diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kcoloredit.po | 236 |
1 files changed, 137 insertions, 99 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kcoloredit.po index 8a4b47e8efd..19e7b4dc6cf 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kcoloredit.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kcoloredit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-24 15:34EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -15,94 +15,48 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: kcoloreditview.cpp:122 texteditselection.cpp:49 -msgid "hex." -msgstr "heksa." +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andris Maziks" -#: gradientselection.cpp:41 -msgid "Variable" -msgstr "Mainīgais" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "andris.m@delfi.lv" -#: gradientselection.cpp:49 -msgid "Synchronize" -msgstr "Sinhronizēt" +#: colorselector.cpp:62 colorselector.cpp:85 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: colorselector.cpp:67 +msgid "Change" +msgstr "" #: colorselector.cpp:82 msgid "0" msgstr "0" -#: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137 -msgid "Invalid format" -msgstr "Nepareizs formāts" - -#: palette.cpp:163 -msgid "Could not open file" -msgstr "Nevar atvērt failu" - -#: palette.cpp:179 palette.cpp:198 -msgid "Write error" -msgstr "Rakstīšanas kļūda" - -#: palette.cpp:210 -msgid "Could not open file for writing" -msgstr "Nevar atvērt failu rakstīšanai" - -#: loadpalettedlg.cpp:35 -msgid "Load Palette" -msgstr "Ielādēt Paleti" - -#: loadpalettedlg.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Select a palette:" -msgstr "Izvēlēties paleti" - -#: loadpalettedlg.cpp:60 -msgid "Custom Colors" -msgstr "Pielāgotas Krāsas" - -#: loadpalettedlg.cpp:62 -msgid "Recent Colors" -msgstr "Nesenās Krāsas" - -#: loadpalettedlg.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Visi faili" - -#: loadpalettedlg.cpp:93 -msgid "Open File" -msgstr "Atvērt Failu" - -#: kcoloreditview.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Add Color" -msgstr "Pievienot Krāsu" - -#: kcoloreditview.cpp:55 -msgid "At cursor" -msgstr "uz kursora" - -#: kcoloredit.cpp:268 kcoloreditview.cpp:58 -msgid "Overwrite" -msgstr "Pārrakstīt" +#: gradientselection.cpp:41 +msgid "Variable" +msgstr "Mainīgais" -#: kcoloreditview.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Color at Cursor" -msgstr "Krāsa pie kursora" +#: gradientselection.cpp:49 +msgid "Synchronize" +msgstr "Sinhronizēt" -#: kcoloreditview.cpp:78 -msgid "Name" -msgstr "Vārds" +#: kcolorchooser.cpp:34 +msgid "TDE Color Chooser" +msgstr "" -#: kcoloreditdoc.cpp:111 -msgid "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" +#: kcolorchooser.cpp:40 +msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "" -#: kcoloreditdoc.cpp:112 -msgid "Do Not Save" +#: kcolorchooser.cpp:47 +msgid "KColorChooser" msgstr "" #: kcoloredit.cpp:77 @@ -137,12 +91,92 @@ msgstr "" msgid "All Files" msgstr "Visi faili" +#: kcoloredit.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Saglabāt Kā..." + #: kcoloredit.cpp:266 msgid "" "A Document with this name already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" msgstr "" +#: kcoloredit.cpp:268 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: kcoloredit.cpp:268 kcoloreditview.cpp:58 +msgid "Overwrite" +msgstr "Pārrakstīt" + +#: kcoloreditdoc.cpp:111 +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" + +#: kcoloreditdoc.cpp:112 +msgid "Do Not Save" +msgstr "" + +#: kcoloreditdoc.cpp:116 kcoloreditdoc.cpp:155 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: kcoloreditview.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Add Color" +msgstr "Pievienot Krāsu" + +#: kcoloreditview.cpp:55 +msgid "At cursor" +msgstr "uz kursora" + +#: kcoloreditview.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Color at Cursor" +msgstr "Krāsa pie kursora" + +#: kcoloreditview.cpp:78 +msgid "Name" +msgstr "Vārds" + +#: kcoloreditview.cpp:122 texteditselection.cpp:49 +msgid "hex." +msgstr "heksa." + +#: loadpalettedlg.cpp:35 +msgid "Load Palette" +msgstr "Ielādēt Paleti" + +#: loadpalettedlg.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Select a palette:" +msgstr "Izvēlēties paleti" + +#: loadpalettedlg.cpp:60 +msgid "Custom Colors" +msgstr "Pielāgotas Krāsas" + +#: loadpalettedlg.cpp:62 +msgid "Recent Colors" +msgstr "Nesenās Krāsas" + +#: loadpalettedlg.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Browse..." +msgstr "Pārlūkot" + +#: loadpalettedlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Visi faili" + +#: loadpalettedlg.cpp:93 +msgid "Open File" +msgstr "Atvērt Failu" + #: main.cpp:26 main.cpp:40 msgid "KColorEdit" msgstr "" @@ -156,30 +190,40 @@ msgstr "atveramais fails" msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant" msgstr "" -#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12 -#: rc.cpp:6 +#: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137 +msgid "Invalid format" +msgstr "Nepareizs formāts" + +#: palette.cpp:163 +msgid "Could not open file" +msgstr "Nevar atvērt failu" + +#: palette.cpp:179 palette.cpp:198 +msgid "Write error" +msgstr "Rakstīšanas kļūda" + +#: palette.cpp:210 +msgid "Could not open file for writing" +msgstr "Nevar atvērt failu rakstīšanai" + +#: kcoloreditui.rc:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "Jauns Fails" + +#: kcoloreditui.rc:12 #, no-c-format msgid "&Color" msgstr "&Krāsa" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andris Maziks" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "andris.m@delfi.lv" +#: kcoloreditui.rc:20 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" #~ msgid "Open File..." #~ msgstr "Atvērt Failu..." -#~ msgid "Browse" -#~ msgstr "Pārlūkot" - #~ msgid "&New" #~ msgstr "&Jauns" @@ -192,9 +236,6 @@ msgstr "andris.m@delfi.lv" #~ msgid "&Statusbar" #~ msgstr "&Statusjosla" -#~ msgid "New File" -#~ msgstr "Jauns Fails" - #~ msgid "Save File" #~ msgstr "Saglabāt Failu" @@ -233,6 +274,3 @@ msgstr "andris.m@delfi.lv" #~ msgid "Enables/disables the statusbar" #~ msgstr "Ieslēdz/izslēdz statusa rindu" - -#~ msgid "Save As..." -#~ msgstr "Saglabāt Kā..." |