diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkwm.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkwm.po | 397 |
1 files changed, 220 insertions, 177 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkwm.po index 3c5b44dcf2f..aba600d324b 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-11 03:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-23 19:37EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -71,7 +72,7 @@ msgid "" "being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy as well " "as a placement policy for new windows. " "<p>Please note that this configuration will not take effect if you do not use " -"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please " +"TWin as your window manager. If you do use a different window manager, please " "refer to its documentation for how to customize window behavior." msgstr "" "<h1>Loga Izturēšanās</h1> Šeit jūs varat pielāgot veidu kā uzvedas logs, kad " @@ -471,37 +472,37 @@ msgstr "Aktivizēt un pacelt" msgid "Resize" msgstr "Mainīt izmēru" -#: windows.cpp:122 +#: windows.cpp:125 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "&Fokuss" -#: windows.cpp:129 +#: windows.cpp:132 #, fuzzy msgid "&Policy:" msgstr "Fokusa noteikumi" -#: windows.cpp:132 +#: windows.cpp:135 #, fuzzy msgid "Click to Focus" msgstr "Noklikšķināt lai fokusētu" -#: windows.cpp:133 +#: windows.cpp:136 #, fuzzy msgid "Focus Follows Mouse" msgstr "Fokuss seko pelei" -#: windows.cpp:134 +#: windows.cpp:137 #, fuzzy msgid "Focus Under Mouse" msgstr "Fokuss zem peles" -#: windows.cpp:135 +#: windows.cpp:138 #, fuzzy msgid "Focus Strictly Under Mouse" msgstr "Fokus strikti zem peles" -#: windows.cpp:140 +#: windows.cpp:143 #, fuzzy msgid "" "The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you " @@ -538,29 +539,87 @@ msgstr "" "FokussStriktiZemPeles nav vienmēr izmantojams. tie tiek piedāvāti tikai kā " "mantojums stingriem UNIX cilvēkiem ;-)" -#: windows.cpp:165 +#: windows.cpp:168 #, fuzzy msgid "Auto &raise" msgstr "Auto Pacelšana" -#: windows.cpp:170 windows.cpp:183 windows.cpp:546 +#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:645 msgid "Dela&y:" msgstr "" -#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:549 windows.cpp:577 +#: windows.cpp:176 windows.cpp:189 windows.cpp:648 windows.cpp:676 msgid " msec" msgstr "" -#: windows.cpp:178 +#: windows.cpp:181 msgid "Delay focus" msgstr "" -#: windows.cpp:189 +#: windows.cpp:192 #, fuzzy -msgid "C&lick raise active window" +msgid "Click &raises active window" msgstr "Klikšķa Pacelšana" -#: windows.cpp:196 +#: windows.cpp:199 +msgid "Focus stealing prevention &level:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:202 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"None" +msgstr "" + +#: windows.cpp:203 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"Low" +msgstr "" + +#: windows.cpp:204 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"Normal" +msgstr "" + +#: windows.cpp:205 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"High" +msgstr "" + +#: windows.cpp:206 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"Extreme" +msgstr "" + +#: windows.cpp:209 +msgid "" +"<p>This option specifies how much TWin will try to prevent unwanted focus " +"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature " +"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus " +"policies.)" +"<ul>" +"<li><em>None:</em> Prevention is turned off and new windows always become " +"activated.</li>" +"<li><em>Low:</em> Prevention is enabled; when some window does not have support " +"for the underlying mechanism and TWin cannot reliably decide whether to " +"activate the window or not, it will be activated. This setting may have both " +"worse and better results than normal level, depending on the applications.