summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmstyle.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmstyle.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmstyle.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmstyle.po
index 3333185414b..4d68731b57b 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmstyle.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmstyle.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid "kcmstyle"
msgstr "kcmstyle"
#: kcmstyle.cpp:135
-msgid "KDE Style Module"
-msgstr "KDE stiliaus modulis"
+msgid "TDE Style Module"
+msgstr "TDE stiliaus modulis"
#: kcmstyle.cpp:137
msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
@@ -293,23 +293,23 @@ msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n"
"<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n"
"<p><b>Fade: </b>Fade in menus using alpha-blending.</p>\n"
-"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE "
+"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE "
"styles only)"
msgstr ""
"<p><b>Išjungti: </b>Nenaudoti jokių meniu efektų.</p>\n"
"<p><b>Pagyvinti: </b>Naudoti šiek tiek animacijos.</p>\n"
"<p><b>Laipsniškas atsiradimas: </b>Meniu atsiranda palaipsniui, naudojant alfa "
"spalvų maišymą. <b>Padaryti persišviečiančiu: <b>Naudoti alfa spalvų maišymą, "
-"norint gauti pematomumo efektą. (Tik KDE stiliams)"
+"norint gauti pematomumo efektą. (Tik TDE stiliams)"
#: kcmstyle.cpp:1034
msgid ""
"When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows "
-"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect "
+"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect "
"enabled."
msgstr ""
"Įjungus visi pasirodantys meniu turės šešėlį, priešingu atveju šešėliai bus "
-"išjungti. Šiuo metu tik KDE stiliai gali turėti įjungtą šį efektą."
+"išjungti. Šiuo metu tik TDE stiliai gali turėti įjungtą šį efektą."
#: kcmstyle.cpp:1037
msgid ""
@@ -358,10 +358,10 @@ msgstr ""
#: kcmstyle.cpp:1051
msgid ""
-"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the "
+"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the "
"cursor remains over items in the toolbar."
msgstr ""
-"Jei pažymėsite šį langelį, KDE programos rodys etiketes žymekliui pabuvus virš "
+"Jei pažymėsite šį langelį, TDE programos rodys etiketes žymekliui pabuvus virš "
"įrankių juostos elemento."
#: kcmstyle.cpp:1053
@@ -383,10 +383,10 @@ msgstr ""
#: kcmstyle.cpp:1060
msgid ""
-"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside "
+"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside "
"some important buttons."
msgstr ""
-"Jei Jūs įjungsite šią parinktį, KDE programos rodys mažus ženkliukus šalia kai "
+"Jei Jūs įjungsite šią parinktį, TDE programos rodys mažus ženkliukus šalia kai "
"kurių svarbių mygtukų."
#: kcmstyle.cpp:1062