diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdeadmin/kdat.po | 237 |
1 files changed, 123 insertions, 114 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdeadmin/kdat.po b/tde-i18n-lv/messages/tdeadmin/kdat.po index 80ab012b7f0..076dcfa17ef 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdeadmin/kdat.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdeadmin/kdat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-27 16:19GMT\n" "Last-Translator: Gints Polis <gintam@inbox.lv>\n" "Language-Team: Latviešu <lv@li.org>\n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andris Maziks,Gints Polis" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "andzha@latnet.lv,gintam@inbox.lv" + #: ArchiveInfoWidget.cpp:42 BackupProfileWidget.cpp:42 msgid "Archive name:" msgstr "Arhīva vārds:" @@ -153,8 +165,8 @@ msgid "" "Exit the program from File->Quit or do \"kill -9 <pid>\" if you like.\n" msgstr "" " izsauca.\n" -"Izejiet no programmas ar Fails->Beigt vai izpildiet \"kill -9 <pid>" -"\" ja vēlaties.\n" +"Izejiet no programmas ar Fails->Beigt vai izpildiet \"kill -9 <pid>\" ja " +"vēlaties.\n" #: ErrorHandler.cpp:55 msgid "" @@ -328,10 +340,23 @@ msgstr "Dzēst Rezerves Kopēšanas Profailu" msgid "Delete Index" msgstr "Dzēst Indeksu" +#: KDatMainWindow.cpp:146 +msgid "&Quit" +msgstr "" + #: KDatMainWindow.cpp:149 msgid "Configure KDat..." msgstr "" +#: KDatMainWindow.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "&File" +msgstr "Faili:" + +#: KDatMainWindow.cpp:153 +msgid "&Settings" +msgstr "" + #: KDatMainWindow.cpp:155 msgid "" "KDat Version %1\n" @@ -350,10 +375,19 @@ msgstr "" "Copyright (c) 2001-2002 Lawrence Widman\n" "kdat@cardiothink.com" +#: KDatMainWindow.cpp:156 +msgid "&Help" +msgstr "" + #: KDatMainWindow.cpp:160 msgid "Mount/unmount tape" msgstr "Montēt/nomontēt lentu" +#: KDatMainWindow.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "Atjaunot..." + #: KDatMainWindow.cpp:168 msgid "Verify" msgstr "Pārbaudīt" @@ -372,8 +406,8 @@ msgid "" "to restore them. To restore your files by hand, you need to know\n" "the name of the *non-rewinding* version of your tape device %1.\n" msgstr "" -"KDat saglabās jūsu failus pareizi uz lentas, bet var nespēt tos atjaunot. Lai " -"atjaunotu jūsu failus ar roku, jums jāzin\n" +"KDat saglabās jūsu failus pareizi uz lentas, bet var nespēt tos atjaunot. " +"Lai atjaunotu jūsu failus ar roku, jums jāzin\n" "*ne-atpakaļtīšanas* lentas iekārtas %1 versijas nosaukumu.\n" #: KDatMainWindow.cpp:423 @@ -391,8 +425,8 @@ msgid "" msgstr "" "Piemēram, ja jūsu iekārta ir /dev/st0, ne-atpakaļtīšanas versija\n" "ir /dev/nst0. Ja jūsu iekārtas nosaukums tā neizskatās, ievadiet\n" -"\"ls -l %2\" termināla logā, lai redzētu jūsu lentas iekārtas reālo nosaukumu. " -"Aizstājiet šo vārdu ar /dev/nst0 zemāk.\n" +"\"ls -l %2\" termināla logā, lai redzētu jūsu lentas iekārtas reālo " +"nosaukumu. Aizstājiet šo vārdu ar /dev/nst0 zemāk.\n" "Atveriet termināla logu un iedrukājiet sekojošo:\n" " tar tfv /dev/nst0; tar tfv /dev/nst0\n" " tar xfv /dev/nst0\n" @@ -498,8 +532,8 @@ msgstr "" "Izskatās iekārtā %1 nav lentas. Lūdzu\n" "atzīmējat \"Labot->Rekvizīti\" lai pārliecinātos vai\n" "kā lentas iekārta ir atzīmēta pareizā (piem. \n" -"/dev/st0). Ja jūs dzirdat kā kustās lentas iekārta, gaidiet līdz tā apstājas " -"un tad mēģiniet to piemontēt vēlreiz." +"/dev/st0). Ja jūs dzirdat kā kustās lentas iekārta, gaidiet līdz tā " +"apstājas un tad mēģiniet to piemontēt vēlreiz." #: KDatMainWindow.cpp:723 msgid "The current tape index will be overwritten, continue?" @@ -551,6 +585,11 @@ msgstr "" "\n" "Vai