diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/kdelibs/kio_help.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/kdelibs/kio_help.po | 144 |
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/kdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-lv/messages/kdelibs/kio_help.po new file mode 100644 index 00000000000..eac0bf1ad47 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/kdelibs/kio_help.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-06-04 21:05EET\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andris.m@delfi.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.8\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andris Maziks" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "andris.m@delfi.lv" + +#: kio_help.cpp:115 +#, c-format +msgid "There is no documentation available for %1." +msgstr "" + +#: kio_help.cpp:158 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "Meklēt pareizo failu" + +#: kio_help.cpp:209 +msgid "Preparing document" +msgstr "Sagatovot dokumentu" + +#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1" +msgstr "Prasītais palīdzības fails nevar tikt parsēts:" + +#: kio_help.cpp:240 +msgid "Saving to cache" +msgstr "Saglabāt kešā" + +#: kio_help.cpp:246 +msgid "Using cached version" +msgstr "Izmantot kešoto versiju" + +#: kio_help.cpp:308 +msgid "Looking up section" +msgstr "Meklēt sekciju" + +#: kio_help.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "<html>Nevar atrast failavārdu %1 iekš %2</html>" + +#: meinproc.cpp:74 +msgid "Stylesheet to use" +msgstr "Izmantojamā stilutabula" + +#: meinproc.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Output whole document to stdout" +msgstr "Izvadīt visu dokumentu uz stdout" + +#: meinproc.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Output whole document to file" +msgstr "Izvadīt visu dokumentu uz stdout" + +#: meinproc.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Create a ht://dig compatible index" +msgstr "veidot ht://dig savietojamu indeksu" + +#: meinproc.cpp:79 +msgid "Check the document for validity" +msgstr "" + +#: meinproc.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Create a cache file for the document" +msgstr "veidot keša failu dokumentam" + +#: meinproc.cpp:81 +msgid "Set the srcdir, for kdelibs" +msgstr "" + +#: meinproc.cpp:82 +msgid "Parameters to pass to the stylesheet" +msgstr "" + +#: meinproc.cpp:83 +msgid "The file to transform" +msgstr "Transformējamais fails" + +#: meinproc.cpp:94 +msgid "XML-Translator" +msgstr "XML-Translators" + +#: meinproc.cpp:96 +msgid "KDE Translator for XML" +msgstr "KDE XML Translators" + +#: meinproc.cpp:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write to cache file %1." +msgstr "Nevar ierakstīt keša failā %1." + +#: xslt.cpp:55 +msgid "Parsing stylesheet" +msgstr "Pārsēt stilu tabulu" + +#: xslt.cpp:69 +msgid "Parsing document" +msgstr "Parsēt dokumentu" + +#: xslt.cpp:78 +msgid "Applying stylesheet" +msgstr "Piemērot stilutabulu" + +#: xslt.cpp:86 +msgid "Writing document" +msgstr "Rakstīt dokumentu" + +#, fuzzy +#~ msgid "The requested help file could not be found. Check that you have installed the documentation." +#~ msgstr "<html>Prasītais palīdzības fails nav atrasts. Pārbaudiet vai esiet pieinstalējuši dokumentāciju.</html>" + +#~ msgid "XML2MAN Processor" +#~ msgstr "XML2MAN Procesors" + +#~ msgid "Reading document" +#~ msgstr "Lasīt dokumentu" + +#~ msgid "XMLize document" +#~ msgstr "XMLizēt dokumentu" |