summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kopete.po294
1 files changed, 137 insertions, 157 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kopete.po
index f447c219b22..8327c783ac3 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:02+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "찾기(&A):"
msgid "Quick Search Bar"
msgstr "빠른 찾기 도구 모음"
-#: kopete/kopetewindow.cpp:304 plugins/history/historyviewer.ui:89
+#: kopete/kopetewindow.cpp:304 plugins/history/historyviewer.ui:86
#, no-c-format
msgid "Search:"
msgstr "찾기:"
@@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Status Message"
msgstr "상태 메시지 설정"
-#: kopete/kopetewindow.cpp:330 protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:284
+#: kopete/kopetewindow.cpp:330 protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:281
#, no-c-format
msgid "Read Message"
msgstr "메시지 읽기"
@@ -1852,14 +1852,14 @@ msgstr "자리 비움 메시지"
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:278
#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:64
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:383
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:374
#, no-c-format
msgid "First Name"
msgstr "이름"
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:289
#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:69
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:394
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:385
#, no-c-format
msgid "Last Name"
msgstr "성"
@@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr "주소록에 있는 해당하는 항목을 선택하십시오"
#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77
#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:99
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:79
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:405
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:396
#, no-c-format
msgid "Email"
msgstr "전자 우편"
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr "대화 시작(&C)..."
msgid "&Send Single Message..."
msgstr "단일 메시지 보내기(&S)..."
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:81 protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:515
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:81 protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:512
#, no-c-format
msgid "User &Info"
msgstr "사용자 정보(&I)"
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgid "User Info for %1"
msgstr "%1의 사용자 정보"
#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:435
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:432
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:88
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:112
#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:72
@@ -2811,7 +2811,7 @@ msgstr "업로드중"
msgid "Searching..."
msgstr "찾기:"
-#: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:125
+#: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:122
#, no-c-format
msgid "Se&arch"
msgstr "검색(&A)"
@@ -7123,13 +7123,13 @@ msgstr "주소:"
msgid "Contact Encoding"
msgstr "등록 정보(&P)"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:520
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:517
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:267 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215
#, no-c-format
msgid "Female"
msgstr "여성"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:525
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:522
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:262 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216
#, no-c-format
msgid "Male"
@@ -9375,72 +9375,52 @@ msgstr "스타일 고치기"
msgid "&Classic, left-aligned status icons"
msgstr "고전, 상태 아이콘 왼쪽 정렬"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:124
-#, no-c-format
-msgid "Alt+C"
-msgstr ""
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:135
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Right-aligned status icons"
msgstr "상태 아이콘 오른쪽 정렬"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:138
-#, no-c-format
-msgid "Alt+R"
-msgstr ""
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:146
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:140
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Detailed &view"
msgstr "자세히 보기"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:149
-#, no-c-format
-msgid "Alt+V"
-msgstr ""
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:159
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use contact photos when available"
msgstr "사용 가능한 경우 대화 상대 사진 사용(&W)"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:171
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:162
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Displayed Theme Path"
msgstr "표시 이름"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:192
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:183
#, no-c-format
msgid "Contact List Animations"
msgstr "대화 상대 목록 애니메이션"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:203
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Animate changes to contact list items"
msgstr "대화 상대 목록이 바뀔 때 애니메이션 사용(&N)"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:206
-#, no-c-format
-msgid "Alt+A"
-msgstr ""
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:214
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:202
#, no-c-format
msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear"
msgstr "대화 상대가 나타나고 사라질 때 페이드 인 아웃(&Y)"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:222
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:210
#, no-c-format
msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear"
msgstr "대화 상대가 나타나고 사라질 때 접고 펼치기(&L)"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:232
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:220
#, no-c-format
msgid "Contact List Auto-Hide"
msgstr "대화 상대 목록 자동 숨기기"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:235
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:223
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount "
@@ -9448,28 +9428,28 @@ msgid ""
"time in the 'Time until autohide' box below."
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:246
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:234
#, no-c-format
msgid "A&uto-hide contact list"
msgstr "대화 상대 목록 자동 숨기기(&U)"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:282
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:270
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:202
#, no-c-format
msgid " Sec"
msgstr " 초"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:294
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:282
#, no-c-format
msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding."
msgstr "스크롤바와 대화 상대 목록을 자동으로 숨길 시간을 설정합니다."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:305
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:293
#, no-c-format
msgid "after the cursor left the window"
msgstr "커서가 창을 떠난 후"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:342
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:330
#, no-c-format
msgid "Change &Tooltip Contents..."
msgstr "툴팁 내용 변경(&T)..."
