summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdepim/libtdepim.po88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/libtdepim.po
index 57ae298f63a..0b718c50d34 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/libtdepim.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/libtdepim.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdepim\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-11 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Nustatyti numatytus pasirinkimus"
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Atstatyti numatytasias"
-#: kscoring.cpp:106
+#: kscoring.cpp:104
msgid ""
"Article\n"
"<b>%1</b><br><b>%2</b><br>caused the following note to appear:<br>%3"
@@ -1107,144 +1107,144 @@ msgstr ""
"Dėl straipsnio\n"
"<b>%1</b><br><b>%2</b><br>pasirodė ši žinutė:<br>%3"
-#: kscoring.cpp:172
+#: kscoring.cpp:170
msgid "Adjust Score"
msgstr "Derinti rezultatą"
-#: kscoring.cpp:173
+#: kscoring.cpp:171
msgid "Display Message"
msgstr "Rodyti pranešimą"
-#: kscoring.cpp:174
+#: kscoring.cpp:172
msgid "Colorize Header"
msgstr "Nuspalvinti antraštę"
-#: kscoring.cpp:175
+#: kscoring.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Mark As Read"
msgstr "Žymėti &skaityta"
-#: kscoring.cpp:364
+#: kscoring.cpp:362
msgid "<h1>List of collected notes</h1>"
msgstr "<h1>Surinktų lipniųjų lapelių sąrašas</h1>"
-#: kscoring.cpp:387
+#: kscoring.cpp:385
msgid "Collected Notes"
msgstr "Surinkti lipnieji lapeliai"
-#: kscoring.cpp:452
+#: kscoring.cpp:450
msgid "Contains Substring"
msgstr ""
-#: kscoring.cpp:453
+#: kscoring.cpp:451
msgid "Matches Regular Expression"
msgstr "Atitinka įprastą išraišką (regular expression)"
-#: kscoring.cpp:454
+#: kscoring.cpp:452
msgid "Matches Regular Expression (Case Sensitive)"
msgstr "Atitinka įprastąją išraišką (skirti raidžių dydį)"
-#: kscoring.cpp:455
+#: kscoring.cpp:453
msgid "Is Exactly the Same As"
msgstr "Tiksliai atitinka"
-#: kscoring.cpp:456
+#: kscoring.cpp:454
msgid "Less Than"
msgstr "Mažiau nei"
-#: kscoring.cpp:457
+#: kscoring.cpp:455
msgid "Greater Than"
msgstr "Daugiau nei"
-#: kscoring.cpp:989
+#: kscoring.cpp:987
msgid "Choose Another Rule Name"
msgstr "Pasirinkite kitą taisyklės vardą"
-#: kscoring.cpp:990
+#: kscoring.cpp:988
msgid "The rule name is already assigned, please choose another name:"
msgstr "Šis taisyklės vardas jau priskirtas, prašome pasirinkti kitą vardą:"
-#: kscoring.cpp:1140
+#: kscoring.cpp:1138
#, c-format
msgid "rule %1"
msgstr "taisyklė %1"
-#: kscoringeditor.cpp:69
+#: kscoringeditor.cpp:67
msgid "Not"
msgstr "Ne"
-#: kscoringeditor.cpp:70
+#: kscoringeditor.cpp:68
msgid "Negate this condition"
msgstr "Paneigti šią sąlygą"
-#: kscoringeditor.cpp:75
+#: kscoringeditor.cpp:73
msgid "Select the header to match this condition against"
msgstr "Pasirinkite antraštę, prie kurio derinsite šią sąlygą"
-#: kscoringeditor.cpp:79
+#: kscoringeditor.cpp:77
msgid "Select the type of match"
msgstr "Pasirinkite atitikimo tipą"
-#: kscoringeditor.cpp:85
+#: kscoringeditor.cpp:83
msgid "The condition for the match"
msgstr "Sąlyga atitikimui"
-#: kscoringeditor.cpp:89
+#: kscoringeditor.cpp:87
msgid "Edit..."
msgstr "Redaguoti..."
-#: kscoringeditor.cpp:224
+#: kscoringeditor.cpp:222
msgid "Select an action."
msgstr "Pasirinkite veiksmą."
-#: kscoringeditor.cpp:408
+#: kscoringeditor.cpp:406
msgid "&Name:"
msgstr "&Vardas:"
-#: kscoringeditor.cpp:414
+#: kscoringeditor.cpp:412
msgid "&Groups:"
msgstr "&Grupės:"
-#: kscoringeditor.cpp:417
+#: kscoringeditor.cpp:415
msgid "A&dd Group"
msgstr "Pri&dėti grupę"
-#: kscoringeditor.cpp:428
+#: kscoringeditor.cpp:426
msgid "&Expire rule automatically"
msgstr "Taisyklės &galiojimas baigiasi automatiškai"
-#: kscoringeditor.cpp:435
+#: kscoringeditor.cpp:433
msgid "&Rule is valid for:"
msgstr "&Taisyklė galioja:"
-#: kscoringeditor.cpp:444
+#: kscoringeditor.cpp:442
msgid "Conditions"
msgstr "Sąlygos"
-#: kscoringeditor.cpp:452
+#: kscoringeditor.cpp:450
msgid "Match a&ll conditions"
msgstr "Atitikti &visas sąlygas"
-#: kscoringeditor.cpp:455
+#: kscoringeditor.cpp:453
msgid "Matc&h any condition"
msgstr "Atitikti &bet kurią sąlygą"
-#: kscoringeditor.cpp:465
+#: kscoringeditor.cpp:463
msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai"
-#: kscoringeditor.cpp:589
+#: kscoringeditor.cpp:587
msgid ""
"_n: day\n"
" days"
msgstr ""
-#: kscoringeditor.cpp:617
+#: kscoringeditor.cpp:615
#, fuzzy
msgid "Move rule up"
msgstr "Sukti"
-#: kscoringeditor.cpp:622
+#: kscoringeditor.cpp:620
#, fuzzy
msgid "Move rule down"
msgstr ""
@@ -1253,35 +1253,35 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tdeprint.po (tdeprint) #-#-#-#-#\n"
"Perkelti filtrą žemyn"
-#: kscoringeditor.cpp:630
+#: kscoringeditor.cpp:628
msgid "New rule"
msgstr "Nauja taisyklė"
-#: kscoringeditor.cpp:637
+#: kscoringeditor.cpp:635
msgid "Edit rule"
msgstr "Redaguoti taisyklę"
-#: kscoringeditor.cpp:643
+#: kscoringeditor.cpp:641
msgid "Remove rule"
msgstr "Šalinti taisyklę"
-#: kscoringeditor.cpp:648
+#: kscoringeditor.cpp:646
msgid "Copy rule"
msgstr "Kopijuoti taisyklę"
-#: kscoringeditor.cpp:656 kscoringeditor.cpp:661 kscoringeditor.cpp:700
+#: kscoringeditor.cpp:654 kscoringeditor.cpp:659 kscoringeditor.cpp:698
msgid "<all groups>"
msgstr "<visos grupės>"
-#: kscoringeditor.cpp:662
+#: kscoringeditor.cpp:660
msgid "Sho&w only rules for group:"
msgstr "Ro&dyti tik taisykles grupei:"
-#: kscoringeditor.cpp:862
+#: kscoringeditor.cpp:860
msgid "Rule Editor"
msgstr "Taisyklių redaktorius"
-#: kscoringeditor.cpp:961
+#: kscoringeditor.cpp:959
msgid "Edit Rule"
msgstr "Redaguoti taisyklę"