summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kalarm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdepim/kalarm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdepim/kalarm.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kalarm.po
index 69e3e25447a..14193051123 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -1440,8 +1440,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"No 'From' email address is configured.\n"
-"Please set it in the KDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog."
-msgstr "Ne Nuo yra col. KDE Valdymas Centre arba col. Pasirinkimai."
+"Please set it in the TDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog."
+msgstr "Ne Nuo yra col. TDE Valdymas Centre arba col. Pasirinkimai."
#: kamail.cpp:141
#, fuzzy
@@ -1736,8 +1736,8 @@ msgstr ""
#: main.cpp:111
#, fuzzy
-msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for KDE"
-msgstr "Asmeniniai ir KDE"
+msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for TDE"
+msgstr "Asmeniniai ir TDE"
#: mainwindow.cpp:99
#, fuzzy
@@ -2168,14 +2168,14 @@ msgstr "col."
#: prefdlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid ""
-"Check to run KAlarm continuously in the KDE system tray.\n"
+"Check to run KAlarm continuously in the TDE system tray.\n"
"\n"
"Notes:\n"
"1. With this option selected, closing the system tray icon will quit KAlarm.\n"
"2. You do not need to select this option in order for alarms to be displayed, "
"since alarm monitoring is done by the alarm daemon. Running in the system tray "
"simply provides easy access and a status indication."
-msgstr "col. KDE col. yra Veikia col. pateiks ir būsena."
+msgstr "col. TDE col. yra Veikia col. pateiks ir būsena."
#: prefdlg.cpp:287
#, fuzzy
@@ -2209,7 +2209,7 @@ msgstr ""
#: prefdlg.cpp:311
msgid ""
-"Automatically start alarm monitoring whenever you start KDE, by running the "
+"Automatically start alarm monitoring whenever you start TDE, by running the "
"alarm daemon (%1).\n"
"\n"
"This option should always be checked unless you intend to discontinue use of "
@@ -2329,13 +2329,13 @@ msgstr "Automat&inis paleidimas"
#: prefdlg.cpp:538
#, fuzzy
-msgid "Check to run KAlarm whenever you start KDE."
-msgstr "KDE."
+msgid "Check to run KAlarm whenever you start TDE."
+msgstr "TDE."
#: prefdlg.cpp:539
#, fuzzy
-msgid "Check to display the system tray icon whenever you start KDE."
-msgstr "KDE."
+msgid "Check to display the system tray icon whenever you start TDE."
+msgstr "TDE."
#: prefdlg.cpp:603
msgid "Email client:"
@@ -2386,9 +2386,9 @@ msgstr "Na&udoti adresą iš Valdymo centro"
#: prefdlg.cpp:661
#, fuzzy
msgid ""
-"Check to use the email address set in the KDE Control Center, to identify you "
+"Check to use the email address set in the TDE Control Center, to identify you "
"as the sender when sending email alarms."
-msgstr "col. KDE Valdymas Centre."
+msgstr "col. TDE Valdymas Centre."
#: prefdlg.cpp:665
#, fuzzy
@@ -2425,9 +2425,9 @@ msgstr "Naud. Valdymas C&entre"
#: prefdlg.cpp:702
#, fuzzy
msgid ""
-"Check to use the email address set in the KDE Control Center, for blind copying "
+"Check to use the email address set in the TDE Control Center, for blind copying "
"email alarms to yourself."
-msgstr "col. KDE Valdymas Centre."
+msgstr "col. TDE Valdymas Centre."
#: prefdlg.cpp:708
#, fuzzy
@@ -2456,8 +2456,8 @@ msgstr ""
#: prefdlg.cpp:802
#, fuzzy, c-format
-msgid "No email address is currently set in the KDE Control Center. %1"
-msgstr "Ne yra col. KDE Valdymas Centre 1"
+msgid "No email address is currently set in the TDE Control Center. %1"
+msgstr "Ne yra col. TDE Valdymas Centre 1"
#: prefdlg.cpp:807
#, c-format
@@ -3788,8 +3788,8 @@ msgstr "Pradinės versijos autorius"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "No 'From' email address is configured.\n"
-#~ "Please set it in the KDE Control Center or in the %1 Preferences dialog."
-#~ msgstr "Ne Nuo yra col. KDE Valdymas Centre arba col. Pasirinkimai."
+#~ "Please set it in the TDE Control Center or in the %1 Preferences dialog."
+#~ msgstr "Ne Nuo yra col. TDE Valdymas Centre arba col. Pasirinkimai."
#, fuzzy
#~ msgid ""