summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmicons.po46
1 files changed, 27 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmicons.po
index fe004bbbde8..258fa5f3844 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmicons.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmicons.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-22 21:11EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -31,6 +31,10 @@ msgstr ""
msgid "Use of Icon"
msgstr "Izmantot Ikonu"
+#: icons.cpp:67
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: icons.cpp:69
msgid "Active"
msgstr "Aktīva"
@@ -73,6 +77,11 @@ msgstr "Darbvirsma / Failu Menedžeris"
msgid "Toolbar"
msgstr "Rīkjosla"
+#: icons.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Rīkjosla"
+
#: icons.cpp:150
msgid "Small Icons"
msgstr "Mazas Ikonas"
@@ -198,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: iconthemes.cpp:168
msgid ""
-"Unable to download the icon theme archive;\n"
+"Unable to download the icon theme archive\n"
"please check that address %1 is correct."
msgstr ""
@@ -208,8 +217,8 @@ msgstr ""
#: iconthemes.cpp:187
msgid ""
-"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes "
-"in the archive have been installed"
+"A problem occurred during the installation process however, most of the "
+"themes in the archive have been installed"
msgstr ""
#: iconthemes.cpp:208
@@ -225,8 +234,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
-"<br>"
-"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
+"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
msgstr ""
"Vai jūs tiešām gribat aizvākt ikonu tēmu %1 ?\n"
"Tiks nodzēsti visi šīs tēmas instalētie faili"
@@ -260,16 +268,15 @@ msgstr ""
#: main.cpp:93
msgid ""
"<h1>Icons</h1>This module allows you to choose the icons for your desktop."
-"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing "
-"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can "
-"press the \"Reset\" button to discard your changes.</p>"
-"<p>By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon "
-"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the "
-"\"OK\" button to finish the installation.</p>"
-"<p>The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme "
-"that you installed using this module. You are not able to remove globally "
-"installed themes here.</p>"
-"<p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
+"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by "
+"pressing the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice "
+"you can press the \"Reset\" button to discard your changes.</p><p>By "
+"pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon "
+"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press "
+"the \"OK\" button to finish the installation.</p><p>The \"Remove Theme\" "
+"button will only be activated if you select a theme that you installed using "
+"this module. You are not able to remove globally installed themes here.</"
+"p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
msgstr ""
#~ msgid ""
@@ -281,7 +288,8 @@ msgstr ""
#~ "<h1>Ikonas</h1>\n"
#~ "Šis modulis ļauj jums izvēlēties ikonas jūsu darbvirsmai.\n"
#~ "Jūs varat arī norādīt ikonām pielietojamos efektus.\n"
-#~ "Izmantojiet \"Kas tas ir?\" (Shift+F1) lai saņemtu palīdzību par specifisku opciju."
+#~ "Izmantojiet \"Kas tas ir?\" (Shift+F1) lai saņemtu palīdzību par "
+#~ "specifisku opciju."
#~ msgid "Blend alpha channel"
#~ msgstr "Sajaukt alfa kanālu"