diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmbackground.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmbackground.po | 156 |
1 files changed, 85 insertions, 71 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmbackground.po index c3a369a4d95..d49f6b965b1 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmbackground.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmbackground.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-19 14:29EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -145,11 +146,12 @@ msgstr "" "Jūs neaizpildījāt lauku `Komanda'.\n" "Šis ir obligāts lauks." -#: bgdialog.cpp:131 +#: bgdialog.cpp:149 msgid "Open file dialog" msgstr "" -#: bgdialog.cpp:368 +#: bgdialog.cpp:390 +#, fuzzy msgid "" "<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the " "virtual desktops. TDE offers a variety of options for customization, including " @@ -164,8 +166,8 @@ msgid "" "opaquely, or blended in different ways with the background colors and patterns." "<p> TDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified " "intervals of time. You can also replace the background with a program that " -"updates the desktop dynamically. For example, the \"kdeworld\" program shows a " -"day/night map of the world which is updated periodically." +"updates the desktop dynamically. For example, the \"kworldclock\" program shows " +"a day/night map of the world which is updated periodically." msgstr "" "<h1>Fons</h1> Šis modulis ļauj jums kontrolēt virtuālo darbvirsmu izskatu. TDE " "piedāvā plašas pielāgošanas opcijas, iekskaitot iespēju norādīt atšķirīgus " @@ -181,120 +183,124 @@ msgstr "" "darbvirsmu. Piemērām, \"kdepasaule\" programma rādā diena/nakts pasaules karti " "kura periodiski atjauninās." -#: bgdialog.cpp:424 +#: bgdialog.cpp:449 +msgid "Desktop %1 Viewport %2" +msgstr "" + +#: bgdialog.cpp:456 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "" -#: bgdialog.cpp:427 +#: bgdialog.cpp:459 #, fuzzy msgid "Single Color" msgstr "Vienkāršs" -#: bgdialog.cpp:428 +#: bgdialog.cpp:460 msgid "Horizontal Gradient" msgstr "Horizontāls Gradients" -#: bgdialog.cpp:429 +#: bgdialog.cpp:461 msgid "Vertical Gradient" msgstr "Vertikāls Gradients" -#: bgdialog.cpp:430 +#: bgdialog.cpp:462 #, fuzzy msgid "Pyramid Gradient" msgstr "Piramidiāla Saplūšana" -#: bgdialog.cpp:431 +#: bgdialog.cpp:463 msgid "Pipecross Gradient" msgstr "Cauruļveida Gradients" -#: bgdialog.cpp:432 +#: bgdialog.cpp:464 msgid "Elliptic Gradient" msgstr "Eliptisks Gradients" -#: bgdialog.cpp:447 +#: bgdialog.cpp:479 msgid "Centered" msgstr "Centrēts" -#: bgdialog.cpp:448 +#: bgdialog.cpp:480 msgid "Tiled" msgstr "Noklāts" -#: bgdialog.cpp:449 +#: bgdialog.cpp:481 msgid "Center Tiled" msgstr "Noklāts centrā" -#: bgdialog.cpp:450 +#: bgdialog.cpp:482 msgid "Centered Maxpect" msgstr "Centrēts Makspekts" -#: bgdialog.cpp:451 +#: bgdialog.cpp:483 msgid "Tiled Maxpect" msgstr "Flīzēts Makspekts" -#: bgdialog.cpp:452 +#: bgdialog.cpp:484 msgid "Scaled" msgstr "Pārklāts" -#: bgdialog.cpp:453 +#: bgdialog.cpp:485 #, fuzzy msgid "Centered Auto Fit" msgstr "Centrēta Auto Ievietošana" -#: bgdialog.cpp:454 +#: bgdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Scale & Crop" msgstr "Pārklāts" -#: bgdialog.cpp:457 +#: bgdialog.cpp:489 msgid "No Blending" msgstr "Bez Saplūšanas" -#: bgdialog.cpp:458 +#: bgdialog.cpp:490 msgid "Flat" msgstr "" -#: bgdialog.cpp:461 +#: bgdialog.cpp:493 #, fuzzy msgid "Pyramid" msgstr "Piramidiāls Gradients" -#: bgdialog.cpp:462 +#: bgdialog.cpp:494 #, fuzzy msgid "Pipecross" msgstr "Caurļveida Saplūšana" -#: bgdialog.cpp:463 +#: bgdialog.cpp:495 #, fuzzy msgid "Elliptic" msgstr "Eliptiska Saplūšana" -#: bgdialog.cpp:464 +#: bgdialog.cpp:496 #, fuzzy msgid "Intensity" msgstr "Saplūšanas Intensitāte" -#: bgdialog.cpp:465 +#: bgdialog.cpp:497 #, fuzzy msgid "Saturation" msgstr "Saplūšanas Piesātinājums" -#: bgdialog.cpp:466 +#: bgdialog.cpp:498 #, fuzzy msgid "Contrast" msgstr "Saplūšanas kontrasts" -#: bgdialog.cpp:467 +#: bgdialog.cpp:499 #, fuzzy msgid "Hue Shift" msgstr "Saplūšanas Krāsu Nobīde" -#: bgdialog.cpp:616 +#: bgdialog.cpp:656 msgid "Select Wallpaper" msgstr "Izvēlēties Tapeti" #. i18n: file bgdialog_ui.ui line 300 -#: bgdialog.cpp:1218 rc.cpp:152 +#: bgdialog.cpp:1260 rc.cpp:152 #, fuzzy, no-c-format msgid "Get New Wallpapers" msgstr "Izvēlēties Tapeti" @@ -327,7 +333,7 @@ msgid "TDE Background Control Module" msgstr "" #: main.cpp:73 -msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones" +msgid "(c) 2009,2010 Timothy Pearson" msgstr "" #. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 27 @@ -337,7 +343,7 @@ msgid "Background Program" msgstr "Fona programma" #. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 44 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:245 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:251 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Pievienot..." @@ -652,7 +658,7 @@ msgid "Posi&tion:" msgstr "" #. i18n: file bgdialog_ui.ui line 376 -#: rc.cpp:164 rc.cpp:206 +#: rc.cpp:164 rc.cpp:212 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>You can choose here how a background picture is shown on the desktop:\n" @@ -695,6 +701,18 @@ msgstr "" #. i18n: file bgdialog_ui.ui line 384 #: rc.cpp:176 #, fuzzy, no-c-format +msgid "Cross-fading background" +msgstr "&Kopējs Fons" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 387 +#: rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Enables a smooth fading effect when changing background image." +msgstr "" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 395 +#: rc.cpp:182 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "If you have selected to use a background picture you can choose various methods " "of blending the background colors with the picture. The default option of \"No " @@ -704,14 +722,14 @@ msgstr "" "krāsas un šablonu sajaukšanai ar tapeti. Noklusētā opcija, \"Bez sajaukšanas\", " "nozīmē, ka tapete vienkārši pārklāj fonu." -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 403 -#: rc.cpp:179 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 414 +#: rc.cpp:185 #, fuzzy, no-c-format msgid "Click to choose the primary background color." msgstr "Noklikšķiniet, lai izvēlētos krāsu." -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 414 -#: rc.cpp:182 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 425 +#: rc.cpp:188 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Click to choose the secondary background color. If no secondary color is " @@ -720,26 +738,26 @@ msgstr "" "Noklikšķiniet, lai izvēlētos otro krāsu. Ja fona režīms nepieprasa otro krāsu, " "šī poga ir aizliegta." -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 424 -#: rc.cpp:185 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 435 +#: rc.cpp:191 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&lors:" msgstr "Krāsa &2:" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 435 -#: rc.cpp:188 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:194 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Blending:" msgstr "Sa&plūšana:" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 454 -#: rc.cpp:191 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 465 +#: rc.cpp:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "Balance:" msgstr "B&alanss:" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 460 -#: rc.cpp:194 rc.cpp:197 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 471 +#: rc.cpp:200 rc.cpp:203 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "You can use this slider to control the degree of blending. You can experiment " @@ -748,14 +766,14 @@ msgstr "" "Jūs varat izmantot šo slaideru, lai kontrolētu sajaukšanas pakāpi. Jūs varat " "eksperimentēt pārvietojot slaideru uz skatoties efektu apskates attēlā augšā." -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 496 -#: rc.cpp:200 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 507 +#: rc.cpp:206 #, fuzzy, no-c-format msgid "Reverse roles" msgstr "&Reverss" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 499 -#: rc.cpp:203 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 510 +#: rc.cpp:209 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "For some types of blending, you can reverse the role of the background and the " @@ -764,38 +782,38 @@ msgstr "" "Dažiem sajaukšanas veidiem, jūs varat reversēt fona un tapetes slāņus atzīmējot " "šo opciju." -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:218 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 584 +#: rc.cpp:224 #, fuzzy, no-c-format msgid "Background" msgstr "&Fons" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:221 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 595 +#: rc.cpp:227 #, fuzzy, no-c-format msgid "&No picture" msgstr "Fona programma" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 592 -#: rc.cpp:224 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 603 +#: rc.cpp:230 #, no-c-format msgid "&Slide show:" msgstr "" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 600 -#: rc.cpp:227 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 611 +#: rc.cpp:233 #, no-c-format msgid "&Picture:" msgstr "" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 628 -#: rc.cpp:230 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 639 +#: rc.cpp:236 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set&up..." msgstr "&Uzstādīt..." -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 631 -#: rc.cpp:233 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 642 +#: rc.cpp:239 #, no-c-format msgid "" "Click this button to select a set of images to be used as background pictures. " @@ -805,31 +823,31 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 27 -#: rc.cpp:236 +#: rc.cpp:242 #, no-c-format msgid "Show the following pictures:" msgstr "" #. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 35 -#: rc.cpp:239 +#: rc.cpp:245 #, no-c-format msgid "&Show pictures in random order" msgstr "" #. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 51 -#: rc.cpp:242 +#: rc.cpp:248 #, no-c-format msgid "Change &picture after:" msgstr "" #. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 146 -#: rc.cpp:251 +#: rc.cpp:257 #, no-c-format msgid "Move &Down" msgstr "" #. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 154 -#: rc.cpp:254 +#: rc.cpp:260 #, no-c-format msgid "Move &Up" msgstr "" @@ -870,10 +888,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Blend &mode:" #~ msgstr "Sa&plūšana:" -#, fuzzy -#~ msgid "&Common background" -#~ msgstr "&Kopējs Fons" - #~ msgid "Check this option if you want to have the same background settings for all desktops. If this option is not checked, the background settings can be customized for each desktop." #~ msgstr "Atzīmējiet šo opciju, ja jūs vēlaties vienādus fona uzstādījumus visām darbvirsmām. Ja šī opcija nav atzīmēta, fona uzstādījumi var tikt pielāgoti katrai darbvirsmai." |