</li>" +"<li><em>Normal:</em> Prevention is enabled.</li>" +"<li><em>High:</em> New windows get activated only if no window is currently " +"active or if they belong to the currently active application. This setting is " +"probably not really usable when not using mouse focus policy.</li>" +"<li><em>Extreme:</em> All windows must be explicitly activated by the user.</li>" +"</ul></p>" +"<p>Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding " +"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This " +"can be changed in the Notifications control module.</p>" +msgstr "" + +#: windows.cpp:231 #, fuzzy msgid "" "When this option is enabled, a window in the background will automatically come " @@ -569,7 +628,7 @@ msgstr "" "Ja Auto Pacelšana ir atļauta, logs fonā automātiski tika pārcelts priekšā, kad " "peles bultiņa būs virs tā kādu laiku." -#: windows.cpp:198 +#: windows.cpp:233 msgid "" "This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will " "automatically come to the front." @@ -577,7 +636,7 @@ msgstr "" "Šī ir aizture pēc kuras laikā peles bultiņai jāatrodas virs loga pirms tas " "automātiski tiks pārvietots uzpriekšu." -#: windows.cpp:202 +#: windows.cpp:237 #, fuzzy msgid "" "When this option is enabled, the active window will be brought to the front " @@ -587,7 +646,7 @@ msgstr "" "Kad šī opcija ir atļauta, jūsu logs tiks automātiski pārcelts uz priekšu, kad " "jūs noklikšķiniet kaut kur loga saturā." -#: windows.cpp:207 +#: windows.cpp:242 #, fuzzy msgid "" "When this option is enabled, there will be a delay after which the window the " @@ -596,7 +655,7 @@ msgstr "" "Šī ir aizture pēc kuras laikā peles bultiņai jāatrodas virs loga pirms tas " "automātiski tiks pārvietots uzpriekšu." -#: windows.cpp:209 +#: windows.cpp:244 #, fuzzy msgid "" "This is the delay after which the window the mouse pointer is over will " @@ -605,15 +664,41 @@ msgstr "" "Šī ir aizture pēc kuras laikā peles bultiņai jāatrodas virs loga pirms tas " "automātiski tiks pārvietots uzpriekšu." -#: windows.cpp:214 +#: windows.cpp:247 +msgid "S&eparate screen focus" +msgstr "" + +#: windows.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "" +"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active " +"Xinerama screen" +msgstr "" +"Kad šī opcija ir ieslēgta, logs tiks maksimizēts tikai līdz fiziskā ekrāna " +"izmēriem." + +#: windows.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Active &mouse screen" +msgstr "Aktivizēt un pacelt" + +#: windows.cpp:254 +msgid "" +"When this option is enabled, active Xinerama screen (where for example new " +"windows appear) is the screen with the mouse pointer. When disabled, the active " +"Xinerama screen is the screen with the focused window. This option is by " +"default disabled for Click to focus and enabled for other focus policies." +msgstr "" + +#: windows.cpp:270 msgid "Navigation" msgstr "" -#: windows.cpp:218 +#: windows.cpp:274 msgid "Show window list while switching windows" msgstr "" -#: windows.cpp:221 +#: windows.cpp:277 #, fuzzy msgid "" "Hold down the Alt key and press the Tab key repeatedly to walk through the " @@ -635,12 +720,12 @@ msgstr "" "<li><b>CDE</b>: fokuss tiek pārnests uz jaunu logu pie katras Tab nospiešanas " "bez lieliska widžeta.