diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdeedu/keduca.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdeedu/keduca.po | 855 |
1 files changed, 855 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdeedu/keduca.po b/tde-i18n-lv/messages/tdeedu/keduca.po new file mode 100644 index 00000000000..3618ab78670 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdeedu/keduca.po @@ -0,0 +1,855 @@ +# translation of keduca.po to Latviešu +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Gints Polis <gintam@inbox.lv>, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keduca\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-18 18:43+0200\n" +"Last-Translator: Gints Polis <gintam@inbox.lv>\n" +"Language-Team: Latviešu <lv@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: keducabuilder/main.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "Form-based tests and exams builder" +msgstr "Uz formām bāzēti testi un eksāmeni" + +#: keduca/main.cpp:30 keducabuilder/main.cpp:31 +msgid "File to load" +msgstr "Fails ielādei" + +#: keducabuilder/main.cpp:37 +msgid "KEducaBuilder" +msgstr "KEducaBūvētājs" + +#: keduca/main.cpp:39 keducabuilder/main.cpp:40 +msgid "Original Author" +msgstr "" + +#: keduca/main.cpp:40 keducabuilder/main.cpp:41 +msgid "Maintainer 2002-2004" +msgstr "" + +#: keduca/main.cpp:42 keducabuilder/main.cpp:42 +msgid "Various fixes and cleanups" +msgstr "" + +#: keduca/main.cpp:44 keducabuilder/main.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:30 +msgid "Document Information" +msgstr "Dokumenta informācija" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 119 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:104 +#, no-c-format +msgid "Description and rules of the project." +msgstr "Projekta apraksts un noteikumi." + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 129 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:107 rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Apraksts :" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 173 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:119 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Tips:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 224 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:122 +#, no-c-format +msgid "Level:" +msgstr "Līmenis:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 151 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:113 +#, no-c-format +msgid "Language:" +msgstr "Valoda:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 162 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:116 +#, no-c-format +msgid "Category:" +msgstr "Kategorija:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 140 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:110 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Virsraksts:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 252 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:125 +#, no-c-format +msgid "Picture" +msgstr "Bilde" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 263 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:128 +#, no-c-format +msgid "Default picture:" +msgstr "Noklusētā bilde:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 281 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:131 rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Author" +msgstr "Autors" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 318 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "Web page:" +msgstr "Web lapa:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 329 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:140 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "EPasts:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 292 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:134 rc.cpp:176 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Vārds:" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:340 +msgid "Computers" +msgstr "Datori" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 206 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder/keducabuilder.cpp:487 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Test" +msgstr "Tests" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 211 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "Test with Question Points" +msgstr "Tests ar Jautājuma Punktiem" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 216 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Test with Answers Points" +msgstr "Tests Ar Atbilžu Punktiem" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:349 +msgid "Slidershow" +msgstr "Slaideru Šovs" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:350 +msgid "Exam" +msgstr "Eksāmens" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:351 +msgid "Psychotechnic Test" +msgstr "Psihotētiskais Tests" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:354 +msgid "Easy" +msgstr "Viegli" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:355 +msgid "Normal" +msgstr "Normāls" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:356 +msgid "Expert" +msgstr "Eksperts" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:357 +msgid "Supreme" +msgstr "Augstākais" + +#: keduca/keduca.cpp:67 keducabuilder/keducabuilder.