summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksystraycmd.po133
1 files changed, 0 insertions, 133 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksystraycmd.po
deleted file mode 100644
index b2b8f50f656..00000000000
--- a/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksystraycmd.po
+++ /dev/null
@@ -1,133 +0,0 @@
-# translation of ksystraycmd.po to Lithuanian
-#
-# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005, 2006.
-# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-27 17:37+0300\n"
-"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <tde-i18n-lt@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:60
-msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"Nėra lango, atitinkančio „%1“ šabloną ir nenurodyta komanda.\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:67
-msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess neranda apvalkalo."
-
-#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
-msgid "KSysTrayCmd"
-msgstr "KSysTrayCmd"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Hide"
-msgstr "&Slėpti"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Atstatyti"
-
-#: ksystraycmd.cpp:236
-msgid "&Undock"
-msgstr "&Išimti iš pulto"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Komanda vykdymui"
-
-#: main.cpp:27
-msgid ""
-"A regular expression matching the window title\n"
-"If you do not specify one, then the very first window\n"
-"to appear will be taken - not recommended."
-msgstr ""
-"Įprastoji išraiška, atitinkanti lango antraštę\n"
-"Jei Jūs jos nenurodysite, bus naudojamas pirmas\n"
-"pasitaikęs langas. Nerekomenduotina!"
-
-#: main.cpp:30
-msgid ""
-"The window id of the target window\n"
-"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
-"it is assumed to be in hex."
-msgstr ""
-"Paskirties lango identifikatorius.\n"
-"Nurodo naudojamo lango id. Jei id prasideda 0x,\n"
-"tai jis laikomas šešioliktainiu."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "Slėpti langą dėkle startavimo metu"
-
-#: main.cpp:34
-msgid ""
-"Wait until we are told to show the window before\n"
-"executing the command"
-msgstr ""
-"Prieš vykdant komandą laukti, kol bus paprašyta\n"
-"parodyti langą"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr "Nustato pradinę įrankio etiketę dėklo ženkliukui"
-
-#: main.cpp:37
-msgid ""
-"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
-"has no effect unless startonshow is specified."
-msgstr ""
-"Išsaugoti dėklo ženkliuką, nors klientas baigia darbą. Ši parinktis\n"
-"neturi efekto nenurodžius vykdymo rodymo metu."
-
-#: main.cpp:39
-msgid ""
-"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
-"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
-msgstr ""
-"Naudoti ksystraycmd ženkliuką vietoje lango ženkliuko sistemos dėkle\n"
-"(turi būti naudojama su parinktimi --icon nurodant ksystraycmd ženkliuką)"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Bandyti priversti langą visada būti virš kitų langų"
-
-#: main.cpp:42
-msgid ""
-"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
-"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
-msgstr ""
-"Baigti kliento darbą nurodžius paslėpti langą.\n"
-"Neveikia, nenurodžius vykdymo rodymo metu, ir įjungia pastoviai veikiantį "
-"procesą."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
-msgstr "Leidžia bet kokią programą laikyti sisteminiame dėkle"
-
-#: main.cpp:93
-msgid "No command or window specified"
-msgstr "Nenurodyta jokia komanda ar lango antrašt"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Ričardas Čepas,Donatas Glodenis"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rch@richard.eu.org,dgvirtual@akl.lt"