summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdesktop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdesktop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdesktop.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdesktop.po
index 2b10fc8880a..e30d6251cba 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid ""
"<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first "
"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions "
"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, "
-"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions."
+"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions."
msgstr ""
"Jūs pasirinkote kitos darbastalio sesijos atvėrimą vietoje esamos sesijos "
"atstatymo. "
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
"<br>Kiekvienai sesijai yra priskirtas F-klavišas; F%1 paprastai priskiriamas "
"pirmai sesijai, F%2 antrai sesijai, ir t.t. Jūs galite persijungti tarp sesijų "
"paspausdami Vald(Ctrl), Alt ir atitinkamą F-klavišą tuo pačiu metu. Jūs taip "
-"pat galite perjungti sesijas naudodami pasinaudodami KDE pulto ir darbastalio "
+"pat galite perjungti sesijas naudodami pasinaudodami TDE pulto ir darbastalio "
"meniu pateikiamomis komandomis."
#: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539
@@ -196,10 +196,10 @@ msgstr ""
#: init.cc:68
msgid ""
-"%1 is a file, but KDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create "
+"%1 is a file, but TDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create "
"directory?"
msgstr ""
-"%1 yra byla, tačiau KDE reikia, kad tai būtų aplankas. Ar norite perkelti ją į "
+"%1 yra byla, tačiau TDE reikia, kad tai būtų aplankas. Ar norite perkelti ją į "
"%2.orig ir sukurti čia aplanką?"
#: init.cc:68
@@ -356,14 +356,14 @@ msgid ""
"<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first "
"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions "
"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, "
-"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>"
+"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>"
msgstr ""
"<p>Jūs nusprendėte atverti kitą darbastalio sesiją."
"<br>Esama sesija bus paslėpta ir bus parodytas naujas registracijos langas. "
"<br>Kiekvienai sesijai yra priskirtas F-klavišas; F%1 paprastai priskiriamas "
"pirmai sesijai, F%2 antrai sesijai, ir t.t. Galite persijungti tarp sesijų "
"paspausdami Vald(Ctrl), Alt ir atitinkamą F-klavišą tuo pačiu metu. Jūs taip "
-"pat galite perjungti sesijas naudodami pasinaudodami KDE pulto ir darbastalio "
+"pat galite perjungti sesijas naudodami pasinaudodami TDE pulto ir darbastalio "
"meniu pateikiamomis komandomis.</p>"
#: krootwm.cc:841
@@ -371,8 +371,8 @@ msgid "Warning - New Session"
msgstr "Perspėjimas - nauja sesija"
#: main.cc:46
-msgid "The KDE desktop"
-msgstr "KDE darbastalis"
+msgid "The TDE desktop"
+msgstr "TDE darbastalis"
#: main.cc:52
msgid "Use this if the desktop window appears as a real window"
@@ -741,12 +741,12 @@ msgstr "Fono krepšio dydis"
#: rc.cpp:110
#, no-c-format
msgid ""
-"Here you can enter how much memory KDE should use for caching the "
+"Here you can enter how much memory TDE should use for caching the "
"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops "
"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory "
"use."
msgstr ""
-"Čia galite nurodyti, kiek atminties KDE turėtų naudoti fono(-ų) laikinam "
+"Čia galite nurodyti, kiek atminties TDE turėtų naudoti fono(-ų) laikinam "
"talpinimui (krepšiui). Jei turite skirtingus fonus skirtinguose darbastaliuose, "
"jų laikinas talpinimas gali pagreitinti darbastalių perjungimą, tačiau tai "
"kainuos daugiau atminties naudojimo."
@@ -890,20 +890,20 @@ msgstr ""
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 105
#: rc.cpp:164
#, no-c-format
-msgid "KDE major version number"
-msgstr "KDE pagrindinės versijos numeris"
+msgid "TDE major version number"
+msgstr "TDE pagrindinės versijos numeris"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 110
#: rc.cpp:167
#, no-c-format
-msgid "KDE minor version number"
-msgstr "KDE šalutinės versijos numeris"
+msgid "TDE minor version number"
+msgstr "TDE šalutinės versijos numeris"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 115
#: rc.cpp:170
#, no-c-format
-msgid "KDE release version number"
-msgstr "KDE leidimo versijos numeris"
+msgid "TDE release version number"
+msgstr "TDE leidimo versijos numeris"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 122
#: rc.cpp:173