</li></ul>" -#: windows.cpp:233 +#: windows.cpp:289 #, fuzzy msgid "&Traverse windows on all desktops" msgstr "Traversēt logus uz visām darbvirsmām" -#: windows.cpp:236 +#: windows.cpp:292 msgid "" "Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to the " "current desktop." @@ -648,37 +733,37 @@ msgstr "" "Atstājiet šo opciju aizliegtu, ja vēlaties ierobežot iešanu caur logiem uz " "tekošās darbvirsmas." -#: windows.cpp:240 +#: windows.cpp:296 msgid "Desktop navi&gation wraps around" msgstr "" -#: windows.cpp:243 +#: windows.cpp:299 msgid "" "Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation " "beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new " "desktop." msgstr "" -#: windows.cpp:247 -msgid "Popup desktop name on desktop &switch" +#: windows.cpp:303 +msgid "Popup &desktop name on desktop switch" msgstr "" -#: windows.cpp:250 +#: windows.cpp:306 msgid "" "Enable this option if you wish to see the current desktop name popup whenever " "the current desktop is changed." msgstr "" -#: windows.cpp:535 +#: windows.cpp:634 msgid "Shading" msgstr "Ēnošana" -#: windows.cpp:537 +#: windows.cpp:636 #, fuzzy msgid "Anima&te" msgstr "Animēt" -#: windows.cpp:538 +#: windows.cpp:637 msgid "" "Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well as " "the expansion of a shaded window" @@ -686,12 +771,12 @@ msgstr "" "Animē loga samazināšanas līdz tā titlujoslai (ēnošana) darbību, kā arī ēnota " "loga izplešanu" -#: windows.cpp:541 +#: windows.cpp:640 #, fuzzy msgid "&Enable hover" msgstr "Atļauj Hoveru" -#: windows.cpp:551 +#: windows.cpp:650 msgid "" "If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when the " "mouse pointer has been over the title bar for some time." @@ -699,7 +784,7 @@ msgstr "" "Ja Ēnas Hovers ir atļauts, aizēnots logs tiks at-ēnots automātiski, kad kad " "peles bultiņa kādu laiku būs bijusi virs titlu joslas." -#: windows.cpp:554 +#: windows.cpp:653 msgid "" "Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse pointer " "goes over the shaded window." @@ -707,11 +792,11 @@ msgstr "" "Uzstāda laiku millisekundēs pēc kura logs tiek atēnots, kad peles bultiņa iet " "pāri aizēnotam logam." -#: windows.cpp:565 +#: windows.cpp:664 msgid "Active Desktop Borders" msgstr "Aktīvās Darbvirsmas Robežas" -#: windows.cpp:568 +#: windows.cpp:667 msgid "" "If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will change your " "desktop. This is e.g. useful if you want to drag windows from one desktop to " @@ -721,26 +806,26 @@ msgstr "" "darbvirsmu. Tas ir izmantojams, ja velaties pārvilkt logus no vienas " "darbvirsmas uz citu." -#: windows.cpp:571 +#: windows.cpp:670 #, fuzzy msgid "D&isabled" msgstr "Ai&zliegts" -#: windows.cpp:572 +#: windows.cpp:671 #, fuzzy msgid "Only &when moving windows" msgstr "Tikai pār&vietojot logus" -#: windows.cpp:573 +#: windows.cpp:672 #, fuzzy msgid "A&lways enabled" msgstr "Vienmēr &atļauts" -#: windows.cpp:578 +#: windows.cpp:677 msgid "Desktop &switch delay:" msgstr "Darbvirsmas pār&slēgšanas aizture:" -#: windows.cpp:579 +#: windows.cpp:678 msgid "" "Here you can set a delay for switching desktops using the active borders " "feature. Desktops will be switched after the mouse has been pushed against a " @@ -750,69 +835,11 @@ msgstr "" "īpašību. Darbvirsmas tiks pārslēgtas, pēc peles atrašanās pret ekrāna rāmi " "norādīto skaitu millisekunžu." -#: windows.cpp:592 -msgid "Focus stealing prevention level:" -msgstr "" - -#: windows.cpp:594 -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"None" -msgstr "" - -#: windows.cpp:595 -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"Low" -msgstr "" - -#: windows.cpp:596 -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"Normal" -msgstr "" - -#: windows.cpp:597 -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"High" -msgstr "" - -#: windows.cpp:598 -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"Extreme" -msgstr "" - -#: windows.cpp:602 -msgid "" -"<p>This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus " -"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature " -"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus " -"policies.)" -"<ul>" -"<li><em>None:</em> Prevention is turned off and new windows always become " -"activated.