp:372 kviewpresenter.cpp:373 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Start &Slideshow" +msgstr "슬라이드쇼 시작(&S)" + +#: kviewpresenter.cpp:74 +msgid "&Previous Image in List" +msgstr "목록의 이전 이미지(&P)" + +#: kviewpresenter.cpp:77 +msgid "&Next Image in List" +msgstr "목록의 다음 이미지(&N)" + +#: kviewpresenter.cpp:100 +msgid "Open &Multiple Files..." +msgstr "여러 파일 열기(&M)..." + +#: kviewpresenter.cpp:366 kviewpresenter.cpp:367 +msgid "Stop &Slideshow" +msgstr "슬라이드쇼 중지(&S)" + +#: kviewpresenter.cpp:415 +#, c-format +msgid "" +"Could not load\n" +"%1" +msgstr "" +"다음을 불러올 수 없음\n" +"%1" + +#: kviewpresenter.cpp:445 +#, c-format +msgid "" +"Wrong format\n" +"%1" +msgstr "" +"잘못된 형식\n" +"%1" + +#. i18n: file kviewpresenter.rc line 10 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "이동(&G)" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 17 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Image List" +msgstr "이미지 목록" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 29 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 40 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "크기" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 51 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Dimensions" +msgstr "넓이" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 114 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Next" +msgstr "다음(&N)" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 127 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Shu&ffle" +msgstr "섞기(&F)" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 169 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Slideshow interval:" +msgstr "슬라이드쇼 간격:" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 175 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid " ms" +msgstr " ms" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the interval the program will wait before showing the next image in the " +"slideshow." +msgstr "이는 슬라이드쇼에서 다음 이미지를 표시하기 전까지의 간격을 말합니다." + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 203 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Close All" +msgstr "모두 닫기(&C)" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 222 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Sa&ve List..." +msgstr "목록 저장(&V)..." + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 233 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "&Load List..." +msgstr "목록 불러오기(&L)..." |