dzēst visus uzrādītos arhīvus?" +#: KDatMainWindow.cpp:781 +#, fuzzy +msgid "Delete All" +msgstr "Dzēst Arhīvu" + #: KDatMainWindow.cpp:784 msgid "Archives deleted." msgstr "Arhīvi dzēsti." @@ -559,6 +598,11 @@ msgstr "Arhīvi dzēsti." msgid "Really delete the archive '%1'?" msgstr "Vai tiešām dzēst arhīvu ’%1’?" +#: KDatMainWindow.cpp:795 KDatMainWindow.cpp:829 KDatMainWindow.cpp:951 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Dzēst Indeksu" + #: KDatMainWindow.cpp:798 msgid "Archive deleted." msgstr "Arhīvs dzēsts." @@ -566,11 +610,12 @@ msgstr "Arhīvs dzēsts." #: KDatMainWindow.cpp:811 msgid "" "No tape index is selected.\n" -"In order to delete a tape index, the tape index to be deleted must be selected " -"in the tree first." +"In order to delete a tape index, the tape index to be deleted must be " +"selected in the tree first." msgstr "" "Nav atzīmēts indeks.\n" -"Lai dzēstu lentas indeksu, dzēšamais lentas indekss vispirms ir jāatzīmē kokā." +"Lai dzēstu lentas indeksu, dzēšamais lentas indekss vispirms ir jāatzīmē " +"kokā." #: KDatMainWindow.cpp:820 msgid "" @@ -636,8 +681,8 @@ msgstr "Arhīvs" #: KDatMainWindow.cpp:940 msgid "" -"In order to delete a backup profile, the backup profile to be deleted must be " -"selected in the tree first." +"In order to delete a backup profile, the backup profile to be deleted must " +"be selected in the tree first." msgstr "" "Lai dzēstu kopijas profailu, dzēšamais kopijas profails ir vispirms jāatzīmē " "kokā." @@ -737,6 +782,19 @@ msgstr "Lentas Indekss" msgid "Backup Profiles" msgstr "Rezerves Kopēšanas Profails" +#: OptionsDlg.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Tar Opcijas" + +#: OptionsDlgWidget.ui.h:26 +msgid "Only local files are supported" +msgstr "Tikai lokālie faili tiek atbalstīti" + +#: OptionsDlgWidget.ui.h:43 +msgid "Only local files are currently supported" +msgstr "Pagaidām tikai lokāllie faili tiek atbalstīti" + #: Tape.cpp:42 msgid "New Tape" msgstr "Jauna Lenta" @@ -802,11 +860,11 @@ msgstr "Indeksa Faila Kļūda" #, c-format msgid "" "The tape index file format is version %d. The index cannot be read by this " -"version of KDat. Perhaps the tape index file was created by a newer version of " -"KDat?" +"version of KDat. Perhaps the tape index file was created by a newer version " +"of KDat?" msgstr "" -"Lentas indeksa faila versija ir %d. Indeksu nevar nolasīt ar šo KDat versiju. " -"Varbūt lentas indeksa fails ir izveidots ar jaunāku KDat versiju?" +"Lentas indeksa faila versija ir %d. Indeksu nevar nolasīt ar šo KDat " +"versiju. Varbūt lentas indeksa fails ir izveidots ar jaunāku KDat versiju?" #: Tape.cpp:380 msgid "Error during fseek #1 while accessing archive: \"" @@ -986,10 +1044,8 @@ msgid "&Abort" msgstr "&Atcelt" #: VerifyDlg.cpp:344 -msgid "" -"failed while reading tape data.\n" -msgstr "" -"kļuda lasot lentas datus.\n" +msgid "failed while reading tape data.\n" +msgstr "kļuda lasot lentas datus.\n" #: VerifyOptDlg.cpp:41 VerifyOptDlg.cpp:42 msgid "KDat: Restore Options" @@ -1009,8 +1065,7 @@ msgstr "Atjaunot uz katalogu:" msgid "Verify in folder:" msgstr "Salīdzināt ar direktoriju:" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 142 -#: VerifyOptDlg.cpp:60 rc.cpp:30 rc.cpp:42 +#: OptionsDlgWidget.ui:142 OptionsDlgWidget.ui:172 VerifyOptDlg.cpp:60 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." @@ -1023,18 +1078,6 @@ msgstr "Atjaunot failus:" msgid "Verify files:" msgstr "Pārbaudīt failus:" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andris Maziks,Gints Polis" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "andzha@latnet.lv,gintam@inbox.lv" - #: