summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po159
1 files changed, 0 insertions, 159 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po
deleted file mode 100644
index 2b74ae95225..00000000000
--- a/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po
+++ /dev/null
@@ -1,159 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-06 17:40EEST\n"
-"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:43
-msgid "ht://dig"
-msgstr "ht://dig"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:50
-msgid ""
-"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You "
-"can get ht://dig at the"
-msgstr ""
-"Pilna teksta meklēšanas iespāja padara izmantojamu ht://dig HTML meklēšanas "
-"mašīnu. Jūs varat iegūt ht://dig uz"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:56
-msgid "Information about where to get the ht://dig package."
-msgstr "Informācija par to kur iegūt ht://dig pakotni."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:60
-msgid "ht://dig home page"
-msgstr "ht://dig mājas lapa"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Program Locations"
-msgstr "Programmas atrašanās vietas"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:73
-msgid "ht&dig"
-msgstr "ht&dig"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:78
-msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig"
-msgstr "Ievadiet ceļu uz jūsu htdig programmu šeit, t.i. /usr/local/bin/htdig"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:83
-msgid "ht&search"
-msgstr "ht&search"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:88
-msgid ""
-"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch"
-msgstr ""
-"Ievadiet ceļu uz jūsu htsearch programmu šeit, t.i. /usr/local/bin/htsearch"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:93
-msgid "ht&merge"
-msgstr "ht&merge"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:98
-msgid ""
-"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge"
-msgstr ""
-"Ievadiet ceļu uz jūsu htmerge programmu šeit, t.i. /usr/local/bin/htmerge"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:104
-msgid "Scope"
-msgstr "Mērķis"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:106
-msgid ""
-"Here you can select which parts of the documentation should be included in the "
-"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed "
-"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these."
-msgstr ""
-"Šeit jūs varat izvēlēties, kuras dokumentācijas daļas jāiekļauj pilna teksta "
-"meklēšanas indeksā. Pieejamās opcijas ir KDE Palīdzības lapas, uzinstalētās man "
-"lapas, un uzinstalētās info lapas. Jūs varat izvēlēties jebkuras no šīm."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "&KDE help"
-msgstr "&KDE Palīdzība"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:115
-msgid "&Man pages"
-msgstr "&Man lapas"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:120
-msgid "&Info pages"
-msgstr "&Info lapas"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Additional Search Paths"
-msgstr "Papildus meklēšanas ceļi"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, "
-"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional "
-"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>"
-"Delete</em> button."
-msgstr ""
-"Šeit jūs varat pievienot papildus dokumentācijas meklēšanas ceļus. Lai "
-"pievienotu ceļu, noklikšķiniet uz <em>Pievienot...</em> "
-"pogas uz izvēlieties direktoriju kur papildus dokumentāciju meklēt. Jūs varat "
-"aizvākt direktorijus noklikšķinot uz <em>Dzēst</em> pogas."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:132
-msgid "Add..."
-msgstr "Pievienot..."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Valodas uzstādījumi"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:144
-msgid "Here you can select the language you want to create the index for."
-msgstr "Šeit jūs varat izvēlēties valodu kurai vēlaties veidot indeksu."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:146
-msgid "&Language"
-msgstr "&Valoda"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:158
-msgid "Generate Index..."
-msgstr "Ģenerēt Indeksu..."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:159
-msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search."
-msgstr "Noklikšķiniet šo pogu, lai ģenerētu indeksu pilna teksta meklēšanai."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:203
-msgid ""
-"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig "
-"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well "
-"as other system documentation like man and info pages."
-msgstr ""
-"<h1>Palīdzības Indekss</h1> Šis konfigurācijas modulis ļauj jums konfigurēt "
-"ht://dig mašīnu kura var tikt izmantota pilna teksta meklēšanai KDE "
-"dokumentācijā, kā arī citās sistēmas dokumentācijās kā man un info lapas."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andris Maziks"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "andris.m@delfi.lv"
-
-#~ msgid "without name"
-#~ msgstr "bez vārda"