summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ktip.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/kdebase/ktip.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/kdebase/ktip.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ktip.po b/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ktip.po
index 9d63486ab6a..91024d3609f 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ktip.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2006-11-23 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-15 17:25+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <tde-i18n-lt@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
"also useful sites for major applications like\n"
"<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n"
"<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n"
-"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n"
+"<A HREF=\"http://www.tdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n"
"KDE utilities like\n"
"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">KDEPrint</A>,\n"
"which can be put to its full usage even outside KDE...\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
"yra naudingos sritys apie pagrindines programas, kaip \n"
"<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>, \n"
"<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> ir\n"
-"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, ar svarbias \n"
+"<A HREF=\"http://www.tdevelop.org/\">KDevelop</A>, ar svarbias \n"
"KDE pagalbines programas, kaip \n"
"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">KDEPrint</A>,\n"
"kurias galima naudoti net ir už KDE ribų...\n"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgid ""
"<p>\n"
"Need comprehensive info about KDEPrinting?"
"<br> </p>\n"
-"<p> Type <strong>help:/kdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n"
+"<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n"
"and get the\n"
" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">"
"KDEPrint Handbook</a>\n"
@@ -625,7 +625,7 @@ msgid ""
" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutorials</a>,\n"
"a \"TipsNTricks\" section and the\n"
" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">"
-"kdeprint mailing list</a>)\n"
+"tdeprint mailing list</a>)\n"
" are available at\n"
"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n"
"</p>\n"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr ""
"<p>\n"
"Reikia išsamios informacijos apie KDE spausdinimą?"
"<br> </p>\n"
-"<p> Įveskite <strong>help:/kdeprint/</strong> į Konqueror adreso lauką\n"
+"<p> Įveskite <strong>help:/tdeprint/</strong> į Konqueror adreso lauką\n"
"ir pateksite į \n"
" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">"
"KDE spausdinimo vadovą</a>.\n"
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">žinynai</a>, \n"
"„TipsNTricks“ skyrius ir <a "
"href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">"
-"kdeprint pašto konferencija</a>) \n"
+"tdeprint pašto konferencija</a>) \n"
" prieinami\n"
"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>... \n"
"</p>\n"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgid ""
"<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n"
-"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/kdeprint.phtml#out\">"
+"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">"
"printing.kde.org</a>\n"
"for more detailed hints...\n"
"</p>\n"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr ""
"Ši parinktis veikia su Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice, bet kokia GNOME programa ir daugelių kitų "
"programų...</p>\n"
-"<p>Žiūrėkite <a href=\"http://printing.kde.org/faq/kdeprint.phtml#out\">"
+"<p>Žiūrėkite <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">"
"printing.kde.org</a> \n"
"norėdami gauti smulkesnių patarimų...\n"
"</p>\n"
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgid ""
"You may specify print files and/or name a printer from the command line:\n"
"<pre>\n"
"kprinter -d infotec \\\n /home/kurt/paragliding.jpg \\\n "
-"../kdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n"
+"../tdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n"
"</pre>\n"
" This prints 3 different files (from different folders) to printer "
"\"infotec\".\n"
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr ""
"eilutėje:\n"
"<pre>\n"
"kprinter -d infotec \\\n /home/kurt/paragliding.jpg \\\n "
-"../kdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n"
+"../tdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n"
"</pre>\n"
" Tai nusiunčia spausdinimui tris skirtingas bylas iš skirtingų aplankų į \n"
"spausdintuvą „infotec“.\n"