main.cpp:41 msgid "tar-based DAT archiver for TDE" msgstr "tar bāzēts DAT arhivātors TDE videi" @@ -1047,171 +1090,146 @@ msgstr "KDat" msgid "Can't allocate memory in kdat" msgstr "Nevaru izbrīvēt atmiņu kdat" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 17 -#: rc.cpp:3 +#: OptionsDlgWidget.ui:17 #, no-c-format msgid "Options Widget" msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 56 -#: rc.cpp:6 +#: OptionsDlgWidget.ui:56 #, no-c-format msgid "" -"This setting determines the capacity that KDat assumes your backup tapes to be. " -" This is used when formatting the tapes." +"This setting determines the capacity that KDat assumes your backup tapes to " +"be. This is used when formatting the tapes." msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 73 -#: rc.cpp:9 +#: OptionsDlgWidget.ui:73 #, no-c-format msgid "" "Tape drives read and write data in individual blocks. This setting controls " -"the size of each block, and should be set to your tape drive's block size. For " -"floppy tape drives this should be set to <b>10240</b> bytes." +"the size of each block, and should be set to your tape drive's block size. " +"For floppy tape drives this should be set to <b>10240</b> bytes." msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 79 -#: rc.cpp:12 +#: OptionsDlgWidget.ui:79 #, no-c-format msgid "MB" msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 84 -#: rc.cpp:15 +#: OptionsDlgWidget.ui:84 #, no-c-format msgid "GB" msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 94 -#: rc.cpp:18 +#: OptionsDlgWidget.ui:94 #, no-c-format msgid "" -"This option chooses whether the default tape size to the left is in megabytes " -"(MB) or gigabytes (GB)." +"This option chooses whether the default tape size to the left is in " +"megabytes (MB) or gigabytes (GB)." msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 102 -#: rc.cpp:21 +#: OptionsDlgWidget.ui:102 #, no-c-format msgid "bytes" msgstr "baiti" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 110 -#: rc.cpp:24 +#: OptionsDlgWidget.ui:110 #, no-c-format msgid "Tape block size:" msgstr "Lentas bloka izmēru:" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 121 -#: rc.cpp:27 +#: OptionsDlgWidget.ui:121 #, no-c-format msgid "Default tape size:" msgstr "Noklusētais lentas izmērs:" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 145 -#: rc.cpp:33 +#: OptionsDlgWidget.ui:145 #, no-c-format msgid "Browse for the tar command." msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 153 -#: rc.cpp:36 +#: OptionsDlgWidget.ui:153 #, no-c-format msgid "" -"The location in the filesystem of the <em>non-rewinding</em> " -"tape device. The default is <b>/dev/tape</b>." +"The location in the filesystem of the <em>non-rewinding</em> tape device. " +"The default is <b>/dev/tape</b>." msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 161 -#: rc.cpp:39 +#: OptionsDlgWidget.ui:161 #, no-c-format msgid "Tar command:" msgstr "Tar komanda:" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 175 -#: rc.cpp:45 +#: OptionsDlgWidget.ui:175 #, no-c-format msgid "Browse for the tape device." msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 183 -#: rc.cpp:48 +#: OptionsDlgWidget.ui:183 #, no-c-format msgid "" -"This setting controls the command that KDat uses to perform the tape backup. " -"The full path should be given. The default is <b>tar</b>." +"This setting controls the command that KDat uses to perform the tape " +"backup. The full path should be given. The default is <b>tar</b>." msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 