</li>" -"<li><em>Low:</em> Prevention is enabled; when some window does not have support " -"for the underlying mechanism and KWin cannot reliably decide whether to " -"activate the window or not, it will be activated. This setting may have both " -"worse and better results than normal level, depending on the applications.</li>" -"<li><em>Normal:</em> Prevention is enabled.</li>" -"<li><em>High:</em> New windows get activated only if no window is currently " -"active or if they belong to the currently active application. This setting is " -"probably not really usable when not using mouse focus policy.</li>" -"<li><em>Extreme:</em> All windows must be explicitly activated by the user.</li>" -"</ul></p>" -"<p>Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding " -"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This " -"can be changed in the Notifications control module.</p>" -msgstr "" - -#: windows.cpp:625 +#: windows.cpp:690 msgid "Hide utility windows for inactive applications" msgstr "" -#: windows.cpp:627 +#: windows.cpp:692 msgid "" "When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of inactive " "applications will be hidden and will be shown only when the application becomes " @@ -820,16 +847,16 @@ msgid "" "type for this feature to work." msgstr "" -#: windows.cpp:780 +#: windows.cpp:834 msgid "Windows" msgstr "Logi" -#: windows.cpp:788 +#: windows.cpp:842 #, fuzzy msgid "Di&splay content in moving windows" msgstr "Rādīt saturu pārvietojot logus" -#: windows.cpp:790 +#: windows.cpp:844 msgid "" "Enable this option if you want a window's content to be fully shown while " "moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " @@ -839,12 +866,12 @@ msgstr "" "laikā, tā vietā, lai redzētu loga `skeletu`. Rezultāts var nebūt iepriecinošs " "uz lēnām mašīnām bez grafiskā paātrinātāja." -#: windows.cpp:794 +#: windows.cpp:848 #, fuzzy msgid "Display content in &resizing windows" msgstr "Rādīt saturu mainot logu izmērus" -#: windows.cpp:796 +#: windows.cpp:850 msgid "" "Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing " "it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " @@ -854,23 +881,23 @@ msgstr "" "laikā, tā vietā lai redzētu tikai loga `skeletu`. Rezultāts var nebūt " "iepriecinošs uz lēnām mašīnām." -#: windows.cpp:800 +#: windows.cpp:854 msgid "Display window &geometry when moving or resizing" msgstr "" -#: windows.cpp:802 +#: windows.cpp:856 msgid "" "Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it is " "being moved or resized. The window position relative to the top-left corner of " "the screen is displayed together with its size." msgstr "" -#: windows.cpp:812 +#: windows.cpp:866 #, fuzzy msgid "Animate minimi&ze and restore" msgstr "Animēta Minimizācija un Atjaunošana" -#: windows.cpp:814 +#: windows.cpp:868 msgid "" "Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized or " "restored." @@ -878,15 +905,15 @@ msgstr "" "Atļaujiet šo opciju, ja vēlaties redzēt animāciju, kad logi tiek minimizēti vai " "atjaunoti." -#: windows.cpp:828 +#: windows.cpp:882 msgid "Slow" msgstr "Lēna" -#: windows.cpp:832 +#: windows.cpp:886 msgid "Fast" msgstr "Ātra" -#: windows.cpp:836 +#: windows.cpp:890 msgid "" "Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized " "and restored. " @@ -894,12 +921,12 @@ msgstr "" "Šeit jūs varat uzstādīt animācijas ātrumu, kas redzam, kad logi tiek minimizēti " "un atjaunoti. " -#: