summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcontrol.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcontrol.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcontrol.po30
1 files changed, 19 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcontrol.po
index d2f94d3411b..28ca9165519 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-20 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-22 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-27 17:33+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Mašina:"
msgid "<big><b>Loading...</b></big>"
msgstr "<big><b>Įkeliama ...</b></big>"
-#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371
+#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:381
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before running the new module or discard "
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
"Ar pritaikysite pakeitimus prieš paleidžiant naują modulį, ar atmesti "
"pakeitimus?"
-#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374
+#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:384
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or "
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
"Ar pritaikysite pakeitimus prieš išeinant iš Valdymo centro, ar atmesti "
"pakeitimus?"
-#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377
+#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:387
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Neišsaugoti pakeitimai"
@@ -164,7 +164,8 @@ msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "TDE valdymo centras"
#: main.cpp:106
-msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1998-2024, The Trinity Control Center Developers"
msgstr "© 1998-2004, TDE valdymo centro programuotojai"
#: main.cpp:115
@@ -180,11 +181,11 @@ msgstr "Dabartinis palaikytojas"
msgid "<big>Loading...</big>"
msgstr "<big>įkeliama...</big>"
-#: moduletreeview.cpp:65
+#: moduletreeview.cpp:66
msgid "The %1 configuration group. Click to open it."
msgstr "%1 konfigūravimo grupė. Spragtelėkite pele norėdami ją atverti."
-#: moduletreeview.cpp:67
+#: moduletreeview.cpp:68
msgid ""
"This treeview displays all available control modules. Click on one of the "
"modules to receive more detailed information."
@@ -265,19 +266,23 @@ msgstr "&Dideli"
msgid "&Huge"
msgstr "&Labai dideli"
-#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442
+#: toplevel.cpp:271
+msgid "Show hidden modules"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:274 toplevel.cpp:397 toplevel.cpp:452
msgid "About Current Module"
msgstr "Apie dabartinį modulį"
-#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352
+#: toplevel.cpp:280 toplevel.cpp:362
msgid "&Report Bug..."
msgstr "P&ranešimas apie ydą..."
-#: toplevel.cpp:354
+#: toplevel.cpp:364
msgid "Report Bug on Module %1..."
msgstr "Pranešimas apie ydą modulyje %1..."
-#: toplevel.cpp:435
+#: toplevel.cpp:445
#, c-format
msgid ""
"_: Help menu->about <modulename>\n"
@@ -297,3 +302,6 @@ msgstr "Ženkliukų dydi&s"
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "Rodyti p&iktogramas"
+
+#~ msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
+#~ msgstr "© 1998-2004, TDE valdymo centro programuotojai"