summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdepasswd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdepasswd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdepasswd.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdepasswd.po
index 1e950e2629f..9cfd427ffdc 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdepasswd.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-11 07:55+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Pakeisti slaptažodį"
msgid "Please enter your current password:"
msgstr "Prašome įvesti dabartinį slaptažodį:"
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160
+#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
msgid "Conversation with 'passwd' failed."
msgstr "Ryšys su „passwd“ nepavyko."
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Prašome įvesti naująjį slaptažodį:"
msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
msgstr "Prašome įvesti naują slaptažodį naudotojui <b>%1</b>:"
-#: passwddlg.cpp:109
+#: passwddlg.cpp:108
msgid ""
"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"sukelti problemų. Galite sutrumpinti slaptažodį iki 8 ženklų, nors galite ir "
"palikti tokį, koks yra. "
-#: passwddlg.cpp:112
+#: passwddlg.cpp:111
msgid ""
"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
@@ -81,23 +81,23 @@ msgstr ""
"problemų. Galite sutrumpinti slaptažodį iki 8 ženklų, nors galite ir palikti "
"tokį, koks yra. "
-#: passwddlg.cpp:116
+#: passwddlg.cpp:115
msgid "Password Too Long"
msgstr "Slaptažodis per ilgas"
-#: passwddlg.cpp:117
+#: passwddlg.cpp:116
msgid "Truncate"
msgstr "Sutrumpinti"
-#: passwddlg.cpp:118
+#: passwddlg.cpp:117
msgid "Use as Is"
msgstr "Naudoti, koks yra"
-#: passwddlg.cpp:139
+#: passwddlg.cpp:138
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Jūsų slaptažodis buvo pakeistas."
-#: passwddlg.cpp:149
+#: passwddlg.cpp:148
msgid "Your password has not been changed."
msgstr "Jūsų slaptažodis nebuvo pakeistas."