diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmbell.po | 57 |
1 files changed, 29 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmbell.po index b4558abddbb..edb7cf7c8d8 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmbell.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:28+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -13,11 +13,23 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Eugenijus Paulauskas" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "eugenijus@agvila.lt" + #: bell.cpp:73 msgid "Bell Settings" msgstr "Signalų nustatymai" @@ -37,18 +49,19 @@ msgstr "" "įvykius \"Something Special Happened in the Program\"." #: bell.cpp:91 +#, fuzzy msgid "" "<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system " "bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " -"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control " -"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the " -"standard bell." +"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" " +"control module for example, you can choose a sound file to be played instead " +"of the standard bell." msgstr "" "<h1>Sistemos signalai</h1> Čia galite priderinti sau standartinių sistemos " -"signalų garsus, t. y. „pyptelėjimus“, kuriuos Jūs visada girdite, kai įvyksta " -"kas nors negerai. Žinokite, kad papildomai pritaikyti sau šiuos garsus galima " -"pasinaudojant valdymo moduliu „Prieinamumas“: pavyzdžiui, galima pasirinkti " -"garso bylą, kuri bus grojama vietoje standartinių signalų." +"signalų garsus, t. y. „pyptelėjimus“, kuriuos Jūs visada girdite, kai " +"įvyksta kas nors negerai. Žinokite, kad papildomai pritaikyti sau šiuos " +"garsus galima pasinaudojant valdymo moduliu „Prieinamumas“: pavyzdžiui, " +"galima pasirinkti garso bylą, kuri bus grojama vietoje standartinių signalų." #: bell.cpp:97 msgid "&Volume:" @@ -56,8 +69,8 @@ msgstr "&Garsumas:" #: bell.cpp:102 msgid "" -"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +"Here you can customize the volume of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "Čia galite pritaikyti sau sistemos signalų garsumą. Detalesniam signalų " "derinimui žiūrėkite valdymo modulį „Prieinamumas“." @@ -72,8 +85,8 @@ msgstr " Hz" #: bell.cpp:111 msgid "" -"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +"Here you can customize the pitch of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "Čia galite pritaikyti sau sistemos signalų tembrą. Detalesniam signalų " "derinimui žiūrėkite valdymo modulį „Prieinamumas“." @@ -91,8 +104,8 @@ msgid "" "Here you can customize the duration of the system bell. For further " "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"Čia galite pritaikyti sau sistemos signalų ilgį. Detalesniam signalų derinimui " -"žiūrėkite valdymo modulį „Prieinamumas“." +"Čia galite pritaikyti sau sistemos signalų ilgį. Detalesniam signalų " +"derinimui žiūrėkite valdymo modulį „Prieinamumas“." #: bell.cpp:124 msgid "&Test" @@ -125,15 +138,3 @@ msgstr "Orginalo autorius" #: bell.cpp:142 msgid "Current maintainer" msgstr "Dabartinis palaikytojas" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Eugenijus Paulauskas" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "eugenijus@agvila.lt" |