@@ -9696,7 +9676,7 @@ msgstr "자동 명암/밝기 조정(&T)"
msgid "Automatic color correction"
msgstr "자동 색상 보정"
-#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:524
+#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:521
#, fuzzy, no-c-format
msgid "See preview mirrored"
msgstr "미리 보기 뒤집어 표시"
@@ -10664,7 +10644,7 @@ msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book."
msgstr "선택한 연락처는 TDE 주소록에 추가될 것입니다."
#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:117
-#: plugins/history/historyviewer.ui:190
+#: plugins/history/historyviewer.ui:187
#, no-c-format
msgid "Contact"
msgstr "대화 상대"
@@ -11338,32 +11318,32 @@ msgid ""
"you and that contact."
msgstr "새 대화 창을 열었을 때 과거에 대화했던 일부 메시지를 추가합니다"
-#: plugins/history/historyviewer.ui:179
+#: plugins/history/historyviewer.ui:176
#, no-c-format
msgid "Date"
msgstr "날짜"
-#: plugins/history/historyviewer.ui:275
+#: plugins/history/historyviewer.ui:272
#, no-c-format
msgid "Contact:"
msgstr "대화 상대:"
-#: plugins/history/historyviewer.ui:296
+#: plugins/history/historyviewer.ui:293
#, no-c-format
msgid "Message Filter:"
msgstr "메시지 필터:"
-#: plugins/history/historyviewer.ui:302
+#: plugins/history/historyviewer.ui:299
#, no-c-format
msgid "All messages"
msgstr "모든 메시지"
-#: plugins/history/historyviewer.ui:307
+#: plugins/history/historyviewer.ui:304
#, no-c-format
msgid "Only incoming"
msgstr "받은 메시지만"
-#: plugins/history/historyviewer.ui:312
+#: plugins/history/historyviewer.ui:309
#, no-c-format
msgid "Only outgoing"
msgstr "보낸 메시지만"
@@ -12468,46 +12448,46 @@ msgstr ""
msgid "Ignore people off your contact list"
msgstr "대화 상대 목록에 없음"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:371
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "U&ser Information"
msgstr "시스템 정보"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:397
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:394
#, no-c-format
msgid ""
"<p align=\"center\">You must be connected to change your Personal "
"Information.</p>"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:408
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User Information"
msgstr "시스템 정보"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:443
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:440
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:96
#, no-c-format
msgid "Surname:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:451
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Your nick name:"
msgstr "대화명(&I):"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:459
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:456
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:245
#, no-c-format
msgid "Gender:"
msgstr "성:"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:467
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:464
#, no-c-format
msgid "Year of birth:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:475
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:472
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:112 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:462
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:666
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:551
@@ -12517,56 +12497,56 @@ msgstr ""
msgid "City:"
msgstr "시/군:"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:560
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:557
#, no-c-format
msgid ""
"Values below are going to be used in search, but will not appear in results."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:601
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:598
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maiden name:"
msgstr "이름"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:609
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:606
#, no-c-format
msgid "City of origin:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:651
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File Transfer"
msgstr "파일 전송"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:665
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:662
#, no-c-format
msgid "Global DCC Options"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:676
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:673
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">These options affect <b>all</"
"b> Gadu-Gadu accounts.</font></p></qt>"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:684
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Override default configuration"
msgstr "고급 설정(&D)"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:714
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:711
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Local &IP address /"
msgstr "인스턴트 메시징 주소 포함(&I)"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:728
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1166
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:725
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1163
#, no-c-format
msgid "po&rt:"
msgstr "포트(&R):"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:752
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:749
#, fuzzy, no-c-format
msgid "0.0.0.0"
msgstr "..."
@@ -12713,7 +12693,7 @@ msgid "City"
msgstr "시/군:"
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:472
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:361
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:352
#, no-c-format
msgid "UIN"
msgstr ""
@@ -12988,82 +12968,82 @@ msgstr ""
msgid "Archived"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:235
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:232
#, no-c-format
msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:249
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:246
#, no-c-format
msgid "The user who owns this chatroom"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:273
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:270
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default Access"
msgstr "사용자 정의 기본 메시지"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:290
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "General permission to read messages in the chatroom"
msgstr "같은 대화창에 있는 모든 메시지들을 묶음"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:298
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:292
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Write Message"
msgstr "읽지 않은 메시지"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:304
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:295
#, fuzzy, no-c-format
msgid "General permission to write messages in the chatroom"
msgstr "같은 대화창에 있는 모든 메시지들을 묶음"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:312
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:303
#, no-c-format
msgid "Modify Access"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:318
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:306
#, no-c-format
msgid "General permission to modify the chatroom's access control list"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:328
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:316
#, no-c-format
msgid "Access Control List"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:339
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:327
#, no-c-format
msgid "Access permissions for specific users"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:355
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:343
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&dd"
msgstr "추가"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:358
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:346
#, no-c-format
msgid "Add a new ACL entry"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:366
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ed&it"
msgstr "편집(&E)"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:369
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:357
#, no-c-format
msgid "Edit an existing ACL entry"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:377
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:365
#, fuzzy, no-c-format
msgid "D&elete"
msgstr "스타일 지우기"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:380
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete a ACL entry"
msgstr "대화 상대 지우기(&D)..."