windows.cpp:842 +#: windows.cpp:896 #, fuzzy msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows" msgstr "Atļauj maksimizētu logu Pārvietošanu un Izmēra maiņu" -#: windows.cpp:844 +#: windows.cpp:898 msgid "" "When enabled, this feature activates the border of maximized windows and allows " "you to move or resize them, just like for normal windows" @@ -907,37 +934,37 @@ msgstr "" "Kad atļauta, ši īpašība aktivizē maksimizēta loga rāmjus un ļauj jums to " "pārvietot vai mainīt tā izmēru, kā normālam logam" -#: windows.cpp:850 +#: windows.cpp:904 #, fuzzy msgid "&Placement:" msgstr "Novietojums:" -#: windows.cpp:853 +#: windows.cpp:907 msgid "Smart" msgstr "Viltus" -#: windows.cpp:854 +#: windows.cpp:908 #, fuzzy msgid "Maximizing" msgstr "Maksimizēt" -#: windows.cpp:855 +#: windows.cpp:909 msgid "Cascade" msgstr "Kaskāde" -#: windows.cpp:856 +#: windows.cpp:910 msgid "Random" msgstr "Gadījuma" -#: windows.cpp:857 +#: windows.cpp:911 msgid "Centered" msgstr "" -#: windows.cpp:858 +#: windows.cpp:912 msgid "Zero-Cornered" msgstr "" -#: windows.cpp:865 +#: windows.cpp:919 #, fuzzy msgid "" "The placement policy determines where a new window will appear on the desktop. " @@ -959,19 +986,19 @@ msgstr "" "<li><em> Kaskāde</em> kaskadēs logus</li> " "<li><em> Gadījuma</em> izmantos gadījuma pozīciju</li></ul>" -#: windows.cpp:904 +#: windows.cpp:958 msgid "Snap Zones" msgstr "Pievilkšanas Zonas" -#: windows.cpp:908 windows.cpp:917 +#: windows.cpp:962 windows.cpp:971 msgid "none" msgstr "nav" -#: windows.cpp:910 +#: windows.cpp:964 msgid "&Border snap zone:" msgstr "&Rāmja satveršanas zona:" -#: windows.cpp:912 +#: windows.cpp:966 msgid "" "Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of the " "magnetic field which will make windows snap to the border when moved near it." @@ -979,11 +1006,11 @@ msgstr "" "Šeit jūs varat uzstādīt satveršanas zonu ekrāna rāmjiem, t.i. magnētiskā lauka " "’spēku’ kurš liks satvert logus aiz rāmja, kad pārvietojas gar to." -#: windows.cpp:919 +#: windows.cpp:973 msgid "&Window snap zone:" msgstr "&Loga satveršanas zona:" -#: windows.cpp:921 +#: windows.cpp:975 msgid "" "Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the magnetic " "field which will make windows snap to each other when they're moved near " @@ -992,12 +1019,12 @@ msgstr "" "Šeit jūs varat uzstādīt satveršanas zonu logiem, t.i. magnētiskā lauka ’spēku’ " "kurš liek logam satvert citu, kad tiek pārvietots gar citu logu." -#: windows.cpp:925 +#: windows.cpp:979 #, fuzzy msgid "Snap windows onl&y when overlapping" msgstr "Satvert l&ogus tikai kad pārklājas" -#: windows.cpp:926 +#: windows.cpp:980 #, fuzzy msgid "" "Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap them, " @@ -1007,18 +1034,18 @@ msgstr "" "Šeit jūs varat uzstādīt ka logi tiks satverti tikai pie to pārklāšanās, t.i. " "tie netiks satverti, logi atradīsies tikai blakus citam logam vai rāmim." -#: windows.cpp:1023 windows.cpp:1027 +#: windows.cpp:1077 windows.cpp:1081 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" msgstr "" -#: windows.cpp:1226 +#: windows.cpp:1280 msgid "" "<qt><b>It seems that alpha channel support is not available.