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Open &Gallery..." +msgstr "Atvērt Galeriju..." + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:121 +msgid "Document Info" +msgstr "Dokumenta info" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "&Add..." +msgstr "Pievienot..." + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "&Edit..." +msgstr "Labot..." + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "&Up" +msgstr "Uz augšu" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "&Down" +msgstr "Uz Leju" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:139 +msgid "Welcome To KEduca!" +msgstr "Laipni Aicināti KEduca!" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:140 +msgid "" +"Add a new Question by using the Edit Menu or by choosing one of the icons " +"above." +msgstr "" +"Pievienot jaunu Jautājumu lietojot Labot Izvēlni vai izvēloties vienu no šīm " +"ikonām." + +#: keduca/keduca.cpp:76 keducabuilder/keducabuilder.cpp:151 +msgid "Open Educa File" +msgstr "Atvērt Educa Failu" + +#: keduca/kgroupeduca.cpp:25 keducabuilder/keducabuilder.cpp:192 +msgid "Answers" +msgstr "Atbildes" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:222 +msgid "Question Image" +msgstr "Jautājuma bilde" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:228 +msgid "Question point" +msgstr "Jautājuma punkts" + +#: keduca/keducaview.cpp:459 keducabuilder/keducabuilder.cpp:234 +msgid "Time" +msgstr "Laiks" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:236 +msgid " seconds</p>" +msgstr " sekundes</p>" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:241 +msgid "Tip" +msgstr "Info" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:249 +msgid "Explain" +msgstr "Paskaidro" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:286 +msgid "" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Dokuments \"%1\" ticis labots.\n" +"Vai vēlaties to saglabāt?" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:288 +msgid "Save Document?" +msgstr "Saglabāt Dokumentu?" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:409 +msgid "Compress the file" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:413 +msgid "Save Document As" +msgstr "Saglabāt Dokumentu Kā" + +#: keduca/keducaview.cpp:181 keducabuilder/keducabuilder.cpp:450 +msgid "" +"A document with this name already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Dokuments ar šo vārdu jau eksistē.\n" +"Vai vēlaties to pārrakstīt?" + +#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:462 +msgid "" +"If you want to share this document, it is better to copy the images to the same " +"folder as the document.\n" +"Do you want to copy images?" +msgstr "" +"Ja jūs vēlaties koplietot šo dokumentu, labāk ir kopēt attēlus tajā pašā " +"direktorijā kur dokumentu.\n" +"Vai vēlaties kopēt atēlus?" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 +msgid "Copy Images" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 +msgid "Do Not Copy" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:488 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Drukāt %1" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 +msgid "" +"Unable to save file.\n" +"\n" +"You must complete the Document Info\n" +"(Only the description is necessary)" +msgstr "" +"Es nevaru noglabāt failu.\n" +"\n" +"Jums jāaizpilda Dokumenta Info\n" +"(Nepieciešams tikai apraksts)" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "Complete Document Info..." +msgstr "Pabeigt Dokumenta Info" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:546 +msgid "" +"Unable to save file.\n" +"\n" +"You must insert a question." +msgstr "" +"Es nevaru noglabāt failu.\n" +"\n" +"Jums jāievieto jautājums." + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:547 +msgid "Insert Question" +msgstr "Ievietot Jautājumu" + +#: keducabuilder/keducaeditorstartdialog.cpp:109 +#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:182 +msgid "You need to specify the file to open!" +msgstr "Jums jānorāda atveramais fails!" + +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:56 +msgid "Modify Question" +msgstr "Labot Jautājumu" + +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:59 +msgid "Add Questions" +msgstr "Pievienot Jautājumus" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 592 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:183 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:220 +#: rc.cpp:74 +#, no-c-format +msgid "True" +msgstr "Patiesība" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 587 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 +#: rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "False" +msgstr "Kļūda" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 696 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Pievienot" + +#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:168 +msgid "You need to specify a server!" +msgstr "Jums jānorāda serveris!" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gints Polis" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gintam@inbox.lv" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:41 +msgid "Various Settings" +msgstr "Dažādi Parametri" + +#: keduca/keduca_part.cpp:84 keduca/keducaprefs.