@@ -13185,7 +13165,7 @@ msgstr "찾기(&S)"
#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:203
#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:154 protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:86
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:440
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:431
#, no-c-format
msgid "&Search"
msgstr "찾기(&S)"
@@ -13930,7 +13910,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:260
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1100
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1097
#, no-c-format
msgid "Co&nnection"
msgstr "연결(&N)"
@@ -13969,7 +13949,7 @@ msgid "Allow plain-te&xt password authentication"
msgstr ""
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:335
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1122
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1119
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:237
#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:302
#, no-c-format
@@ -14788,7 +14768,7 @@ msgstr "사생활"
msgid "Send client information"
msgstr "클라이언트 정보 보내기"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:386
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:383
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Make it possible for your contacts to detect if you are using Kopete."
@@ -14797,7 +14777,7 @@ msgstr ""
"<qt>대화 상대에게 여러분이 Kopete를 사용하고 있는지 알려 줍니다.<br />선택한 "
"상태로 남겨 두는 것을 추천합니다.</qt>"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:389
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:386
#, no-c-format
msgid ""
"Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let other "
@@ -14808,12 +14788,12 @@ msgstr ""
"에게 사용 중인 클라이언트를 알릴 수 있는 기능을 제공합니다. 선택한 상태로 남"
"겨 두는 것을 추천합니다."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:400
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:397
#, no-c-format
msgid "Send &typing notifications"
msgstr "입력 알림 보내기(&T)"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:406
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:403
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>Check this box to send <b>Typing notifications</b> to your contacts. "
@@ -14824,13 +14804,13 @@ msgstr ""
"성하고 있는 동안 대화 상대에게 현재 메시지를 입력하고 있음을 알려 줍니다.</"
"qt>"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:422
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:419
#, no-c-format
msgid "Expose my Jabber account to Jabber users"
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:428
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:439
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:425
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:436
#, no-c-format
msgid ""
"If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway "
@@ -14839,78 +14819,78 @@ msgstr ""
"Jabber 계정을 가지고 있다면 MSN 게이트웨이에 있는 Jabber 사용자들에게 Jabber"
"를 사용하고 있다는 것을 알려 줍니다."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:483
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:480
#, no-c-format
msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab"
msgstr "\"대화 상대\" 탭에도 사생활 설정이 있습니다"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:548
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:545
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:376
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:233
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:224
#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Nickname:"
msgstr "대화명(&I):"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:554
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:565
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:551
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:562
#, no-c-format
msgid ""
"The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time you "
"wish."
msgstr "MSN에서 사용할 별명입니다. 언제든지 수정할 수 있습니다."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:575
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:572
#, no-c-format
msgid "Phone Numbers"
msgstr "전화번호"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:586
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:583
#, no-c-format
msgid "Hom&e:"
msgstr "집(&E):"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:597
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:594
#, no-c-format
msgid "&Work:"
msgstr "사무실(&W):"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:618
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:615
#, no-c-format
msgid "&Mobile:"
msgstr "휴대폰(&M):"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:636
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:633
#, no-c-format
msgid "Display Picture"
msgstr "공개 사진"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:655
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:652
#, no-c-format
msgid "E&xport a display picture"
msgstr "공개 사진 보내기(&X)"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:674
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:671
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96."
msgstr "정사각형 그림을 선택하십시오. 그림 크기는 96x96으로 조정됩니다."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:696
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:693
#, no-c-format
msgid "&Select Image..."
msgstr "그림 선택(&S)..."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:837
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:834
#, no-c-format
msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page."
