summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv')
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kcoloredit.po236
1 files changed, 137 insertions, 99 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
index 8a4b47e8efd..19e7b4dc6cf 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-24 15:34EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -15,94 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: kcoloreditview.cpp:122 texteditselection.cpp:49
-msgid "hex."
-msgstr "heksa."
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andris Maziks"
-#: gradientselection.cpp:41
-msgid "Variable"
-msgstr "Mainīgais"
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "andris.m@delfi.lv"
-#: gradientselection.cpp:49
-msgid "Synchronize"
-msgstr "Sinhronizēt"
+#: colorselector.cpp:62 colorselector.cpp:85
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: colorselector.cpp:67
+msgid "Change"
+msgstr ""
#: colorselector.cpp:82
msgid "0"
msgstr "0"
-#: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137
-msgid "Invalid format"
-msgstr "Nepareizs formāts"
-
-#: palette.cpp:163
-msgid "Could not open file"
-msgstr "Nevar atvērt failu"
-
-#: palette.cpp:179 palette.cpp:198
-msgid "Write error"
-msgstr "Rakstīšanas kļūda"
-
-#: palette.cpp:210
-msgid "Could not open file for writing"
-msgstr "Nevar atvērt failu rakstīšanai"
-
-#: loadpalettedlg.cpp:35
-msgid "Load Palette"
-msgstr "Ielādēt Paleti"
-
-#: loadpalettedlg.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Select a palette:"
-msgstr "Izvēlēties paleti"
-
-#: loadpalettedlg.cpp:60
-msgid "Custom Colors"
-msgstr "Pielāgotas Krāsas"
-
-#: loadpalettedlg.cpp:62
-msgid "Recent Colors"
-msgstr "Nesenās Krāsas"
-
-#: loadpalettedlg.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|Visi faili"
-
-#: loadpalettedlg.cpp:93
-msgid "Open File"
-msgstr "Atvērt Failu"
-
-#: kcoloreditview.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Add Color"
-msgstr "Pievienot Krāsu"
-
-#: kcoloreditview.cpp:55
-msgid "At cursor"
-msgstr "uz kursora"
-
-#: kcoloredit.cpp:268 kcoloreditview.cpp:58
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Pārrakstīt"
+#: gradientselection.cpp:41
+msgid "Variable"
+msgstr "Mainīgais"
-#: kcoloreditview.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Color at Cursor"
-msgstr "Krāsa pie kursora"
+#: gradientselection.cpp:49
+msgid "Synchronize"
+msgstr "Sinhronizēt"
-#: kcoloreditview.cpp:78
-msgid "Name"
-msgstr "Vārds"
+#: kcolorchooser.cpp:34
+msgid "TDE Color Chooser"
+msgstr ""
-#: kcoloreditdoc.cpp:111
-msgid ""
-"The current file has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
+#: kcolorchooser.cpp:40
+msgid "Print the selected color to stdout"
msgstr ""
-#: kcoloreditdoc.cpp:112
-msgid "Do Not Save"
+#: kcolorchooser.cpp:47
+msgid "KColorChooser"
msgstr ""
#: kcoloredit.cpp:77
@@ -137,12 +91,92 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr "Visi faili"
+#: kcoloredit.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Save As"
+msgstr "Saglabāt Kā..."
+
#: kcoloredit.cpp:266
msgid ""
"A Document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
+#: kcoloredit.cpp:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: kcoloredit.cpp:268 kcoloreditview.cpp:58
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Pārrakstīt"
+
+#: kcoloreditdoc.cpp:111
+msgid ""
+"The current file has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+
+#: kcoloreditdoc.cpp:112
+msgid "Do Not Save"
+msgstr ""
+
+#: kcoloreditdoc.cpp:116 kcoloreditdoc.cpp:155
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
+#: kcoloreditview.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Add Color"
+msgstr "Pievienot Krāsu"
+
+#: kcoloreditview.cpp:55
+msgid "At cursor"
+msgstr "uz kursora"
+
+#: kcoloreditview.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Color at Cursor"
+msgstr "Krāsa pie kursora"
+
+#: kcoloreditview.cpp:78
+msgid "Name"
+msgstr "Vārds"
+
+#: kcoloreditview.cpp:122 texteditselection.cpp:49
+msgid "hex."
+msgstr "heksa."
+
+#: loadpalettedlg.cpp:35
+msgid "Load Palette"
+msgstr "Ielādēt Paleti"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Select a palette:"
+msgstr "Izvēlēties paleti"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:60
+msgid "Custom Colors"
+msgstr "Pielāgotas Krāsas"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:62
+msgid "Recent Colors"
+msgstr "Nesenās Krāsas"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Browse..."
+msgstr "Pārlūkot"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|Visi faili"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:93
+msgid "Open File"
+msgstr "Atvērt Failu"
+
#: main.cpp:26 main.cpp:40
msgid "KColorEdit"
msgstr ""
@@ -156,30 +190,40 @@ msgstr "atveramais fails"
msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant"
msgstr ""
-#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12
-#: rc.cpp:6
+#: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137
+msgid "Invalid format"
+msgstr "Nepareizs formāts"
+
+#: palette.cpp:163
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Nevar atvērt failu"
+
+#: palette.cpp:179 palette.cpp:198
+msgid "Write error"
+msgstr "Rakstīšanas kļūda"
+
+#: palette.cpp:210
+msgid "Could not open file for writing"
+msgstr "Nevar atvērt failu rakstīšanai"
+
+#: kcoloreditui.rc:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "Jauns Fails"
+
+#: kcoloreditui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Color"
msgstr "&Krāsa"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andris Maziks"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "andris.m@delfi.lv"
+#: kcoloreditui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Open File..."
#~ msgstr "Atvērt Failu..."
-#~ msgid "Browse"
-#~ msgstr "Pārlūkot"
-
#~ msgid "&New"
#~ msgstr "&Jauns"
@@ -192,9 +236,6 @@ msgstr "andris.m@delfi.lv"
#~ msgid "&Statusbar"
#~ msgstr "&Statusjosla"
-#~ msgid "New File"
-#~ msgstr "Jauns Fails"
-
#~ msgid "Save File"
#~ msgstr "Saglabāt Failu"
@@ -233,6 +274,3 @@ msgstr "andris.m@delfi.lv"
#~ msgid "Enables/disables the statusbar"
#~ msgstr "Ieslēdz/izslēdz statusa rindu"
-
-#~ msgid "Save As..."
-#~ msgstr "Saglabāt Kā..."