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Galvenais" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:56 +msgid "Show results of the answer after press next" +msgstr "Rādīt rezultātus pēc Nākamais ievades" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:60 +msgid "Show results when finish the test" +msgstr "Rādīt rezultātus pēc testa beigām" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:64 +msgid "Order" +msgstr "Kārtība" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 67 +#: keduca/keducaprefs.cpp:74 rc.cpp:233 +#, no-c-format +msgid "Show questions in random order" +msgstr "Rādīt jautājumus nejaušā kārtībā" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 75 +#: keduca/keducaprefs.cpp:78 rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "Show answers in random order" +msgstr "Rādīt atbildes atbildes nejaušā kārtībā" + +#: keduca/main.cpp:25 +msgid "Form-based tests and exams" +msgstr "Uz formām bāzēti testi un eksāmeni" + +#: keduca/main.cpp:36 +msgid "KEduca" +msgstr "KEduca" + +#: keduca/main.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Pareiza atbilde ir:" + +#: keduca/keduca_part.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "KEducaPart" +msgstr "KEduca" + +#: keduca/keduca_part.cpp:60 +msgid "KEduca KParts Component" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:71 +msgid "&Start Test" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:81 keduca/keducaview.cpp:96 +msgid "&Next >>" +msgstr "&Nākamais >>" + +#: keduca/keducaview.cpp:89 +msgid "&Save Results..." +msgstr "&Saglabāt Rezultātus..." + +#: keduca/keducaview.cpp:151 +msgid "Save Results As" +msgstr "Saglabāt Rezultātus Kā" + +#: keduca/keducaview.cpp:192 +msgid "Save failed." +msgstr "Saglabāšana neizdevās." + +#: keduca/keducaview.cpp:212 +#, c-format +msgid "Question %1" +msgstr "%1 Jautājums" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 664 +#: keduca/keducaview.cpp:217 keduca/keducaview.cpp:482 rc.cpp:86 +#, no-c-format +msgid "Points" +msgstr "Punkti" + +#: keduca/keducaview.cpp:267 +msgid "" +"You have %1 seconds to complete this question.\n" +"\n" +"Press OK when you are ready." +msgstr "" +"Jums ir %1 sekundes lai atbildētu uz jautājumu.\n" +"\n" +"Nospiežat OK kad jūs esat gatavs." + +#: keduca/keducaview.cpp:376 +msgid "Result" +msgstr "Rezultāts" + +#: keduca/keducaview.cpp:445 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistika" + +#: keduca/keducaview.cpp:446 +msgid "Correct questions" +msgstr "Pareizi jautājumi" + +#: keduca/keducaview.cpp:448 +msgid "Incorrect questions" +msgstr "Nepareizi jautājumi" + +#: keduca/keducaview.cpp:452 +msgid "Total points" +msgstr "Punkti kopā" + +#: keduca/keducaview.cpp:453 +msgid "Correct points" +msgstr "Pareizi punkti" + +#: keduca/keducaview.cpp:455 +msgid "Incorrect points" +msgstr "Nekorektie punkti" + +#: keduca/keducaview.cpp:460 +msgid "Total time" +msgstr "Kopējais laiks" + +#: keduca/keducaview.cpp:462 +msgid "Time in tests" +msgstr "Laiks testos" + +#: keduca/keducaview.cpp:487 +msgid "The answer is: " +msgstr "Atbilde ir: " + +#: keduca/keducaview.cpp:489 +msgid "The correct answer is: " +msgstr "Pareiza atbilde ir: " + +#: keduca/keducaview.cpp:495 +msgid "Your answer was: " +msgstr "Jūsu atbilde bija: " + +#: keduca/keducaview.cpp:550 +msgid "Title" +msgstr "Virsraksts" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 212 +#: keduca/keducaview.cpp:551 rc.cpp:197 +#, no-c-format +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 223 +#: keduca/keducaview.cpp:552 rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "Tips" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 201 +#: keduca/keducaview.cpp:553 rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "Language" +msgstr "Valoda" + +#: keduca/kquestion.cpp:56 +msgid "%v seconds left" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 20 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Question" +msgstr "Jautājums" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 120 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<span style=\"color:black\">\n" +" " +"<p><b>Question</b></p>\n" +"<hr>\n" +" " +"<p>Only the question and type is required.</p>\n" +"</span>" +msgstr "" +"<p><b>Jautājums</b></p>" +"<hr>" +"<p>Nepieciešams tikai jautājums un tips.</p>" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 161 +#: rc.cpp:25 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Question:" +msgstr "Jautājums:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 175 +#: rc.cpp:28 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Type:" +msgstr "Tips:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 189 +#: rc.cpp:31 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Picture:" +msgstr "Bilde:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 228 +#: rc.cpp:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "P&oint:" +msgstr "Punkts:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 242 +#: rc.cpp:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ti&me:" +msgstr "Laiks:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 256 +#: rc.cpp:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "T&ip:" +msgstr "Info:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 275 +#: rc.cpp:52 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Explain:" +msgstr "Paskaidro:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 367 +#: rc.cpp:55 rc.cpp:80 +#, no-c-format +msgid "Answer" +msgstr "Atbilde" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 467 +#: rc.cpp:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<span style=\"color:black\">\n" +" " +"<p><b>Answers</b></p>\n" +"<hr>\n" +" " +"<p>Only the answer and value is required.