191 -#: rc.cpp:51 +#: OptionsDlgWidget.ui:191 #, no-c-format msgid "Tape device:" msgstr "Lentas iekārta:" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 204 -#: rc.cpp:54 +#: OptionsDlgWidget.ui:204 #, no-c-format msgid "Tape Drive Options" msgstr "Lentas Iekārtas Opcijas" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 215 -#: rc.cpp:57 +#: OptionsDlgWidget.ui:215 #, no-c-format msgid "Load tape on mount" msgstr "Ielādēt lentu pie montēšanas" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 218 -#: rc.cpp:60 +#: OptionsDlgWidget.ui:218 #, no-c-format msgid "<qt>Issue an <tt>mtload</tt> command prior to mounting the tape.</qt>" msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 223 -#: rc.cpp:63 +#: OptionsDlgWidget.ui:221 #, no-c-format msgid "" -"This command issues an <tt>mtload</tt> command to the tape device before trying " -"to mount it.\n" +"This command issues an <tt>mtload</tt> command to the tape device before " +"trying to mount it.\n" "\n" "This is required by some tape drives." msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 231 -#: rc.cpp:68 +#: OptionsDlgWidget.ui:231 #, no-c-format msgid "Lock tape drive on mount" msgstr "Aizslēgt lentas iekārtu pie montēšanas" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 234 -#: rc.cpp:71 +#: OptionsDlgWidget.ui:234 #, no-c-format msgid "Disable the eject button after mounting the tape." msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 239 -#: rc.cpp:74 +#: OptionsDlgWidget.ui:237 #, no-c-format msgid "" -"This option makes KDat try to disable the eject button on the tape drive after " -"the tape has been mounted.\n" +"This option makes KDat try to disable the eject button on the tape drive " +"after the tape has been mounted.\n" "\n" "This doesn't work for all tape drives." msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 247 -#: rc.cpp:79 +#: OptionsDlgWidget.ui:247 #, no-c-format msgid "Eject tape on unmount" msgstr "Izņemt lentu pie atmontēšanas" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 250 -#: rc.cpp:82 +#: OptionsDlgWidget.ui:250 #, no-c-format msgid "Try to eject the tape after it is unmounted. Don't use this for ftape." msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 255 -#: rc.cpp:85 +#: OptionsDlgWidget.ui:253 #, no-c-format msgid "" "Try to eject the tape after it has been unmounted.\n" @@ -1219,24 +1237,21 @@ msgid "" "This option should not be used for floppy-tape drives." msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 263 -#: rc.cpp:90 +#: OptionsDlgWidget.ui:263 #, no-c-format msgid "Variable block size" msgstr "Mainīgs bloka izmērs" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 266 -#: rc.cpp:93 +#: OptionsDlgWidget.ui:266 #, no-c-format msgid "Enable variable-block size support in the tape drive." msgstr "" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 271 -#: rc.cpp:96 +#: OptionsDlgWidget.ui:269 #, no-c-format msgid "" -"Some tape drives support different sizes of the data block. With this option, " -"KDat will attempt to enable that support.\n" +"Some tape drives support different sizes of the data block. With this " +"option, KDat will attempt to enable that support.\n" "\n" "You must still specify the block size." msgstr "" @@ -1247,12 +1262,6 @@ msgstr "" #~ msgid "KDat: Options" #~ msgstr "KDat: Opcijas" -#~ msgid "Only local files are supported" -#~ msgstr "Tikai lokālie faili tiek atbalstīti" - -#~ msgid "Only local files are currently supported" -#~ msgstr "Pagaidām tikai lokāllie faili tiek atbalstīti" - #~ msgid "Preferences..." #~ msgstr "Uzstādījumi..." |