summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/kdeutils/kcharselect.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/kdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/kdeutils/kcharselect.po79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-lt/messages/kdeutils/kcharselect.po
new file mode 100644
index 00000000000..5407a270b06
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-lt/messages/kdeutils/kcharselect.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# translation of kcharselect.po to Lithuanian
+# Ričardas Čepas <rch@richard.eu.org>, 2002.
+# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcharselect\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:31+0300\n"
+"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82
+msgid "&To Clipboard"
+msgstr "&Į talpyklę"
+
+#: kcharselectdia.cc:85
+msgid "To Clipboard &UTF-8"
+msgstr "Į talpyklę &UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:87
+msgid "To Clipboard &HTML"
+msgstr "Į talpyklę &HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:90
+#, fuzzy
+msgid "&From Clipboard"
+msgstr "Iš talpyklės"
+
+#: kcharselectdia.cc:92
+msgid "From Clipboard UTF-8"
+msgstr "Iš talpyklės UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:95
+msgid "From Clipboard HTML"
+msgstr "Iš talpyklės HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:98
+msgid "&Flip"
+msgstr "Pe&rversti"
+
+#: kcharselectdia.cc:100
+msgid "&Alignment"
+msgstr "&Lygiavimas"
+
+#: main.cc:16
+msgid "KDE character selection utility"
+msgstr "KDE simbolių parinkimo priemonė"
+
+#: main.cc:21
+msgid "KCharSelect"
+msgstr "KCharSelect"
+
+#: main.cc:25 main.cc:27
+msgid "GUI cleanup and fixes"
+msgstr "GUI išvalymas ir pataisymai"
+
+#: main.cc:29
+#, fuzzy
+msgid "XMLUI conversion"
+msgstr "Konvertavimas"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Eugenijus Paulauskas"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "eugenijus@agvila.lt"