summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdepim/kmailcvt.po98
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/kmailcvt.po
index 5b558145944..325e4e2e47a 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/kmailcvt.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/kmailcvt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmailcvt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-09 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:39+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -29,54 +29,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "peremen@gmail.com"
-#: kmailcvt.cpp:28
-msgid "KMailCVT Import Tool"
-msgstr "KMailCVT 가져오기 도구"
-
-#: kmailcvt.cpp:31
-msgid "Step 1: Select Filter"
-msgstr "단계 1: 필터 선택"
-
-#: kmailcvt.cpp:34
-msgid "Step 2: Importing..."
-msgstr "단계 2: 가져오는 중..."
-
-#: kmailcvt.cpp:76
-msgid "Import in progress"
-msgstr "가져오는 중"
-
-#: kmailcvt.cpp:79
-msgid "Import finished"
-msgstr "가져오기 완료"
-
-#: kselfilterpage.cpp:78
-msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>"
-msgstr "<p><i>%1이 작성함.</i></p>"
-
-#: main.cpp:33
-msgid "KMailCVT"
-msgstr "KMailCVT"
-
-#: main.cpp:34
-msgid "KMail Import Filters"
-msgstr "KMail 가져오기 필터"
-
-#: main.cpp:35
-msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
-msgstr "(c) 2000-2005, KMailCVT 개발자"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Original author"
-msgstr "원 저작자"
-
-#: main.cpp:37
-msgid "Maintainer & New filters"
-msgstr "관리자 및 새로운 필터"
-
-#: main.cpp:38 main.cpp:39
-msgid "New GUI & cleanups"
-msgstr "새로운 GUI와 청소"
-
#: filter_evolution.cxx:31
msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
msgstr "Evolution 1.x 지역 편지함과 폴더 구조 가져오기"
@@ -532,6 +484,54 @@ msgstr "KMail에서 폴더 %1에 메시지를 추가할 수 없습니다"
msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
msgstr "KMail에서 폴더 %1에 메시지를 추가하는 중 오류 발생"
+#: kmailcvt.cpp:28
+msgid "KMailCVT Import Tool"
+msgstr "KMailCVT 가져오기 도구"
+
+#: kmailcvt.cpp:31
+msgid "Step 1: Select Filter"
+msgstr "단계 1: 필터 선택"
+
+#: kmailcvt.cpp:34
+msgid "Step 2: Importing..."
+msgstr "단계 2: 가져오는 중..."
+
+#: kmailcvt.cpp:76
+msgid "Import in progress"
+msgstr "가져오는 중"
+
+#: kmailcvt.cpp:79
+msgid "Import finished"
+msgstr "가져오기 완료"
+
+#: kselfilterpage.cpp:78
+msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>"
+msgstr "<p><i>%1이 작성함.</i></p>"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "KMailCVT"
+msgstr "KMailCVT"
+
+#: main.cpp:34
+msgid "KMail Import Filters"
+msgstr "KMail 가져오기 필터"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
+msgstr "(c) 2000-2005, KMailCVT 개발자"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Original author"
+msgstr "원 저작자"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Maintainer & New filters"
+msgstr "관리자 및 새로운 필터"
+
+#: main.cpp:38 main.cpp:39
+msgid "New GUI & cleanups"
+msgstr "새로운 GUI와 청소"
+
#: kimportpagedlg.ui:91
#, no-c-format
msgid "From:"