</b>" "<br>" "<br>Please make sure you have <a href=\"http://www.freedesktop.org/\">" -"Xorg ≥ 6.8</a>, and installed the kompmgr that came with twin." +"Xorg ≥ 6.8</a>, and installed the composition manager that came with twin." "<br>Also, make sure you have the following entries in your XConfig (e.g. " "/etc/X11/xorg.conf):" "<br>" @@ -1033,117 +1060,136 @@ msgid "" "<br>In <i>Section \"Device\"</i></qt>" msgstr "" -#: windows.cpp:1246 +#: windows.cpp:1300 msgid "Apply translucency only to decoration" msgstr "" -#: windows.cpp:1254 +#: windows.cpp:1308 #, fuzzy msgid "Active windows:" msgstr "Neaktīvs iekšējais logs" -#: windows.cpp:1261 +#: windows.cpp:1315 #, fuzzy msgid "Inactive windows:" msgstr "Neaktīvs iekšējais logs" -#: windows.cpp:1268 +#: windows.cpp:1322 #, fuzzy msgid "Moving windows:" msgstr "Logi" -#: windows.cpp:1275 +#: windows.cpp:1329 #, fuzzy msgid "Dock windows:" msgstr "Logi" -#: windows.cpp:1284 +#: windows.cpp:1338 msgid "Treat 'keep above' windows as active ones" msgstr "" -#: windows.cpp:1287 +#: windows.cpp:1341 msgid "Disable ARGB windows (ignores window alpha maps, fixes gtk1 apps)" msgstr "" -#: windows.cpp:1291 +#: windows.cpp:1347 +msgid "Use OpenGL compositor (best performance)" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1354 msgid "Opacity" msgstr "" -#: windows.cpp:1297 +#: windows.cpp:1360 +msgid "" +"Use shadows (standard effects should be disabled in the Styles module if this " +"is checked)" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1368 #, fuzzy -msgid "Use shadows" +msgid "Base shadow radius:" msgstr "Ēna" -#: windows.cpp:1305 +#: windows.cpp:1375 #, fuzzy -msgid "Active window size:" +msgid "Inactive window distance from background:" msgstr "Neaktīvs iekšējais logs" -#: windows.cpp:1312 -#, fuzzy -msgid "Inactive window size:" -msgstr "Neaktīvs iekšējais logs" +#: windows.cpp:1382 +msgid "Active window distance from background:" +msgstr "" -#: windows.cpp:1319 -#, fuzzy -msgid "Dock window size:" -msgstr "Logi" +#: windows.cpp:1389 +msgid "Dock distance from background:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1396 +msgid "Menu distance from background:" +msgstr "" -#: windows.cpp:1326 +#: windows.cpp:1409 msgid "Vertical offset:" msgstr "" -#: windows.cpp:1333 +#: windows.cpp:1416 msgid "Horizontal offset:" msgstr "" -#: windows.cpp:1340 +#: windows.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Shadow color:" msgstr "Ēna" -#: windows.cpp:1346 +#: windows.cpp:1429 msgid "Remove shadows on move" msgstr "" -#: windows.cpp:1348 +#: windows.cpp:1431 msgid "Remove shadows on resize" msgstr "" -#: windows.cpp:1351 +#: windows.cpp:1434 #, fuzzy msgid "Shadows" msgstr "Ēna" -#: windows.cpp:1356 +#: windows.cpp:1439 msgid "Fade-in windows (including popups)" msgstr "" -#: windows.cpp:1357 +#: windows.cpp:1440 +msgid "" +"Fade-in menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles module)" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1441 msgid "Fade between opacity changes" msgstr "" -#: windows.cpp:1360 +#: windows.cpp:1444 msgid "Fade-in speed:" msgstr "" -#: windows.cpp:1363 +#: windows.cpp:1447 msgid "Fade-out speed:" msgstr "" -#: windows.cpp:1370 +#: windows.cpp:1455 msgid "Effects" msgstr "" -#: windows.cpp:1372 -msgid "Use translucency/shadows" +#: windows.cpp:1457 +msgid "Enable the Trinity window composition manager" msgstr "" -#: windows.cpp:1624 -msgid "" -"<qt>Translucency support is new and may cause problems" -"<br> including crashes (sometimes the translucency engine, seldom even X).</qt>" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Active window size:" +#~ msgstr "Neaktīvs iekšējais logs" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dock window size:" +#~ msgstr "Logi" #~ msgid " pixels" #~ msgstr " pikseļi" @@ -1185,9 +1231,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enable window maximize support" #~ msgstr "Atļauj Loga Maksimizācijas Atbalstu" -#~ msgid "When this option is turned on, windows will only maximize up to the physical screen size." -#~ msgstr "Kad šī opcija ir ieslēgta, logs tiks maksimizēts tikai līdz fiziskā ekrāna izmēriem." - #~ msgid "Xinerama" #~ msgstr "Xinerama" |