</p>\n" +"</span>" +msgstr "" +"<p><b>Atbildes</b></p>" +"<hr>" +"<p>Nepieciešama tikai Atbilde un Vērtība.</p>" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 553 +#: rc.cpp:65 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Answer:" +msgstr "Atbilde:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 567 +#: rc.cpp:68 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Value:" +msgstr "Vērtība:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 606 +#: rc.cpp:77 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Points:" +msgstr "Punkti:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 653 +#: rc.cpp:83 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Vērtība" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 735 +#: rc.cpp:95 +#, no-c-format +msgid "Move &Up" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 746 +#: rc.cpp:98 +#, no-c-format +msgid "Move &Down" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 92 +#: rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:149 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Editor - Getting Started" +msgstr "Tiek startēts Keduca Redaktors" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 +#: rc.cpp:152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open an &existing document:" +msgstr "Atvērt eksistējošu dokumentu:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 +#: rc.cpp:155 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open a &recent document:" +msgstr "Atvērt dokumentu no pēdējiem:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 +#: rc.cpp:158 +#, no-c-format +msgid "Open with Internet gallery browser" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 +#: rc.cpp:161 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start a &new document" +msgstr "Veidot jaunu dokumentu" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:173 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gallery" +msgstr "Atvērt Galeriju..." + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Address:" +msgstr "Pievienot Jautājumus" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "&Add Server" +msgstr "" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 157 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 168 +#: rc.cpp:188 rc.cpp:206 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Address" +msgstr "Pievienot Jautājumus" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 315 +#: rc.cpp:212 +#, no-c-format +msgid "&Open" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "KEduca Config Dialog" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show Results" +msgstr "Rezultāts" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:224 +#, no-c-format +msgid "At the end of the test" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:227 +#, no-c-format +msgid "After answering each question" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:230 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ordering" +msgstr "Kārtība" + +#~ msgid "1.2.0" +#~ msgstr "1.2.0" + +#, fuzzy +#~ msgid "1.2.90" +#~ msgstr "1.2.0" + +#~ msgid "Main Window" +#~ msgstr "Galvenais Logs" + +#~ msgid "Description and rules of the project. " +#~ msgstr "Projekta apraksts un noteikumi." + +#~ msgid "Level" +#~ msgstr "Līmenis" + +#~ msgid "Web page" +#~ msgstr "Web lapa" + +#~ msgid "Email" +#~ msgstr "EPasts" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Vārds" + +#~ msgid "Test with question points" +#~ msgstr "Tests ar jautājuma punktiem" + +#~ msgid "Test with answers points" +#~ msgstr "Tests ar atbilžu punktiem" + +#, fuzzy +#~ msgid "test" +#~ msgstr "Tests" + +#~ msgid "'Start in editor mode." +#~ msgstr "'Startēt redaktora režīmā." + +#~ msgid "&Execute Test/Exam" +#~ msgstr "&Startēt Testu/Eksāmenu" + +#~ msgid "To execute the Test/Exam, it needs to be saved." +#~ msgstr "Lai startētu Testu/Eksāmenu, tas ir jāsaglabā." + +#~ msgid "&Build" +#~ msgstr "&Veidot" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default Picture:" +#~ msgstr "Noklusētā bilde:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Name :" +#~ msgstr "Vārds:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Additional Information" +#~ msgstr "Dokumenta informācija" + +#, fuzzy +#~ msgid "Total questions" +#~ msgstr "Pievienot Jautājumus" + +#~ msgid "&Create/Modify..." +#~ msgstr "&Atvērt/Modificēt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Incorrect answers" +#~ msgstr "Pareiza atbilde ir:" + +#~ msgid "Do you want to continue adding questions?" +#~ msgstr "Vai jūs vēlaties turpināt pievienot jautājumus?" + +#~ msgid "<b>Information</b><hr>" +#~ msgstr "<b>Informācija</b><hr>" |