msgstr "경고: 이 페이지의 내용을 수정하기 전에 연결해야 합니다."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:850
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:847
#, no-c-format
msgid "Con&tacts"
msgstr "대화 상대(&T)"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:861
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:858
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<i>Italics</i> contacts are not on your contact list.<br>\n"
@@ -14923,32 +14903,32 @@ msgstr ""
"<b>굵은<i> 글꼴로 된 대화 상대는 내 대화 상대 목록에 있지만, 상대방의 대화 상"
"대 목록에는 내 계정이 추가되지 않았습니다."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:879
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:876
#, no-c-format
msgid "Bloc&ked contacts:"
msgstr "차단된 대화 상대(&K):"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:903
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:900
#, no-c-format
msgid "&>"
msgstr "&>"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:911
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:908
#, no-c-format
msgid "&<"
msgstr "&<"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:938
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:935
#, no-c-format
msgid "Allo&wed contacts:"
msgstr "허용된 대화 상대(&W):"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:981
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:978
#, no-c-format
msgid "Block all users not in 'Allowed' &list"
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:984
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:981
#, no-c-format
msgid ""
"Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed "
@@ -14956,56 +14936,56 @@ msgid ""
msgstr ""
"이 상자를 선택하면 허용된 대화 상대에 없는 모든 대화 상대를 차단합니다."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1042
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1039
#, no-c-format
msgid "View &Reverse List"
msgstr "역 목록 보기(&R)"
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1042
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1045
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1048
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact "
"list."
msgstr "역 목록은 자신의 대화 상대 목록에 여러분을 추가한 사람의 목록입니다."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1087
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1084
#, no-c-format
msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page"
msgstr "경고: 이 내용을 수정하기 전에 연결해야 합니다"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1111
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1108
#, no-c-format
msgid "Connection Preferences (for advanced users)"
msgstr "연결 설정 (고급 사용자용)"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1152
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1149
#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:285
#, no-c-format
msgid "Ser&ver /"
msgstr "서버(&V) /"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1190
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1187
#, no-c-format
msgid "m1.escargot.log1p.xyz"
msgstr ""
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1190
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1193
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1196
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1213
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1216
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1219
#, no-c-format
msgid ""
"Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like "
"SIMP"
msgstr "SIMP 같은 메신저 프록시 서버를 사용할 때만 이 값을 수정하십시오"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1229
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1226
#, no-c-format
msgid "Use &HTTP method"
msgstr "HTTP 연결 사용(&H)"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1232
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1229
#, no-c-format
msgid ""
"Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n"
@@ -15017,13 +14997,13 @@ msgstr ""
"방화벽 뒤에 있는 네트워크에서 이 설정이 유용할 수 있습니다.\n"
"일반적인 연결을 사용할 수 없을 때만 사용하십시오."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1250
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1247
#, no-c-format
msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:"
msgstr "들어오는 웹캠 연결의 기본 포트 지정(&P):"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1253
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1273
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1250
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1270
#, no-c-format
msgid ""
"If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the "
@@ -15426,7 +15406,7 @@ msgid "Location && Contact Information"
msgstr "계정 정보"
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:35
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:270
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:261
#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&City:"
@@ -15457,7 +15437,7 @@ msgid "Countr&y:"
msgstr ""
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:122
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:222
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:213
#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:282
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Email:"
@@ -15499,7 +15479,7 @@ msgid "&Full name:"
msgstr "전체 이름:"
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:144
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:135
#, no-c-format
msgid "&UIN #:"
msgstr ""
@@ -15576,77 +15556,77 @@ msgstr ""
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:64
#, no-c-format
msgid "Stops the search"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:87
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:81
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add the selected user to your contact list"
msgstr "계정 지우기"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:98
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User Info"
msgstr "사용자 정보(&I)"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:104
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show information about the selected contact"
msgstr "계정 지우기"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:133
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UIN Search"
msgstr "찾기:"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:179
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:170
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ICQ Whitepages Search"
msgstr "찾기(&S)"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:200
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:191
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Last name:"
msgstr "이름"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:211
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:202
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&First name:"
msgstr "성"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:249
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lan&guage:"
msgstr "말글 설정(&L)"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:291
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:282
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Gender:"
msgstr "일반(&G)"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:307
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:298
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Only search for online contacts"
msgstr "계정 선택"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:315
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:306
#, fuzzy, no-c-format
msgid "C&ountry:"
msgstr "계정"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:372
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:363
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Nickname"
msgstr "대화명(&I):"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:416
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:407
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Requires Authorization?"
msgstr "회원 등록 토큰"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:432
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:423
#, no-c-format
msgid ""
"This is where the results from your search are displayed. If you double-"
@@ -15655,17 +15635,17 @@ msgid ""
"at a time."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:443
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:434
#, no-c-format
msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:454
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New Search"
msgstr "찾기:"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:457
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:448
#, no-c-format
msgid "Clears both search fields and results"
msgstr ""
@@ -16250,7 +16230,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Picture..."
msgstr "계정 선택"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:404
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Se&nd buddy icon to other users"
msgstr ""