summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po79
1 files changed, 56 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po
index 82c612a6706..113d69ff274 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesu\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-17 12:13+0300\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
+"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -52,61 +53,67 @@ msgid "Let command use existing dcopserver"
msgstr "Ļauj komandai izmantot esošu dcopserveri"
#: tdesu.cpp:66
-msgid "Do not display ignore button"
-msgstr "Nerādīt ignorēšanas pogu"
+#, fuzzy
+msgid "Ignored"
+msgstr "&Ignorēt"
#: tdesu.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Display the ignore button"
+msgstr "Nerādīt ignorēšanas pogu"
+
+#: tdesu.cpp:68
msgid "Specify icon to use in the password dialog"
msgstr "Norāda paroles dialogam izmantojamo ikonu"
-#: tdesu.cpp:68
+#: tdesu.cpp:69
msgid "Do not show the command to be run in the dialog"
msgstr "Nerādīt palaižamo komandu dialogā"
-#: tdesu.cpp:99
+#: tdesu.cpp:100
msgid "TDE su"
msgstr "TDE su"
-#: tdesu.cpp:100
+#: tdesu.cpp:101
msgid "Runs a program with elevated privileges."
msgstr "Darbina komandu ar pārņemtām privelēģijām."
-#: tdesu.cpp:103
+#: tdesu.cpp:104
msgid "Maintainer"
msgstr "Uzturētājs"
-#: tdesu.cpp:105
+#: tdesu.cpp:106
msgid "Original author"
msgstr "Oriģināla autors"
-#: tdesu.cpp:131
+#: tdesu.cpp:132
msgid "Command '%1' not found."
msgstr "Komanda '%1' nav atrasta."
-#: tdesu.cpp:207
+#: tdesu.cpp:208
#, c-format
msgid "Illegal priority: %1"
msgstr "Nepareiza prioritāte: %1"
-#: tdesu.cpp:235
+#: tdesu.cpp:230
msgid "No command specified."
msgstr "Nav uzrādīta komanda."
-#: tdesu.cpp:344
+#: tdesu.cpp:336
msgid ""
"Su returned with an error.\n"
msgstr ""
"Su atgriezts ar kļūdu.\n"
-#: tdesu.cpp:365
+#: tdesu.cpp:357
msgid "Command:"
msgstr "Komanda:"
-#: tdesu.cpp:370
+#: tdesu.cpp:362
msgid "realtime: "
msgstr "reāllaikā: "
-#: tdesu.cpp:373
+#: tdesu.cpp:365
msgid "Priority:"
msgstr "Prioritāte:"
@@ -119,7 +126,7 @@ msgstr "Darbināt kā %1"
msgid "Please enter your password."
msgstr "Lūdzu ievadiet paroli."
-#: sudlg.cpp:36
+#: sudlg.cpp:37
msgid ""
"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
"below or click Ignore to continue with your current privileges."
@@ -127,7 +134,7 @@ msgstr ""
"Jūsu prasītajai darbībai nepieciešamas root privilēģijas. Lūduz ievadiet root "
"paroli vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām privilēģijām."
-#: sudlg.cpp:40
+#: sudlg.cpp:42
msgid ""
"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password "
"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges."
@@ -136,15 +143,41 @@ msgstr ""
"\"%1\" zemāk, vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām "
"privilēģijām."
-#: sudlg.cpp:48
+#: sudlg.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
+"below."
+msgstr ""
+"Jūsu prasītajai darbībai nepieciešamas root privilēģijas. Lūduz ievadiet root "
+"paroli vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām privilēģijām."
+
+#: sudlg.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password "
+"for \"%1\" below."
+msgstr ""
+"Jūsu prasītā darbība prasa papildus privilēģijas. Lūdzu ievadiet paroli priekš "
+"\"%1\" zemāk, vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām "
+"privilēģijām."
+
+#: sudlg.cpp:59
+msgid ""
+"<qt>The stored password will be:"
+"<br> * Kept for up to %1 minutes"
+"<br> * Destroyed on logout"
+msgstr ""
+
+#: sudlg.cpp:62
msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignorēt"
-#: sudlg.cpp:64
+#: sudlg.cpp:78
msgid "Conversation with su failed."
msgstr "Sarunas ar su pārtrauktas."
-#: sudlg.cpp:73
+#: sudlg.cpp:87
msgid ""
"The program 'su' is not found;\n"
"make sure your PATH is set correctly."
@@ -152,7 +185,7 @@ msgstr ""
"Programma 'su' nav atrasta;\n"
"Pārliecināties, ka jūsu PATH ir korekti uzstādīts."
-#: sudlg.cpp:80
+#: sudlg.cpp:94
msgid ""
"You are not allowed to use 'su';\n"
"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this "
@@ -162,11 +195,11 @@ msgstr ""
"Dažās sistēmās, jums jābūt speciālā grupā (bieži: wheel), lai lietotu šo "
"programmu."
-#: sudlg.cpp:87
+#: sudlg.cpp:101
msgid "Incorrect password; please try again."
msgstr "Nepareiza parole; Mēģiniet vēlreiz."
-#: sudlg.cpp:91
+#: sudlg.cpp:105
msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
msgstr "Iekšēja kļūda: Nepareiza atbilde no SuProcess::checkInstall()"